Рейтинговые книги
Читем онлайн Искатель Моравола (СИ) - Варлаков Иван

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 110

— Ты не ответила, госпожа Комнина, — прикрыв глаза, произнес Андриан. — Ты знала, что нас ждет здесь? Знала про демона и про то, что здесь может случиться?

— Нет, — холодно ответила она и задумчиво добавила. — В последнее время жизнь все чаще удивляет меня.

Андриан приоткрыл один глаз и неожиданно для себя сказал:

— Врешь. Ты знала, что выбраться с этого банкета удастся далеко не всем.

— И более того, — впервые с того момента, как они выбрались из резиденции, заговорила Мильва. — Зачем-то привела сюда детей! И не стыдно вам, госпожа Комнина, тащить в такое пекло юных и беззащитных адептов Моравола.

Элайна рассмеялась и поднялась со скамьи. Она встала перед чародеями и насмешливо оглядела каждого из них.

— Серьезно? Таких уж и беззащитных? Андриан сумел в свои годы стать героем войны в Варлолине, а Вы, госпожа Мильва, вместе с ним пережили встречу с охотниками трущобного герцога и сбежали из его тюрьмы. Черт возьми, да Августин и его ненаглядная голову мне оторвут, если я не заманю вас к ним на службу. Может быть, даже возьмут в кружок: «тайная канцелярия».

— Этого кружка больше нет, — неожиданно раздался голос позади Элайны.

Улыбка тут же пропала с лица чародейки.

— Магистр Сервий! — Удивленно воскликнул Андриан, открыв глаза. Он мгновенно вскочил на ноги, узнав голос учителя, и тут же изменился в лице. От наглого и самоуверенного выражения не осталось и следа.

И более того, в этот момент он совершенно забыл о том, что Элайна владела слишком большой информацией о том, что произошло за этот день. Никто из них не рассказывал ей, и не собирался, о встрече с охотниками. И уж тем более не сообщал, что они выбрались из тюрьмы трущобного герцога…

В обычной ситуации он ни за что бы не позволил такому факту вылететь из головы, однако появление магистра в месте, где все люди несколько минут назад были в смертельной опасности, заставило его сбиться с мысли и позабыть чуть ли не обо всем на свете.

— Значит, мне не показалось? — магистр подошел к своему ученику и внимательно осмотрел его, затем перевел суровый взгляд на с опаской следящих за каждым его движением Мильву и Оттона. — Вижу, вы все-таки сумели завести себе друзей за пределами академии.

— Мы не друзья, — поправила геомантка, но тут же опустила взгляд, понимая, что вновь умудрилась начать спор с магистром.

Андриан улыбкой оценил ее покорность и, даже не подозревая об их сговоре, обратился к Сервию:

— Она права, мы не друзья. Они просто увязались за мной.

— И куда их это привело?

Адепт пожал плечами. Сервий покачал головой и повернулся к Элайне.

— Госпожа Комнина, — голос его, до этого вполне нейтральный, сейчас был холоднее, чем лед, и буквально источал угрозу. — Тайная Канцелярия предала идеалы Моравола и выступила против Его Величества Августина. Сейчас на всех выживших членов наложены магические печати. Проявляя уважение к вашей сестре, я даю вам право выбора: сдайтесь добровольно или мне придется прибегнуть к силе.

Элайна сурово свела брови и приблизилась к Сервию. Несмотря на то, что она явно не имела никакого отношения к пиромантам, ее взгляд мог бы без особых усилий прожечь дыру в стоявшем перед ней чародее.

— Боюсь, магистр, ваших сил недостаточно, чтобы навредить мне.

Сервий остался невозмутим, чем вызвал истинное восхищение у Андриана. Несмотря на то, что чародейка говорила только с одним человеком, ее слова прозвучали настолько угрожающе, что даже адепты, которые наблюдали со стороны, невольно почувствовали страх. И это без какой-либо магии внушения.

— Я не один, — сказал Сервий, не отводя взгляд. — Не справлюсь я, в дело вступят остальные магистры. Признайте, госпожа Комнина, со всеми вам не справиться.

— Не буду, — Элайна отошла от чародея и уселась на одну из скамеек. — Вы истощены, магистр. Я же полна сил, как и три адепта, которые уже вполне готовы называться полноценными чародеями.

