Рейтинговые книги
Читем онлайн Внутри себя - Алан Фостер

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 90

Эрик кивнул.

— Земля уже не может обойтись без Коллигатара. Слишком большое население, слишком все нестабильно. А здесь все разумно и стабильно.

— Я много читал об этом Коллигатаре. Насколько я понимаю, он всем управляет.

— Не совсем точно. Реальной власти у него нет. Он просто советует.

— Ага, — понимающе кивнул Джитер, и на лице его появилась усмешка. — И среди прочего, насколько я понимаю, он посоветовал ВОКУ, пока оно было еще в зародыше, сочинить прекрасную ложь насчет райских миров, которая соблазнила моих бабушку с дедушкой и прочих, заманила за Ворота.

— Да, пожалуй что без участия машины такой грандиозный обман не удалось бы устроить, — согласился Эрик.

— Не знал я, что можно разработать двуличную машину.

— Коллигатар — гораздо больше, чем машина, объяснил Эрик. — Наряду с колоссальными вычислительными возможностями, он обладает сознанием и подключен ко всем более или менее значительным компьютерным сетям на планете.

— Нет, большинство из нас не согласились бы жить с таким надсмотрщиком, пусть даже у него были бы и самые благие мотивы.

— Вот именно поэтому меня и заинтересовали ваши здешние компьютерные сети. Уж больно меня поразила их изощренность. При населении всего-навсего семьдесят пять тысяч.

— Ну тут уж ничего не поделаешь. Как мы иначе со всем этим раем управимся? — заметил Джитер.

— Неужели? Знаешь, о чем я подумал. Не получите ли вы лет через пятьдесят, а то и меньше, безобидную на вид программу, которая, будучи помещена в вашу компьютерную систему, обратится в своего рода сокращенную версию Коллигатара.

Джитер помрачнел. Эрик впервые видел его по-настоящему расстроенным.

— Ну хорошо, но зачем ему было бы это нужно?

— Чтобы распространить свою власть на колонии. Не забывай, что машина с самого начала пошла на обман, и с тех самых пор Коллигатар помогает развивать и развивать все технические средства колоний. Именно он предлагает, что вам поставить и сколько направить специалистов, и в каких областях. Я искренне удивлен, что он до сих пор еще не отправил сюда самостоятельную часть себя, чтобы уже сейчас внедриться в нашу компьютерную сеть. Но это лишь вопрос времени.

Джитер так и сел.

— Нам необходимо информировать Совет. По крайней мере, с этого момента нам необходимо быть начеку. Мы ведь можем просматривать каждый приходящий пакет программ.

— Ты думаешь, этого достаточно? Коллигатар и его ВОКУ дурачат колонистов вот уже полторы сотни лет. Или ты думаешь, что они сюда не смогут провести программу?

— Ну а ты? Разве ты не сможешь выявить ее? Лучше тебя у нас никого нет, Эрик.

— Спасибо за комплимент. Но давай заглянем на пятьдесят лет вперед. За это время программирование и техника на Земле так продвинутся, что к тому времени даже я не смогу распознать, в чем обман.

— Но что-то ведь нужно делать. Местные жители не захотят терпеть такого контроля над собой. Ведь мы и оказались здесь, в частности, ради того, чтобы избавится от него.

— А у нас выбора не будет. Как только сатрап Коллигатара возьмет на себя командование местной компьютерной системой, его уже оттуда не вытуришь. И Эдем вынужден будет иметь дело с так называемыми предложениями Коллигатара, хочет он того или нет. — Эрик невесело улыбнулся. — Впрочем, что в этом плохого? Ведь Коллигатар просто хочет, чтобы ваша жизнь стала лучше, исключительно на это он и запрограммирован. Принимать решения станет гораздо проще.

— Как тебе известно, нам нравится принимать собственные решения, а компьютерная сеть нам нужна так же, как плуги и гидроэлектростанция. Но все это должно служить оружием исключительно в наших руках. Не нужна нам машина, которая будет принимать решения за нас, даже вежливо замаскированные под предложения. Я ведь хорошо знаю историю. Конечно, Коллигатар сделал жизнь на Земле проще, но через некоторое время все оказалось в руках машины. А мы не хотим, чтобы у нас мозги атрофировались. Нам здесь Коллигатар не нужен. В отличие от Земли, у нас здесь не возникают периодически угрозы войны или массового голода и эпидемий. Так что придется нам просматривать все поступающее в два раза тщательнее, вот и все.

— Едва ли это поможет. Хотя есть и еще один выход, — пробормотал Эрик.

Взгляд его был направлен куда-то вдаль. Джитер не мешал ему собираться с мыслями в течение нескольких минут, но наконец не выдержал и нарушил тишину.

— Так что это? Какая-нибудь новая совершенно новая система тревоги, которую мы встроим в нашу компьютерную сеть?

— Нет. Ни перехитрить, ни предугадать действия Коллигатара я не могу. Как бы тщательно мы ни готовились, он так или иначе просочится в нашу систему. Может, он уже начал просачиваться.

— Так что же нам ликвидировать нашу компьютерную сеть? Или выкинуть все новое, что поступает с Земли?

— Совсем не обязательно. Дело в том, что я знаю, где находится настоящий рай, — сказал Эрик.

Джитер ничего не ответил. За соседними столами смолкли всякие разговоры: люди за соседними столами не в силах были скрыть свой интерес. Эрик не предложил им выйти. Все равно все рано или поздно узнают.

— Ты имеешь в виду Гарден? — наконец спросил Джитер.

— Сомневаюсь. Гарден; наверное, ничем не лучше Эдема. Иначе, какой смысл был бы ВОКУ посылать половину колонистов на такую суровую планету, как Эдем, а другую половину — на Землю Обетованную.

— А почему бы и нет? Ведь мы-то об этом все равно никогда бы не узнали.

— Это верно. Но психологические и профессиональные требования одинаковы для всех колонистов. А если бы освоению подвергались две сильно отличающиеся друг от друга планеты, то требовались бы люди разного психического склада, обладающие разными умениями. Я думаю, что всякий получивший доступ к списку требований к колонистам за последние сто лет легко вычислил бы, что ни Эдем, ни Гарден не соответствуют тому, что рекламируется. Я думаю, что жителям Гардена приходится не слаще, чем нам.

— О чем, черт возьми, ты говоришь, Эрик?

— Ты же знаешь, откуда я взялся.

— Знаю. — Джитер, казалось, смутился, что ею друг счел нужным еще раз упомянуть об этом. — Ты — артисон, построенный чужой расой, сайраксом. Ну и что? Для меня, как и для всех жителей Эдема, ты такой же гражданин, как и все. Да, ты более одаренный, чем другие. Но в остальном — такой же человек. И нам плевать, где ты был зачат, в утробе, в пробирке или в какой-нибудь инопланетной скороварке.

— Спасибо, — Эрик проглотил подступивший к горлу комок и попробовал приглушить охватившие его чувства. — Сайраксы снабдили меня огромным количеством полезной информации, и из этого хранилища я черпал, сам того не сознавая. А впоследствии получил доступ ко всей, заложенной в меня информации. Это произошло на станции Ворота, когда меня просветили на предмет моего происхождения и когда включился уничтоженный мной теперь передатчик у меня в голове. У меня было время, чтобы попытаться разобраться с этими имплантированными знаниями. Какую-то их часть я просто не понимаю. Видимо, у меня слишком человеческий взгляд на вещи, но с большей частью того, что относится к математике и другим точным наукам, мне удалось разобраться.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 90
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Внутри себя - Алан Фостер бесплатно.

Оставить комментарий