Рейтинговые книги
Читем онлайн Боги вне подозрений - Елизавета Шумская

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83

Стоит ли говорить, что именно туда протекторы и отправились. Причем со всей возможной скоростью. У прядильщика Рыбки было преимущество в несколько часов. Почему-то мужчины не сомневались, что раздобыть лошадь для него не станет проблемой.

– Но зачем ему на Южный остров? – недоумевал Микош.

– Да мало ли, – кони взбирались в горку и невольно сбавили шаг, так что возможность поговорить была. – Может, там тот, кому он может продать Зеркало. Или есть где схорониться. А, может, какое-то особое место, например, для ритуала подходящее.

– Как на пиратском острове? Только не это! – застонал духовник. – Еще одного ритуала я не выдержу.

– Ха, а представляешь, каково самому Зеркалу? – усмехнулся Ранреу. – Таскают его туда-сюда. Никакого уважения.

– Может, тогда оно само выберется? – с надеждой уточнил его собеседник.

– Может. Только что мы Карнаве скажем?

– М-да. Иногда с Наррой проще договориться. Женщины снисходительнее.

– Если настроение хорошее, – буркнул Халльдуор. – Кстати, о Нарре. Какова вероятность того, что ее защитники последуют за нами?

– Велика, – кивнул Ранреу. – Но даже если так, то у нас выигрыш по времени. – Он помолчал и добавил: – К тому же я попросил всех там присутствующих говорить, что этот Рыбка отправился на Северный остров.

Глава 40

До места, где Лирина и Эндрю расстались с Корфом Горноном, а вернее, он сбежал от них, добрались верхом довольно быстро. Оставались некоторые сомнения, что тот, кого они ищут, именно похититель Зеркала, но иных зацепок не было. Да и эта ниточка весьма слабая, того и гляди – оборвется. Особенно если учитывать выбранное братом Рамия место: оно мало чем отличалось от любого другого на этой дороге. Однако юноша и девушка одновременно, как все, что они делали, указали именно на него.

– Ну и куда он делся? – проворчал Гархаэт, оглядывая негустую поросль деревьев и кустарников у обочины.

– Вот ты и узнай, – ответил Шаи, – твои соплеменники же славятся как следопыты.

– Кто тебе это сказал? – возмутился Рыжий. – По твоему мнению, все, кто вырос не в городе, умеют разбирать следы? Чтоб ты знал, это не так-то просто! Я вообще вырос в степи! Хотя так уж и быть, поищу.

– Зачем? – фыркнул Майрэл, соскальзывая с седла. – Лучше уж я.

Не дожидаясь мнения командира по этому поводу, барс уже в своем зверином обличье исчез за деревьями. Льот, покачав головой, объявил привал, считая, что людям и лошадям нужно давать отдых при любой возможности. Чтобы не попадаться лишний раз на глаза карнавцам, расположились не на дороге, а на полянке, где до этого, собственно, и расстались их новые знакомцы с Корфом.

Ожидая появления оборотня, протекторы действительно постарались расслабиться. Шаи сел на удобно лежащее здесь бревно. Гархаэт устроился напротив него. Шерши что-то объяснял Фиро, для наглядности периодически потрясая веером и корча гримасы. Льот прикрыл глаза, то ли молясь, то ли медитируя. Неунывающая парочка зачем-то пыталась забраться на дерево.

– Все это напоминает мне романы, которые я любил читать в юности, – через пару минут молчания заметил Шаи. – Там тоже всегда действовала группа героев-придур… в общем, группа колоритных персонажей, которые или кого-то спасали, обычно мир, или искали какую-нибудь дря… древнюю вещь, или еще что-нибудь делали… но обязательно куда-нибудь шли. Как же этот жанр назывался, ммм?

– Авантюристический роман? – оторвался Шерши от разговора с Фиро и, не дожидаясь ответа, вернулся к нему.

– Да, что-то в этом роде, – подумав, неохотно согласился адъютант. – Не находите, что похоже?

– Бабы не хватает, – после некоторого размышления выдал вердикт Рыжий. – В смысле воительницы. Или духовника.

– Да, ба… барышень не хватает, – раздался ответный почти трагический вздох. – Почему у нас в команде нет женщин? Ведь есть же женщины-протекторы, и духовники есть!

– А чем тебя Лирина не устраивает? – удивился Фиро, тоже краем уха прислушивающийся к разговору. Он не боялся, что девушка обидится. Они с напарником стояли не слишком близко и были весьма увлечены обсуждением какой-то очередной безумной идеи.

– Да разве это женщина! – еще чуть громче, и получился бы вопль. – Это половинка их общего с Эндрю мозга!!!

– Причем сумасшедшего мозга, – засмеялся Рыжий.

– Нет, ну это нечестно, – продолжил разоряться Фелл. – В романах всегда отряду прилагается голубоглазая блондинка вот с такими буферами! – Шаи показал на себе, горестно вздохнул и даже махнул рукой от расстройства. – Жизнь несправедлива. Почему кому-то всё, а нам ни одной блондинки?

