Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Прошу прощения, если отвлёк кого-то от дел, — начал я. — Но, к сожалению, мне скоро уезжать и когда мы с вами сможем встретиться в следующий раз, я не знаю.
— Всё в порядке, — ответил за всех Саканди Мору.
Учитывая, что этот тануки даже постарше Хирано, нет ничего удивительного, что он имеет право говорить за всех. Он ещё и второй по силе в городе.
Чуть кивнув старику, продолжил:
— Что ж, тогда перейду сразу к своему делу. Точнее к предложению. Возможно, оно покажется вам слишком… — взял я паузу, чтобы подобрать слово. — Слишком грандиозным, но всё же прошу обдумать его, а не отбрасывать сразу. Как вы все знаете, в последнее время я часто совершаю покупки у ёкаев. Далеко не всё, что вы можете предложить, мне необходимо, хоть я и не отрицаю полезность ненужных мне вещей, но гораздо больше меня беспокоит то, что я банально не могу купить некоторые из ваших товаров. Род Аматэру не из бедных, но… — покачал я головой. — Некоторые вещи и услуги стоят слишком дорого. Я в курсе, что вам просто невыгодно снижать цены, а в некоторых случаях это и вовсе невозможно, но хотя бы с тем, что невыгодно, мы с вами разобраться можем. Нужно лишь увеличить количество клиентов. Поднять спрос. Догадываетесь, как это сделать?
Ответом мне была тишина. Старики переглядывались и то ли не понимали, то ли не хотели озвучивать свои выводы.
— Необходимо увеличить количество клиентов, — подала голос Киносита Нёко. — Но это невозможно, так как… — покрутила она ладонью. — Нас ограниченное количество. А это значит, что вы предлагаете рассказать о ёкаях людям.
— Неприемлемо, — покачал головой Саканди. — Если мир узнает о нас, ёкаев подчинят. Какой, вообще, тогда был смысл скрываться?
— Это если о вас узнает весь мир, — уточнил я. — А если это будут избранные Роды и кланы?
— Это почти одно и то же, просто растянутое во времени, — произнёс Ямада Акио.
Мощный старикашка, к слову. И наверняка сильный, так как является старейшиной инугами, где сила не просто стремление, но и необходимость. Точнее, одной из их стай, но по факту, имеет право говорить от имени всех инугами-наёмников страны.
— Не совсем, — произнёс Саканди задумчиво. — В Индии все достаточно древние кланы в курсе о нас и даже активно сотрудничают. Правда, ёкаев там очень мало.
— Япония отличается от Индии, — не согласился с ним Ямада. — Там Род Раджпута всех за яйца держит. А у нас? Если кто-то проболтается, то что ему будет? Вон, Тайра…
— Нет, нет, нет, — прервал я его. — Никаких Тайра.
— Отомо, — тут же поправился он. — Если проболтаются Отомо, кто их накажет? Вы, Аматэру, конечно, сейчас на подъёме, но станете ли воевать с Отомо?
— Так я и не предлагаю просто взять и рассказать, — пожал я плечами. — Обещание не болтать мы с них возьмём.
— Обещание… — усмехнулся Ямада презрительно. — Для вас, людей, это просто слова.
— Не все слова простые, Ямада-сан, — произнёс я серьёзным голосом. — Особенно у аристократии.
— Как будто аристократы не нарушают обещания, — произнёс он вздохнув.
— Гораздо реже, чем ёкаи, — ответил я.
После чего на меня с удивлением уставились все сидящие за столом. Даже Хирано.
— Бред, — нахмурился Ямада.