— Что?! — удивленно воскликнули Оттон и Мильва. Они переглянулись, и геомантка продолжила. — Если вы думаете, что мы пойдем против магистра…

(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-390', c: 4, b: 390})

— Тише! — Шикнул Андриан. Единственный из адептов, кто понял, что никто и не подумает использовать их в возможной драке, чем заслужил одобряющие улыбки как Элайны, так и Сервия.

— Магистр… у вас есть право арестовать любого, кто пойдет против Моравола: титул и способности позволяют, но позвольте напомнить, что сейчас вы охотитесь за членами Тайной Канцелярии.

— Августин поймет, когда…

— Когда узнает? — Элайна насмешливо вскинула брови. — Он все знает, поверьте мне. В любом случае, я больше не член Тайной Канцелярии, заявление об отставке уже было подано фон Рейнор на стол, и скоро я покину Моравол. Так что задерживать меня нет смысла.

— Вы…

— Мы, — кивнула Элайна и повернулась к Андриану. — Ты еще хочешь впечатлить Вортигерна?

— Нам пора? — Адепт посмотрел на часовую башню. Вечерняя программа уже началась, и через час с небольшим Августин должен был занять свое место на помосте у цитадели архимага.

В ответ на это чародейка лишь махнула рукой, приказывая следовать за ней, и направилась к цитадели архимага.

— Мне пора, — беззаботно поправила Элайна. — А ты можешь оставаться здесь и оправдываться перед магистром или пойти со мной и… ну ты и так знаешь, что тебя ждет что-то подобное.

Чародейка кивнула на разрушенный дворец, и Андриан поморщился, понимая, что оба выбора не очень ему нравятся: сбежать от магистра и ринуться в очередную бойню или остаться с ним в сомнительной безопасности. Впрочем, он понимал, что уж лучше избежит разговора с наставником сейчас и вернется к нему позже, когда воспоминания о произошедшей бойне начнут стираться как у Сервия, так и у него, чем останется здесь и попадет под горячую руку. Что вполне может грозить отчислением из академии. Или чем-то похуже…

— Простите, магистр, — тяжело вздохнул Андриан. — Но боюсь я не могу оставить госпожу Комнину беззащитной. Тем более после того, что случилось.

Сервий едва заметно улыбнулся и отступил в сторону.

— Надеюсь, один из моих лучших учеников не опозорит меня перед правой рукой прошлой главы тайной канцелярии?

Андриан приложил кулак к сердцу и поспешил за Элайной, которая не стала дожидаться решения чародея, а уже шагала довольно быстрым шагом в сторону цитадели архимага. Вслед за ним, сопровождаемые хмурым взглядом Сервия, направились и Мильва с Оттоном.

Моравол, Квартал Академий, Центральная площадь, 18:59

Вортигерн находился в смертельной опасности. Южанину достаточно сжать щупальце, чтобы раздавить генерала, но несмотря на это, Брант не бросился сломя голову ему на помощь. Он не был уверен, что таким поступком не обречет господина на верную гибель, и поэтому сделал то, в необходимости чего совершенно не сомневался.

Гвардеец повернулся к подросткам и сурово произнес:

— Уходите! — он взмахнул рукой, словно отгоняя их прочь, и в этот момент главные часы Моравола начали свой отсчет. Еще раз выругавшись, понимая, что такими темпами гвардейцы вряд ли успеют собраться на площади архимага к выступлению Августина, Брант посмотрел на оставшихся стоять столбом чародеев и повысил голос. — Быстрее!

— Мы можем… — запротестовала Агна, чувствуя, что с каждым мгновением все больше сил возвращается к ней, и что она действительно хочет помочь лорду-командующему, но Брант поспешил перебить ее.

— Не можете! — крикнул он. — Сейчас вы будете только мешать! Не знаю, зачем Вортигерн вообще притащил вас с собой! Детям не место рядом с гвардейцами.

— Но…

— Еще слово, и сделаю то, что дозволено делать гвардейцам, когда гражданские пытаются помешать.

Агна удивленно вскинула брови, но увидев в глазах Бранта, что он полон решимости исполнить угрозу, не стала искушать судьбу.

— Ты действительно очень изменился, — с горечью в голосе произнесла она и, повернувшись к гвардейцу спиной, направилась прочь с площади. Следом за ней направились и Антий с Лианной, отмечая про себя, что шаги чародейки слишком быстрые для человека, который несколько минут назад был готов потерять сознание от усталости.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 110
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Искатель Моравола (СИ) - Варлаков Иван бесплатно.

Оставить комментарий