Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Конрад обернулся к спутникам и помахал треуголкой, привлекая внимание.
Он принял решение.
Первоначальный план: разъезжать вдоль границ Майората, дышать свежим воздухом, отвлекая внимание, и тянуть время, якобы выискивая удобное место для вторжения – эта идея отправилась химере под хвост. Если новые выводы верны, значит, времени у фальш-квесторов в обрез. Надо торопиться.
– Подтянись! – зычно скомандовал фон Шмуц. – Рысью… арш!
И подал пример, пришпорив обидевшуюся кобылу.
Если бы барона сейчас видел его непосредственный начальник, прокуратор Вильгельм Цимбал – он был бы немало удивлен.
Путевая клиентелла обнаружилась за поворотом на Вяленки. Солнце коснулось горизонта, и мир, перечеркнут длинными лиловыми тенями, струился легкой дымкой – обещанием близких сумерек. Тревога и нетерпение гнали барона вперед, но он здраво рассудил, что людям и лошадям необходимы отдых, еда и ночлег.
Обслуга приметила отряд загодя. Когда они подъехали к воротам заведения, стучать или звать не пришлось: двое дюжих работников учтиво распахнули перед гостями створки. Не спеша заезжать, Конрад по привычке долго разглядывал ворота. Ага, крепкие и новые, а петли хорошо смазаны – не скрипят. Значит, клиенталь свое дело знает. Кухня и покои в такой клиентелле должны быть сносными.
Как вскоре выяснилось, он не ошибся.
Сгорбленный, бровастый хозяин-клиенталь, завернутый в клетчатый плед, встречал гостей во дворе. Мятое желтоватое лицо выдавало в нем завзятого курильщика шалфея. Работники суетились, распрягая и расседлывая лошадей, заверяли, что овес в конюшне отборный, так что за коняшек не извольте беспокоиться. Клиенталь, бдительно пронаблюдав за детинами и удостоверясь, что все в порядке, извлек из-под пледа мосластую ручищу.
– Располагайтесь, – сделал он приглашающий жест. – Что изволите на ужин?
– А что есть? – опередил всех непосредственный Кош, искренне полагая, что хозяин обращается лично к нему.
Присутствуй Конрад при беседе Малого с вигиллой в «Шкатулке Д'Оро» – непременно бы отметил, что рыжий хомолюпус имеет склонность дважды наступать на одну и ту же мотыгу.
К счастью, клиенталь оказался не столь разговорчив, как «джинн» Абу-Низам. Или попросту счел бестактным мучить голодных людей названиями блюд, стоя во дворе. Лишь когда путешественники уселись за сдвоенным столом в трапезной зале, хозяин принялся торжественно оглашать меню. Икер Тирулега по своему обыкновению немедленно забился в угол, настороженно осмотрелся, вращая головой, как нахохленный сыч, и снял шоры, которые мигом исчезли в складках его балахона.
– …кабаний окорок, запеченный на углях в имбирных сухариках…
– Окорок давай!
– Присоединяюсь.
– Похлебка из рябцев с пармезаном и каштанами; жареные в меду и масле кукушки…
– Рябцев, прошу вас.
– Жареные колбаски на горячем поставце, с кислой брюквой…
– Мне колбаски.
– Говяжьи глаза в соусе, называемом «проснувшись поутру»; нёбная часть в золе, гарнирована трюфелем; сом заливной…
– Что есть сом… заливный? Рыба? У вас плавать рыба?! Я буду его кушать!
– Крошево из телячьих ушей; горлицы с устрицами-пискунами; «гусь обутый»…
– Мне, любезный, гуся. Если не жирный.
– И подогретого вина с гвоздикой.
– Всем!
