Рейтинговые книги
Читем онлайн Королева у власти - Хлоя Пеньяранда

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 126
Вальгард. – Это все, что она могла сказать, поскольку и сама не знала, как именно мама встретила свой конец после того дня в лесу.

– Мне жаль. – Он произнес это с такой искренностью, словно это была не только ее потеря, но и его собственная.

– Мне тоже.

Это был редкий момент, когда она обнаружила, что у них с генералом есть что-то общее. Она установила с ним связь, и его враждебность сменилась добротой.

– Ты же не думала, что сможешь незаметно улизнуть из города, кишащего стражниками фейри? Твои способности впечатляют, но немного практики в стирании памяти не повредит. – Легкая, дразнящая улыбка тронула уголки его губ, когда Рейлан посмотрел на нее. – Мы должны благодарить духов, что это сработало на Варласе. Половина стражников, от которых ты пыталась ускользнуть, были на пути, чтобы сдать тебя, когда я остановил их.

Ее щеки вспыхнули. Она избавила себя от неловкости и не стала признаваться, что действительно верила в свои способности и скрытность. Хотя ее раздражало, что она не одинока в своих поисках, ей неохотно пришлось поблагодарить генерала. Если бы не его влияние, утром ей пришлось бы отвечать на лишние вопросы короля. Она вдруг осознала, что генерал, вероятно, превосходил по званию всех стражников в замке.

Скрестив руки на груди, она спросила:

– Что именно ты делаешь в Хай-Фэрроу? – Это было не обвинение. Ее действительно интересовали его намерения и то, как его присутствие могло улучшить ситуацию.

Он пожал плечами:

– Держи друзей близко, а врагов еще ближе.

Фейт закатила глаза на такой неопределенный ответ.

– А ты почему разгуливаешь по городу среди ночи?

Она ответила не сразу. Генералу было известно о планах короля, но он ничего не знал о Духе, который мог представлять куда большую угрозу, чем любой человек или фейри на этой земле.

– Я, эм… меня кое-где ждут, – запинаясь, сказала она, не находя убедительных оправданий. Даже правда, скорее всего, была бы воспринята как ложь, если бы она попыталась объяснить абсурдный замысел, который намеревалась воплотить этой ночью.

Рейлан бросил на нее взгляд, который ясно давал понять, что он это просто так не оставит.

Фейт шутливо фыркнула:

– Иди за мной, если хочешь. Похоже, это твое любимое занятие. – Протиснувшись мимо него, она покинула хижину и слилась с тенями.

Она не удивилась, почувствовав за спиной присутствие Рейлана, и не оборачиваясь, сказала:

– Надеюсь, ты любишь странные и невозможные вещи.

Фейт ждала у водопада, наблюдая, как юколиты преследуют друг друга в вечном танце. Она много раз предупреждала Рейлана об ужасах, которые будут поджидать его на входе в лес, и полагала, что за все битвы у генерала накопилось много кошмаров, к которым могла воззвать Дух Жизни. Она содрогнулась при мысли о худшем из них, но отговорить его было невозможно.

Она услышала его нарочито громкие шаги и повернулась к нему. Его взгляд был пустым. Лицо непроницаемым. Это напугало ее даже больше, чем она ожидала.

– Все в порядке? – Вопрос был глупым, и она не ждала ответа.

Его сапфировые глаза впились в нее, и Фейт с трудом сглотнула при виде отчужденного взгляда. Они словно еще видели призраков, охотившихся за ним, пока он смотрел на нее несколько мучительно долгих секунд.

Когда он отвел взгляд и на его лице снова появилось привычное безразличие, то сказал:

– Что бы ты ни собиралась мне показать, лучше бы оно действительно было стоящим.

Фейт фыркнула и слегка расслабилась. На ее губах мелькнула улыбка, когда она повернулась и пошла вдоль линии деревьев в противоположном направлении.

– Ты не обязан был приходить, – протянула она. – На самом деле, тебя даже не приглашали.

До нее донесся хруст веток, когда он зашагал рядом.

– Улицы – небезопасное место для молодой особы, чтобы оставаться одной в такой час.

– Если вы ищете девушек, которых можно спасти, генерал, то сегодня вечером будете сильно разочарованы.

– Кажется, ты никогда не разочаровываешь. – Это не было комплиментом. Скорее он отмечал очевидный факт, что она была ходячей неприятностью.

Когда Фейт ступила на поляну с храмом, то повернулась к нему:

– Давай кое-что проясним. У нас общая цель – не дать королевствам уничтожить друг друга, но на этом все. Мы не друзья. И тебе не нужно притворяться, будто ты заботишься о моем благополучии.

На его лице мелькнули противоречивые эмоции, но в следующую секунду все исчезло, и он выпрямился, скрестив на груди сильные руки.

– Ты все еще не доверяешь мне?

Она язвительно рассмеялась:

– Ты похитил мои способности и использовал против меня. Я верю в искренность твоих намерений, но не настолько глупа, чтобы верить, что ты не отвернешься от всех нас, когда придет время.

– Звучит так, будто ты уже готовишься к войне.

– Как и каждый из нас, разве нет?

Он молчал, задумавшись, и Фейт уже собиралась продолжить путь к храму, когда он вдруг заговорил:

– А когда придет время, на чьей стороне будешь ты?

Вопрос испугал ее. И его глаза подсказывали ей, что он знал, как сложно ей будет ответить, прежде чем задал его. Хай-Фэрроу был ее домом, родиной, но она не хотела бездумно сражаться за коварного правителя.

– Я надеюсь выбрать правильную сторону, – сказала она. – И у нее нет одного цвета или герба, ни расы или пола. Она может состоять из самого неожиданного набора этих вещей, объединенных общей целью.

Похоже, ответ вполне удовлетворил генерала, и Фейт увидела, как его суровое лицо слегка смягчилось. Не сказав больше ни слова, она направилась к храму, вытаскивая Лумариас, чтобы воспользоваться Рискиллиасом. Прежде чем Рейлан успел спросить, она протянула ему свой меч и, увидев его приподнятую бровь, вбежала по ступенькам, чтобы нарисовать первый символ мелом, который на этот раз захватила с собой. Она прикусила губу, чтобы подавить смешок, когда снова повернулась к великому генералу, неловко щурящемуся сквозь маленький камень.

– Ради всех духов, как ты вообще наткнулась на это? – спросил он, возвращая ей меч.

Глядя через рукоять, она ответила:

– Долгая история. – И поспешила завершить узор, пока символ не стерся из памяти.

После короткой паузы двери со скрипом подались внутрь, и она выжидающе посмотрела на Рейлана. Когда он не двинулся с места, она кивнула головой в сторону каменных дверей:

– Ты же не ждешь, что я стану раздвигать их, пока ты тут красуешься.

Она вполне могла воспользоваться его силой.

Рейлан слегка нахмурился, и на этот раз она не смогла скрыть своего веселья. Он молча шагнул вперед, толкая двери внутрь. Фейт не

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 126
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Королева у власти - Хлоя Пеньяранда бесплатно.

Оставить комментарий