Фиро сочувственно похлопал Шаи по плечу. Тот грустно улыбнулся.

– А еще в таких романах, – перевел тему Гархаэт, – всегда у кого-то есть говорящий меч. А почему у нас нет?

– У меня меч говорящий, – неожиданно для всех произнес Льот.

– Что, правда?! – поразился Гархаэт. – Не, серьезно, правда? Вот это да!!! Командир, будь человеком! Пусть он что-нибудь скажет! Внукам буду рассказывать!

– Женись сначала.

– Да женюсь! Ну Льооот…

– Прости, Гархаэт, он не разговорчивый.

Никто так и не понял, была ли это шутка или правда. И то и другое Фарклайд мог произносить с вот таким же непроницаемым выражением лица, но протекторы все равно засмеялись. Рыжий сделал вид, что обиделся.

Майрэл, появившийся через некоторое время, отрапортовал, что нашел следы Корфа Горнона, и предложил дать пояснения уже во время движения. Компания медлить не стала и быстро погрузилась в седла. Как и до этого, Эндрю ехал за спиной самого легкого из них, Фиро, а Лирина – позади Шаи, после недавнего разговора еще больше погружая его в отчаяние по поводу отсутствия в их команде представительниц прекрасного пола.

– Очевидно, этот парень, – рассказывал Майрэл, не глядя на ветки, но уклоняясь от них, – неплохо знает местность, коль свернул именно здесь. Как видите, тут тропинки нет, но он шел как по ниточке, – барс уверенно направлял коня по одной ему видимой диагонали. – Там дальше небольшая тропинка. С главной дорогой, как я понял, она не пересекается. Наш подопечный дошел до небольшой деревушки. Его там не видели, он ее обогнул лесом. Я поспрашивал у народа, что тут рядом да как. Прикинул, куда этот парень в принципе мог податься. Если у него нет еще какого-нибудь схрона, то только за братом, на Южный остров. Ну и наугад спросил у одного из местных, как бы мне побыстрее туда попасть. Пришлось, правда, поделиться денежкой, дабы выглядеть в их глазах внушающим доверие человеком, но это того стоило. Тут недалеко есть один колдунишка, который за определенную плату может туда, в смысле на Южный остров, перекинуть. Уж точно быстрее, чем идти в порт и там садиться на корабль. В общем, вот такая информация. А уж верно или нет, судите сами. Я убедился же, что Корф вернулся на тропинку. Да и дальше буду смотреть, не свернул ли он. Но как только лес кончится и начнутся более-менее обжитые районы, дорога к примеру, мое чутье уже не поможет.

– Это понятно, – Льот кивнул. – Отличная работа, Майрэл.

Барс недоверчиво посмотрел на командира, но, убедившись, что тот не шутит, преисполнился гордости, однако виду не показал. Почти.

– Предлагаю, – кивком выразив благодарность, продолжил перевертыш, – ускориться, ибо у него серьезное преимущество перед нами во времени.

Кони сорвались на максимально возможную для этого негустого леса скорость.

Глава 41

Оба отряда протекторов, сами того пока не подозревая, приближались к одной и той же точке. Равно как и те, за кем они гнались. Прядильщик, могущий построить туннель на Южный остров Карнавы-шэ, жил на отшибе. Частенько он проворачивал не совсем законные махинации, где магические, где просто криминальные. Да и пользовались туннелем в этой местности в основном те, кто по каким-то причинам не хотел показываться в портах. Поэтому лишние глаза ему были не нужны. Однако слишком далеко от людей осесть не позволяла любовь к бытовому комфорту, так что эти два принципа сошлись на расстоянии в один льес от ближайшей деревни. Дом прядильщика стоял на некотором возвышении, а перед ним в весьма условной котловине плескался травами небольшой заливной лужок.

Именно на нем в подступающих сумерках и встретились двое бывших подельников: Корф Горнон и прядильщик со странным прозвищем Рыбка. На самом деле его звали Геж Нолод, но он и сам не помнил, когда в последний раз к нему обращались подобным образом. Так же как его неизвестный коллега в доме на холме, Рыбка ввязался в не совсем чистые дела не от хорошей жизни. Дар у него был не особо сильный и весьма специфический, не слишком затребованный. Вот и пришлось работать даже с людьми этого подлеца Эмбоса Мартина. Тогда-то он и познакомился с Корфом. Товарищи по своей несчастливой судьбе, они быстро нашли общий язык. И когда хозяина Горнона захватила идея с Зеркалом, тот мог обратиться только к нему, Гежу. Вместе они разработали всю эту операцию и, сообразив, что такого шанса может больше и не представиться, полностью вложились в нее. План был разработан с задействованием только самых сильных сторон его создателей. Например, Корф с его чувством юмора и актерскими способностями легко пристроился на теплое место пиратского шута. До этого не существовавшее в принципе, кстати. Но было бы желание.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Боги вне подозрений - Елизавета Шумская бесплатно.

Оставить комментарий