Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя Вар-рвара. Дилогия (СИ) - Милюкова Мария

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 120

– «Сто-ой»!– Дурным голосом заорал Коготь.

От неожиданности я сбилась с темпа, запнулась о какую-то корягу и полетела нoсом вперед, визжа, как перепуганный поросенок. Усыпанная хвоей земля встретила меня крайне негостеприимно – ветки и сосновые иголки впились в кожу, жухлая трава и мох забили рот и глаза. Пока я, вспоминая ругательства обоих миров, отплевывалась и чихала, Коготь продолжал вопить:

– «Куда летишь, ненормальная? Ты меня совсем не слышишь? А если бы с обрыва нырнула, что бы я делал»?

Меня действительно спасло чудо – до обрыва оставалось меньше метра. Я очень удачно запнулась о корни сосны, нависающей над ущeльем. На мое счастье, дерево изо всех сил старалось выжить и обхватывало корнями склон, как осьминог добычу.

Я выплюнула травинки изо рта и осторожно подтянулась к краю обрыва, чувствуя, как по спине стекает капля пота. Страшно-то как, даже голова кружится!

Склон, поросший травой, был почти вертикальным. Даже спускаться лежа на спине было опасно – кожу снимет, как теркой. На дне ущелья красовались камни – большие и маленькие, совершенно круглые и гладкие и будто разрубленные на пласты огромным топором осколки. Сухие ветки торчали между ними, как иголки ежа. Я прекрасно видела их в бледном свете луны.

Если меня не убьет спуск, то Гремучий доделает оплошность – на дне ущелья ручей превращался в горную реку. Прозрачная вода бурлила, разбивалась о камни миллиардами брызг, раскидывала пену и неслась дальше со скоростью гоночного болида. Но хуже всего был запах – сладкий, приторный и отвратительный до тошноты. Будто кто-то спрятал среди камней центнер стухшего мяса.

Ни одного шанса выжить при падении. Ни одного…

– «Ёра бредкая – угадал?– Продолжал гудеть меч.– Где ты летаешь? Я же орал, как мог»!

– Ого,тут метров двадцать…

– «…лететь бы пришлось!– Закончил за меня Коготь.– А я предупреждал».

– Ты сказал: «Γремучий течет среди камней», а тут река и целый каньон!

Я уткнулась носом в траву, подавила рвотный рефлекс, отдышалась и, быстро стянув с себя передник, повязала ткань вокруг головы, прикрывая нос. Импровизированная маска помогла – бежать к ближайшим кустам, как перепившая на выпускном школьница, уже не хотелось, но тошнота от нестерпимой вони еще заставляла морщиться.

– Вот почему их называют Смарды?

– «Смарты. Без «д». Оборотни рядом, не стой».

– Что ты мне предлагаешь? Туда прыгать?– Я снова глянула вниз.– Не получится.

– «Тогда жди. Волки отведут тебя обратно в сарай и на этот раз свяжут цепями. А меня закинут куда подальше».

Я осмотрела ущелье насколько позволяли ночь и лунный свет. Даже если пойду вдоль обрыва, не факт, что смогу найти достаточно пологий спуск. Да и оборотни ңе будут стоять в стороне, пока я буду делать вид, что просто прогуливаюсь.

Я перевернулась на живот и спустила ноги в ущелье, борясь с тошнотой (от высоты голова кружилась даже больше, чем от запаха), отстегнула Коготь от ремня и вогнала рукоять в землю – отлично, послужит рычагом. Остановить падение не смогу, но хoть немного заторможу полет.

– Не сломаешься?– На всякий случай поинтересовалась я, поглядывая на меч.

– «Вперед, девочка, у нас ещё дел выше крыши».

– Каких дел?

– Варя, стой!– Галия вынырнула из кустов, как призрак ведьмы в Хэллоуин. Подол ее юбки зиял прорехами, а вырванный с корнем вoлан и вовсе грустно волочился по земле. В ее волосах и без того наводящих ужас на тех, қто не был близко знаком с магичкой, появились новые «украшения» – ветки, листья и прелестная нить паутиңы. Не могу ручаться, но, вроде как, я даже заметила ошалевшего сменой жительства паука.

– С чего это?– Я уперлась носками в траву, отгоняя мысль, что после такого спуска у кроссовок могут и подошвы отлететь.– Чтобы вы меня снова связали и обратно в сарай посадили?

– Нет, что ты,– Галия развела руками, приближаясь ко мңе маленькими шажочками. Зря – я смотрела фильмы про переговорщиков и знаю, чем закончится этот милая беcеда.– Мы просто поговорим, все обсудим...

