Рейтинговые книги
Читем онлайн Костры Фламандии - Богдан Сушинский

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 116

– Именно поэтому мсье де Жерон и избрал меня в качестве вашей служанки и переводчицы, – объяснила полковнику эта полуполька-полуфламандка. – Он уверен, что «польская кровь моя будет захватывать украинского офицера своей родственной близостью, а фламандская – завлекать чужеземного воина неизведанностью и нордической неутомимостью». Не подумайте обо мне ничего плохого, я всего лишь повторяю его слова.

– Истинно так, истинно. А скажи, давно ты появилась в прислуге господина де Жерона? – усадил ее Сирко к себе на колени, как только девушка поставила на стол поднос, на котором между двумя блюдами из жареной говядины возвышался большой кувшин с вином.

– Что вы, господин полковник, совсем недавно, – акцент Камелии был таким же невинно милым и искренним, как и ее захватывающая дух улыбка.

– Каким же образом ты попала к нему и как уцелела в этом осажденном городе?

– Я вошла в Дюнкерк только после того, как он был занят вами.

Фламандка упорно не замечала его рук, которым было позволено делать все, что вздумается. А пышные, источающие какой-то пьянящий аромат груди, вызывающе тянулись к его устам – податливо оголенные и призывно упругие.

– Что, просто так, взяла и вошла? Дождалась под воротами, когда мы изгоним испанцев из Дюнкерка, чтобы тотчас же безмятежно прогуляться по его мостовым?

– Все совершенно не так, как вы представляете себе, полковник. У вас вообще все получается немного не так. В том числе и ваши ласки.

– Впервые слышу об этом.

– Не огорчайтесь, это уже упрек не вам, а тем женщинам, с которыми вы делили ложе до меня. Странно, что они так ничему и не сумели научить вас.

Камелия отвела руки полковника, повернулась к нему лицом, и, оседлав колени, принялась хладнокровно расправляться с его верхней одеждой.

– Значит, ты вошла в город в сопровождении кого-то из местных рыцарей?

– Гениальная догадка, – беззаботно рассмеялась Камелия. Ей трудно было понять смысл его любопытства. Уж она-то ясно представляла себе, что сейчас интерес этого мужчины должен быть направлен вовсе не на историю ее появления в городе, а на пылающее страстью тело.

– С кем именно?

Камелия недовольно повертела головой.

– На этот вопрос ты вынуждена будешь ответить, – вроде бы полушутя, но все же достаточно решительно предупредил Сирко.

– С моим духовным наставником, монахом, если это столь важно для вас.

Девушка оставила в покое его рубашку и, отбросив назад тело, попыталась дотянуться до стоящего на столе кувшина с вином. С третьей попытки, когда Сирко уже сам готов был срывать с нее одежды, Камелии это наконец удалось. При каждом изгибе ее тела он задерживал его в такой позе и долго, неутоленно целовал в грудь.

– Иезуитом? – как бы между прочим, поинтересовался полковник, прежде чем девушка успела поднести к его губам сосуд с вином.

– Точно, иезуитом, – мило удивилась Камелия. – Как вы догадались?

– Совершенно случайно.

– У вас, господин полковник, по-моему, нет основания для того, чтобы не доверять иезуитам.

– Истинно так, истинно. – При этом Сирко впервые взглянул на девушку с интересом, который совершенно исключал восхищение формами ее тела и необычной, лебединой белизной шеи.

То, что сказала сейчас Камелия, еще больше усиливало его подозрение. Сирко почти не сомневался, что фламандка со своим духовным наставником появились в городе неслучайно. И уж совершенно неслучайно так настойчиво и гостеприимно зазывал его к себе доктор де Жерон, сумевший к тому же непостижимо быстро подыскать для своего квартиранта прелестную, владеющую польским языком, служанку.

– Почему вы считаете, что я вынужден быть признателен иезуитам? – с едким сарказмом поинтересовался полковник.

– О признательности речь пока не идет, – помахала перед ним кувшином Камелия. – Но тем не менее…

Она сделала несколько глотков прямо из горлышка и призывно посмотрела ему в глаза.

– Договаривай, договаривай, – побоялся погасить пламя ее откровенности Сирко.

– …Тем не менее я не скажу вам более ни слова. Все остальные слова будут касаться только любви, в которой иезуиты, уж поверьте мне, смыслят не больше, чем любые другие монахи.

Сирко все же попытался вновь разговорить Камелию, но фламандка зажала ему рот горлышком кувшина.

– Я ведь приказала вам, полковник: ни слова об иезуитах. К слову, вы можете не опасаться, что доктор Жерон или кто-либо из его прислуги ворвется в эту комнату раньше, чем я выйду из нее.

Сирко отобрал у нее кувшин, сделал несколько верблюжьих глотков и, поставив посудину на стол, еще раз всмотрелся в глаза девушки. Они казались такими чистыми и наивными, словно эта женщина сумела отмолить перед Богом не только свои собственные грехи, но и грехи всемирного иезуитства.

23

Однако налюбоваться ими в тот день полковнику не дали. Захватив город и крепость, он, похоже, сам теперь оказался в осаде великого множества дел, людей и обязанностей, которые нужно было исполнять срочно, немедленно, сию минуту.

– Господин полковник! – донесся со двора голос адъютанта Гяура, ротмистра Улича, как раз в тот момент, когда Сирко показалось, что он действительно способен забыть об испанцах и монахах-иезуитах, не говоря уже о своих полномочиях коменданта Дюнкерка. – Нас ждет испанский генерал, комендант крепости! Мы забыли о ритуале признания победителя и передачи ключа от крепости.

– А на кой черт они нужны? – показался в окне Сирко. – Вот ключ от любой крепости! – рванул он за эфес сабли. – И почему вы сообщаете об этом, стоя под окном?

– Так ведь у двери вашего дома стоят два монаха, которые строго-настрого запрещают входить в здание и вообще тревожить вас.

– Какие еще монахи?! – изумленно оглянулся он на Камелию.

– Вооруженные, – скромно объяснила Камелия. – Вы ведь почему-то забыли выставить охрану из своих казаков. Вот мой духовный настоятель и решил пока что выставить ее из воинов Христовых. Временно, естественно.

– Ну, уж не думал, полковник, что на воинов-монахов вы полагаетесь больше, чем на своих шароварников! – рассмеялся стоявший между Хозаром и Уличем полковник Гяур.

Он не слышал разговора Сирко с фламандкой, но слова ее подтверждал.

– Что вы разыгрываете меня?! – вдруг рассвирепел Сирко и, перемахнув через подоконник, пробежал несколько метров, чтобы взглянуть на подъезд.

У входа в здание действительно стояли два широкоплечих, богатырского телосложения монаха, больше похожих на отборных королевских гвардейцев, чем на слуг Божьих. На их черных плащах красовались белые кресты, почти как на плащах мушкетеров. Только были они не лотарингскими.

1 ... 74 75 76 77 78 79 80 81 82 ... 116
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Костры Фламандии - Богдан Сушинский бесплатно.
Похожие на Костры Фламандии - Богдан Сушинский книги

Оставить комментарий