Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Крелтон завалился на бок, попытался подняться. Кожа горела и чесалась, всё ныло. Во время быстрого превращения мышцы порой не выдерживают и могут буквально порваться, но он давно освоился в этом теле, и подобное ему не грозило уже давно. Но вот боль…
Бросив бесполезную затею подняться самостоятельно, Крелтон откатился в сторону и попытался встать, опираясь на фальшборт.
— Неважно выглядите, — раздался мягкий женский голос. — Вам помочь?
Он поднял голову и увидел пристально изучающие его красные глаза. Крелтон заморгал от удивления, подумал, что ему после превращения чудится всякое, но нет, глаза действительно красные.
— Вы изрядно напугали Ювина. Давно я его таким не видела. Когда вы замахнулись, он успел попрощаться с жизнью.
Она протянула ему руку. Крелтон насмешливо поглядел на тонкое запястье и начал вставать, держась за фальшборт. Ему это почти удалось, но ноги в последний момент подкосились, и он рухнул обратно.
— Знаете, может, останетесь сидеть? Всё-таки вы лишились одежды. Фигура у вас, конечно, замечательная, даже Мэйсану с вами не сравниться, но я всё-таки женщина, подумайте о правилах приличия.
— Каких ещё правилах, — хрипло выдавил Крелтон. Его опять начало мутить, голова раскалывалась. — Ты думала о правилах гостеприимства, когда пыталась отравить меня на собственном корабле? Ведь это твоих рук дело, медуза.
— Моих, — согласилась Илара. — Только о правилах и думала. Я глава дома. Вы пришли неизвестно откуда, объявили, что забираете наши корабли, а мы подчиняемся вам. Если бы мы просто согласились, нас засмеяли бы собственные матросы.
— А ты значит, голодом меня морил? — Крелтон перевёл взгляд на здоровяка. — Кит.
Тот в ответ кивнул.
— Он у нас молчун. — Ювин подошёл к ним, обматывая окровавленную ладонь изящным платком. — Каждый из нас попытался убить захватчика, правила приличия соблюдены. Таковы наши законы. Мой способ самый опасный, но того требует обычай.
Крелтон опёрся на фальшборт и сел, скрестив ноги и сложив руки на груди. Нагота его ничуть не смущала. Илара фыркнула и демонстративно отвернулась, вновь принялась разглядывать берег. Двое мужчин последовали её примеру.
— Так что вы хотели? — спросила она. — Или просто на прогулку вышли?
— Где мы сейчас? — вместо ответа задал вопрос Крелтон.
— В море, — усмехнулась Илара. — Если конкретней — плывём мимо границы Ниссека. Видите там, вдали, смотровые вышки? Они стоят вдоль всего берега, высматривают корабли. Без их ведома никто не высадится.
— Высадиться не проблема. — Крелтон вытянул голову, пытаясь разглядеть берег. — В их обороне хватает брешей. Но в город всё равно не попасть, ни один чужак не вернулся оттуда. Даже Каран Дис устраивает ярмарку у его стен.
— Интересные сведения, насчёт Каран Дис. Я такого раньше не слышала. — Илара бросила быстрый взгляд на летара. — Откуда вы знаете? У вас есть шпионы в Ниссеке? Или в Каран Дис?
— У нас есть источники повсюду. — И кто его за язык тянул? Эта головная боль после превращения с тошнотой совсем мозги затуманила. — Вы знаете, зачем нам понадобились корабли?
— Мы пришли к выводу, что вы хотите ограбить Каран Дис. — Илара заколебалась, но всё же продолжила. — Нас не страшит война с соседями, мы всю жизнь затеваем войны. Но если это правда, против Мокруне ополчится весь мир. Мы не выстоим.
— Если всё пройдёт, как задумано, миру будет не до вас. — Крелтон предпринял ещё одну попытку подняться, на этот раз удачную. Он вцепился руками в фальшборт и всмотрелся в береговую линию, растянувшуюся на всю ширину горизонта.
Обрыв тут пониже, чем в Мокруне, локтей в сто. На самом краю высились каменные башни. Расстояние между ними примерно в милю, и тянутся вдоль всего берега. На возведение каждой пришлось потратить немало сил, жители Ниссека отвергают летар и силт ло в равной степени. И не просто отвергают, а сами мысли об этих противных Создателю существах считают порочными. Потому город и закрыт от остального мира. Никто не знает, что творится внутри. Даже силт ло не удалось заглянуть за стены, плетения показывают сплошной туман. Во время планирования Первой волны была мысль отправить сюда небольшой отряд, на разведку, но город так давно отгородился от остального мира, что на него попросту плюнули.
— Так мы действительно будем грабить Каран Дис? — спросил Ювин.
— Действительно.
— Вам ведь известно, что это… скажем так — непросто? — поинтересовалась Илара.
— Это ещё мягко сказано, — поддержал её Ювин. — Известно, что у них три силт ло, и это только те, которых они сами признали. Возможно, имеются и летары, не говоря уж о первоклассных воинах. Каран Дис вполне способен за себя постоять. Многие хотели наложить руку на его товар, но не рисковали отнюдь не из-за соглашения.
— А как же ваши хвалебные речи о мастерстве матросов? — с издёвкой спросил Крелтон. — Не вы ли хвастались самым сильным флотом на всём континенте?
— Моряки и флот — да. И мы захватим вам любое судно. Но идти против силт ло самоубийство. Уж мы-то знаем, натерпелись за всё время. Нам не под силу захватить Каран Дис, и вы не сможете изменить баланс сил.
— В одиночку — нет.
Крелтон улыбнулся на миг, но улыбка быстро сменилась отвращением. Долгое разглядывание волн и покачивающегося берега принесло свои плоды. Он перегнулся через фальшборт, его вырвало.
— И вам тоже нет нужды идти на штурм, — продолжил он, отдышавшись. Снова уселся на палубу и уставился на огромный косой парус на бизань-мачте, способный запросто накрыть сотню человек. — Вас наняли управлять кораблями, остальное — не ваша забота. Конечно, в пылу сражения достанется и вам, людей в Каран Дис много. Но о силт ло не беспокойтесь.
— А что дальше? Ограбим мы Каран Дис, и потом что? — спросил Ювин.
— А дальше поплывём мимо гор, на запад. В нужном месте вы нас высадите и сможете вернуться домой.
— Где устроим нападение на Каран Дис?
— Смотря где нагоним. Зайдём в порт Эквимода, заберём нескольких моих друзей. Они помогут уладить разногласия с караваном.
— Тогда лучше выйти из порта раньше Каран Дис и напасть напротив гор, — сказал Илара. — Если не оставить выживших, то, возможно, удастся избежать огласки. И даже если какому-нибудь силт ло взбредёт в голову наблюдать за нами, никаких доказательств не останется. Может и получится избежать полномасштабной войны.
— Одни лишь если да возможно, — вздохнул Ювин. — Но ты права, это наш лучший вариант. Что
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Охота Гепарда - Георгий Левин - Фэнтези
- Равника (ЛП) - Вайсман Грег - Фэнтези
- Руимо. Пришедшая (СИ) - Рита Кертс - Фэнтези
- За что не берутся даже джинны - Татьяна Андрианова - Фэнтези
- Изгои Интермундуса (СИ) - Дронова Анастасия - Фэнтези
- Павший ангел - Александра Смирнова - Фэнтези
- Сын епископа - Кэтрин Куртц - Фэнтези
- Охотница за душами - Корин Холод - Фэнтези
- Там, за синими морями… (дилогия) - Елена Кондаурова - Фэнтези