Рейтинговые книги
Читем онлайн Рани, или История одного брака (СИ) - Анна Туманова

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 131

Герцогиня смотрела на двигающиеся губы мужчины, и пыталась отрешиться от греховных желаний, настойчиво пробуждающихся внутри. «Нельзя даже думать о подобном! Герцог Эршейский тебе никто» — убеждала она себя, но невольное сожаление проскальзывало при взгляде на бывшего мужа. Действительно, никто… А все могло бы быть по-другому.

В заключение, магистр Аль-Шехар выразил надежду, что такой же неослабевающий интерес будет наблюдать на всех своих лекциях, и тепло попрощался с адептами.

Рани, с болью в сердце, замечала томные взгляды, которые бросали на нового магистра адептки, и непонятное чувство охватывало ее душу. Она ощущала, что потеряла что-то важное, ценное, то, чему нет названия, но без чего так сложно жить и дышать.

Герцог покинул аудиторию, но взбудораженные адепты не торопились расходиться. Девушки, сбившись в кружок, обсуждали нового преподавателя, парни восторгались его послужным списком — еще бы, это же тот самый герцог, который одерживал самые громкие победы в многочисленных имперских войнах! — и лишь один человек не участвовал во всеобщем ликовании — Рания Варгас.

Девушка сосредоточенно собрала книги и двинулась к выходу. Думать о происходящем не хотелось. Видеть бывшего мужа — тоже. «Ну, почему он вернулся? Зачем снова тревожит и так не желающее успокаиваться сердце? — Рани едва не расплакалась, представив, что будет постоянно видеть Рэйтана, ах, нет, лорда Рэйтана на занятиях. — Ну, к чему все это? Неужели, он хочет отомстить мне? А иначе, для чего вернулся?»

Девушка так глубоко задумалась, что не заметила, как прошла нужную аудиторию. Лишь в последнюю минуту, Рани увидела знакомую темную дверь и грустно вздохнула: — «Еще одна неприятная лекция… Еще один странный мужчина…»

После того случая в темном коридоре первого этажа, герцогиня впервые шла на лекцию к лорду Дарену. Непонятное волнение бродило в душе девушки, внося сумятицу и полную неразбериху. Рания не знала, как вести себя с магистром. С одной стороны, она была благодарна мужчине за его защиту, но с другой… Если лорд снова примется изводить ее каверзными вопросами и выставлять перед всеми непроходимой дурой…

«Хотя, какая разница? Похоже, теперь, все равно не избежать неприятностей» — невесело усмехнулась собственным мыслям герцогиня.

— Светлого дня, адепты, — магистр Дарен вошел в аудиторию стремительным шагом. Ярко-желтые глаза цепко оглядели присутствующих и остановились на Рании. Мгновенно охватив девушку внимательным взглядом, лорд выслушал нестройное приветствие адептов и коротко кивнул.

— Тема сегодняшней лекции — образование устойчивых магических полей на территории Авереи.

Голос магистра ровно разносился по аудитории, студиозы прилежно записывали каждое слово, а Рани ждала, когда наступит ее «минута позора». А как иначе? Это привычное развлечение лорд Дарен всегда оставлял напоследок. Между тем, лекция шла своим чередом, приближаясь к концу, и герцогиня все напряженнее сжимала в руке перо. Последние дни выдались настолько сложными, что девушка не смогла приготовиться к занятию по Истории магии, и теперь, с тоской ожидала закономерных упреков магистра.

— Таким образом, в начале третьего века, магия получила свое новое развитие, закрепившись на территории нынешнего Аверейского королевства, в виде нескольких взаимодополняемых полей, силу и значение которых мы изучим чуть позже. А сейчас, все свободны, — завершил свою речь преподаватель.

Герцогиня удивленно подняла голову и взглянула на магистра. Неужели он не будет мучить вопросами нерадивую адептку Варгас?

Лорд Дарен, встретив взгляд Рании, несколько секунд смотрел на нее в ответ, а потом, вздрогнул и резко отвернулся.

— Рани, ты идешь? — Мариса нетерпеливо потянула подругу за руку.

Герцогиня кивнула. «Какой смысл размышлять над поведением магистра? — Подумала она. — Мужчины — явно не мой конек. Кто разберет, что творится у них в голове?»

Тряхнув рыжими кудрями, девушка собрала книги в сумку и вышла из аудитории, вслед за Мари.

— Рани, а ты домой на каникулы поедешь? — Обернулась к ней подруга.

— Нет, Мариса. Я останусь работать, — слегка улыбнулась герцогиня.

— А к тебе кто-нибудь из родных приедет? — Не отставала Мари.

— У меня никого не осталось, — неохотно ответила Рания. — А ты куда отправишься?

Девушка постаралась отвлечь подругу от скользкой темы.

— Домой, конечно же, — рыжеволосая хохотушка расплылась в радостной улыбке. — Меня матушка знаешь, как ждет? И папаша. И Тони, — принялась перечислять всю семью Мариса. — А еще бабушка Коринда и тетушки. Жаль, что до зимы так долго.

— Да, уж. Всего-то и осталось два месяца, — усмехнулась Рания.

— А какие пироги печет моя бабушка, — мечтательно протянула Мари. — С маком, с корицей, с яблоками… Такие ни у кого больше не получаются, даже у дяди Бруно. Приеду домой, отъемся, наконец-то. Надоели эти похлебки и каши, сил нет.

— Не клевещи на казну, — рассмеялась герцогиня. — Чем тебе похлебка не угодила?

— Фу, ненавижу эту баланду, — скривилась Мариса. — Один жир и листья сарсы. Гадость.

— Однако в трапезной ты всегда первая в очереди за этой «баландой», — с улыбкой заметила Рани.

— Ага. А куда мне свой здоровый аппетит девать? Знаешь, каково это, когда постоянно есть хочется? Я даже ночью о еде думаю. Как представлю, что у моих на ужин было! И грудинка запеченная, и окорока, и жирные оладьи со сметаной… Эх…

— Ну-ну, сейчас вот придем в трапезную, твои мечты как раз и пригодятся. Подойдешь к раздаче, а там тебе — «Что желаете на обед, миледи? У нас сегодня свинина, в ягодном соусе, каре ягненка с овощами, суп-пюре из тариоки и блан-манже по-актанийски. Ах, да, еще вино. Какое предпочитает госпожа? Золотистое рисское, или, быть может, красное барийское?»

— О, нищебродки мечтают о высоком? — Вклинился в разговор, незаметно подкравшийся к девушкам Ривейн. — И откуда такие познания? Вероятно, шлюшки родились и выросли на кухне?

Рани сверкнула глазами на ехидно улыбающегося парня и собиралась ответить, но ее опередили.

— Адепт Ривейн, вы плохо меня поняли? — Раздался голос, лорда Дарена. — Я предупреждал вас не приближаться к адептке Варгас.

— Я не виноват в том, что эта адептка повсюду преследует меня, магистр, — нагло ответил Ривейн, поворачиваясь к неизвестно откуда появившемуся преподавателю.

— В таком случае, в ваших же интересах избегать ее более старательно, — невозмутимо отозвался мужчина. — Кэтани, вы в трапезную? — Поинтересовался он у девушек. — Идемте, я провожу вас. Мне по пути.

1 ... 75 76 77 78 79 80 81 82 83 ... 131
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Рани, или История одного брака (СИ) - Анна Туманова бесплатно.
Похожие на Рани, или История одного брака (СИ) - Анна Туманова книги

Оставить комментарий