Ошарашивать спутников изменениями в плане действий Конрад не спешил. Ждал, пока принесут еду: на сытый желудок и конец света не в тягость. Внимательно разглядывал залу: низкий потолок, толстенные балки, крепкие столы и скамьи. Без изысков; просто, грубовато, надежно. Клиентелла должна внушать чувство безопасности. В дальнем углу ужинал королевский гонец, не из срочных: в синих, а не ярко-красных казенных портках, с бляхой на груди. Рядом с гонцом стучали пивными кружками, возглашая здравицы и галдя наперебой, трое зажиточных хуторян. Это их телеги Конрад заприметил во дворе под навесом. Видать, хорошо расторговались на столичной ярмарке, возвращаются с барышом.
– Ваши колбаски, сударь!
Обжаренные, пузатые тючки шкворчали на трехногом поставце, распространяя аппетитный запах. На отдельной тарели благоухала мелко накрошенная брюква, маринованная с ягодами кисляка. Рядом, в керамической соуснице, горкой был уложен белый хрен. К такой закуске лучше пошло бы темное пиво, а не вино, в особенности горячее… Но хлестать пиво на ночь, отягощая телесные закрома?! Фи! Вульгарно и не способствует здоровому сну.
Теплым вином барон во время еды полоскал зловредный зуб.
Авось, на пользу.
Утолив первый голод и убедившись, что спутники тоже отчасти насытились, он деликатно откашлялся.
– Дамы и господа! Прошу вашего внимания. Прежде чем закончить ужин и отправиться спать, нам следует договориться о завтрашних действиях. Если мы выступим с раннего утра и не станем медлить в пути, то к двум-трем часам пополудни сможем добраться до границы между Чурихом и Черно-Белым Майоратом, – Конрад старался говорить с уверенностью прирожденного командира, но вполголоса, чтобы слышали только свои. – На мой взгляд, именно там необходимо провести осмотр местности и детальную рекогносцировку. Если Черный Аспид в сговоре с некромантурой Чуриха, он не ждет вторжения со стороны союзников. Это шанс.
На самом деле у обер-квизитора имелись особые предположения насчет тройственной связи Чуриха, Майората и сгинувших квесторов. Но делиться ими с соратниками он не спешил. Зачем будоражить людей? Зачем вселять преждевременную надежду? Главное – чтобы назавтра они согласились, не мешкая, ехать к упомянутой границе и пробыть там столько, сколько потребуется.
– К гроболазам в пасть соваться… – протянул Кош, взлохматив пятерней рыжую шевелюру. Это являлось у хомолюпуса признаком напряженной работы мысли.
– Я понимаю ваши опасения. Потому и предлагаю начать с разведки. Если мы хотим застать противника врасплох…
– Вы абсолютно правы, барон. Поддерживаю ваш план.
– Хорошо.
– Я тоже держать… поддержать!
Аглая Вертенна зыркнула на Конрада единственным глазом и промолчала.
Мистрис Форзац кивнула, соглашаясь.
– Дык я… я как все! – смешался Кош. – Я и в разведку могу, ежли что!
– Значит, решено. Встаем на рассвете, завтракаем и выезжаем. Советую хорошенько отоспаться – день будет трудным.
Возвращаясь к еде, барон снова подумал о Генриэтте.
Небось, в Чурихе вигиллу колбасками не угостят…
* * *– Прошу прощения, – вмешалась Наама, трогая малефика за коленку. – Андреа, милый, тебе успели предъявить ордер? Я имею в виду: предъявить до вхождения в портал?
– Нет! – крикнул малефик.
– Да! – крикнула вигилла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Сборник "Чистая фэнтези" - Генри Олди - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Маг в законе. Том 1 - Генри Олди - Фэнтези
- Маг в законе. Том 1 - Генри Олди - Фэнтези
- Гарпия - Генри Олди - Фэнтези
- Факультет Троллей 2. ТролльФак - Кира Тигрис - Героическая фантастика / Прочие приключения / Фэнтези
- Пленник железной горы - Генри Олди - Фэнтези
- Сильные. Книга первая. Пленник железной горы - Генри Олди - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Скорлупарь - Генри Олди - Фэнтези