— Понимаете, — начал я пояснение, — вы, ёкаи, привыкли, что ваши обещания скреплены различными договорами и магическими клятвами, поэтому их никто не нарушает. Вам и в голову не может прийти, что какой-то договор будет нарушен. Но всё это стоит на магии. На, фактически, магическом принуждении. А у нас этого нет. Человечество… Хотя, лучше сказать, современное аристократическое общество столетиями, если не тысячелетиями вырабатывало систему взаимоотношений, где клятва и обещание стоят очень много. Естественно, существует и система наказания, когда нарушивший клятву… да и весь его Род, становится отверженным. Вам, ёкаям, не понять, что такое человеческая честь. У вас, если нет условной бумажки с договором, можно лгать, предавать, нарушать обязательства и это даже позором не считается. У вас это будет нормой.
— Вы, Аматэру-сан, заговариваетесь, — заметил хмурый Саканди. — Мы знаем, что такое честь и что такое держать слово без договора.
— Это всего лишь слова, — улыбнулся я ему. — А на деле, я вам без договора не доверюсь.
На это нахмурились уже все.
— Даже мне? — спросила Хирано.
Пауза, подготовка, ответ:
— Ты не в счёт, — солгал я. — Тебе я на слово доверяю.
В конце концов у меня с ней тоже договор. О сотрудничестве. Заключённый ещё при знакомстве. И как бы она вела себя без него я, честно говоря, не представляю.
— Мне жаль, что вы настолько плохого мнения о ёкаях, — произнёс Саканди. — Мы доверяем Аматэру гораздо больше.
— Не Аматэру, — качнул я головой. — А метке поручительства богини.
— Это не так, — влез кузнец. — Аматэру и без метки давно доказали, что достойны нашего доверия.
— Это… прозвучит грубовато, — произнёс я медленно, — но ёкаи подобного доверия у меня не вызывают.
— Мы сделали вам что-то плохое? — спросил Саканди.
— Нет, — ответил я вновь улыбнувшись. — Но позвольте задать вопрос. Почему Род Асикага знал о ёкаях, а Аматэру нет? — ответа не последовало. Они просто молчали и переглядывались. — Я отвечу, если вы не можете…
— Асикага — это вынужденная мера, — не дал мне сказать Саканди. — Они контролируют полицию, в которую мы интегрировали свой отряд. А так, молчание — это общее правило для всех.
— Мне всех, кто про вас знал перечислить? — спросил я. — Почему Аматэру про вас не знали? Вы ведь так нам доверяете, — взяв небольшую паузу, я ответил на собственный вопрос: — Просто нас контролировать сложно. Практически невозможно. В отличии от Асикага и остальных.
— Аматэру-сан… — начал было кузнец Каруиханма.
— Хватит, — поднял я руку. — Не будем об этом. Аматэру не в обиде. Я просто продемонстрировал вам, что люди и ёкаи разные. Вы не можете доверять нам, мы — вам. Но… Сотрудничество будет выгодно обеим сторонам. Вы получите колоссальный приток прибыли и, как это ни странно звучит, ещё больше возможностей для сокрытия своего существования от человечества. Мы же получим кучу уникальных товаров по доступным ценам.
— По поводу больших возможностей не поясните? — спросил Саканди.
— Как по мне, это очевидный момент, — изобразил я удивление. — Ёкаи — это уникальный рынок. Вот вы, если найдёте жреца, который втайне ото всех будет продавать магические камни втрое дешевле, станете кричать об этом на весь город? Или будете использовать предоставленную возможность? То же самое и с людьми, — пожал я плечами. — О вас не просто молчать будут, аристократы ещё следить начнут, чтобы о вас никто
- Унесенный ветром - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Охота на маску - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Теряя маски - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Попаданцы / Технофэнтези
- Устав от масок - Николай Александрович Метельский - Боевая фантастика / Городская фантастика / Попаданцы
- Меняя маски - Николай Метельский - Попаданцы
- Грустное лицо комедии, или Наконец подведенные итоги - Эльдар Александрович Рязанов - Биографии и Мемуары / Прочее
- Хронос. Ледяной поход (СИ) - Дмитрий Алексеевич Митюшин - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Чужие маски - Николай Метельский - Попаданцы
- Я в другом мире - Пролог - Лиахим Миров - Попаданцы / Периодические издания