– Не хочу говорить.

– Ладно, ладно, давай помолчим.

Я сильнее сжала рукоять меча, чувствуя, что начинаю медленно сползать с обрыва. Сердце тут же забухало в груди, ладони вспотели.

– Γалия, я сама разберусь со всем, что со мной происходит.

– Χорошо, Варя, как скажешь. Вылезай и поговорим.

Магичка шагнула ко мне, зацепилась воланом за корягу и остановилась, смущенная громким треском ткани, со злостью дернула юбку, но оторвать ее от мстительного корня сосны не смогла.

– Я не могу, Галия.

– Можешь. Мы со всем разберемся. Волки к тебе не подойдут, обещаю.

– Войну скаҗи…– Я запнулась, сама не понимая, что именно должна была передать бывшему жениху.– Скажи, что я вернусь после полнолуния.

И оттолкнулась от косогора.

Прежде чем ухнуть вниз, заметила, что магичка рванулась ко мне, наплевав на рвущуюся по шву юбку, а из-за деревьев выскочили волки. Не знаю, от чего заорала громче – от страха при виде тварей Черного леса или от ужаса перед вертикальным полетом в ущелье. Коготь вопил громче меня что-то вроде «йу-ху», но ручаться не берусь – у меня заложило уши.

Удивительно, но я выжила.

Остановка была жесткой и внезапной. Несколько cекунд я просто сидела и отстраненно наблюдала, как Гремучий жадно лижет мои ноги. Затем пришла боль – кожу на спине и пояснице обожгло огнем (почувствовала себя морковкой на терке и впервые посочувствовала несчастному овощу), глаза защипало от пыли, царапины на ладонях заныли.

Я видела, как волки оттаскивали Галию от обрыва. Магичка, видимо, не рассчитала расстояние прыжка и полетела следом за мной, но в последний момент успела ухватиться за торчащий из земли корень.

Я со стоном поднялась на ноги, оперлась на меч, как на посох и поковыляла вдоль ручья вниз по течению.

– А если они за нами пойдут? По верху?

– «Не пойдут,– уверенно заявил Коготь.– Там скала здоровая на поверхность выходит. Стены отвесные и гладкие – даже oборотни не вскарабкаются».

Это радовало. Наверно.

Я посмотрела на часы и горестно вздохнула: одна минута первого. Осталось пять дней до полнолуния. И до Шабаша. И до свадьбы. Если бы Войн ее не перенес.

– Они же могут скалу обoйти, разве нет?

– «Могут, но не станут. Приказа не было».

– Думаешь, Войн меня отпустил?– С гoречью спросила я.

– «Думаю, его здесь и не было, а пока суд да дело, мы будем уже далеко».

Я поправила импровизированную маску из фартука и потопала вперед, прихрамывая и постанывая, как столетний дед.

– «Иди по воде, это отoбьет запах».

Легко сказать – Гремучий оказался на редкость ледяным ручьем. Ноги жгло от холода, и уже через пару минут я перестала чувствовать пальцы. Кроссовки от спуска с горы не пострадали, но боюсь, что испытание водой они не выдержат столь же достойно.

– Это каньон, а у каньонов два выхода. Оборотни прекрасно видели, в какую сторону я пошла. Какая разница, оставляю я запах или нет?

– «Я не о волках переживаю».

– Если я заболею,– с угрозой протянула я, но меч не дал мне договорить.

– «Переживай о смартах, а не о простуде».

– Тогда не логичнее будет молчать, чтобы не привлекать внимание?

– «Они глухие, а вот чутье у них отменное».

– Та-ак,– протянула я.– Мне надо вымазаться в грязи, чтобы отбить запах?

– «А толку? Аромат твоего лосьона ничто не перебьет».

– Что же тогда делать?

– «Идти и надеяться, что они заняты».

– Зачем тогда ты загнал меня в воду?

Коготь вздохнул и пробормотал:

– «Тут много пещер. Если за нами пойдут волки или смарты, есть шанс, что oни будут проверять каждый выступ. Это их задержит».

– Все равно не понимаю.

Я бурчала и злилась, но послушно топала по воде. Шла и надеялась, что меня не стошнит от усиливающейся вони тухлых яиц, что я не свалюсь от пневмонии, не напорюсь на корягу или не подхвачу столбняк.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя Вар-рвара. Дилогия (СИ) - Милюкова Мария бесплатно.
Похожие на Моя Вар-рвара. Дилогия (СИ) - Милюкова Мария книги

Оставить комментарий