Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Гляди-ка, – подивился моему немереному богатству Муркос, – не врали, значит, люди, что ты «Серебряный звон» до разора довел? – И покачал головой: – Дела-а… И как Герон такое спустил?..
– Вот только про Краба не надо, – поморщился я и, собрав коробки со стрелками в стопку, потащил их к выходу. А Роальд, поблагодарив Муркоса, подхватил стрелометы и двинулся следом.
Мы залезли в карету и, наказав вознице ехать на улицу Рассветную, к моему дому, стали снаряжать обоймы. Дело несложное, но все же надо прикинуть, как стрелки распределить, чтобы максимально эффективно использовать столь богатый арсенал. А это та еще задачка… С бронебойными и разрывными стрелками быстро разобрались, разложив их по четырем увеличенным обоймам в чередующемся порядке. Да еще с зарядами и с «Пожирающим пламенем» чуть-чуть повозились. Обычные стрелки сегодня отдохнут. Их место в стандартных обоймах займут карательные средства из сферы Огня. Если совсем уж туго будет – выжжем это гнездовье вымогателей и негодяев. А сначала ласково приголубим – Воздухом да Светом. И еще раз Воздухом, но уже более мощным заклинанием. А там уж видно будет – придется кого Водой в чувство приводить или нет.
С трудом отринув кровожадные замыслы, я заставил себя успокоиться. Не стоит переигрывать и устраивать настоящий штурм жилища Краба. Стояла бы на кону только моя, в данный момент не стоящая и медяка, жизнь… Тогда можно было бы рискнуть. А так нет. Вот Кэйли вытащим, тогда и в пляс пойдем. И покажем Крабу, какой промах он допустил, связавшись со смертником…
– Глянь-ка, Кэр, – обратился Роальд, вылезая у моего дома первым из кареты, – и тут тебя ждут…
«Попал…» – вихрем пронеслась в моей голове безрадостная мысль, которая заставила впасть в беспросветное уныние.
Но когда я разглядел у крыльца своего дома братьев Рогги, переминавшихся с ноги на ногу, то мгновенно воспрянул духом. Это же не военный комендант и не его внучка, разбирательство с коими могло пустить насмарку все мои планы по вызволению Кэйли. А то, что эти мордовороты работают на Трима-крысу, в моих обстоятельствах – сущая ерунда!
– Ну и что вам тут надо? – поинтересовался я у братьев, чьей почетной обязанностью было выбивание долгов из клиентов их ростовщика.
– Да вот нехорошие слухи по городу ходят… Говорят, у тебя с Крабом какие-то проблемы, – лениво проговорил младший из братьев, Гуч, даже не вытащив при этом зубочистку изо рта.
– И что? – изобразил я непонимание.
– А то, что прирежут тебя не сегодня-завтра, – хмыкнув, пояснил опершийся плечом о стену Стай. – Поэтому надо бы тебе вернуть должок Триму, прямо сейчас. Все двенадцать монет.
– А харя у Трима не треснет? – ядовито осведомился я, донельзя возмущенный заявками ростовщика. За три дня решил два золотых наварить!
– У него нет, а вот у тебя может, – ухмыльнулся Стай.
– Знаете что? – обозлился я на этих придурков, из-за которых бесполезно тратится драгоценное время. Вытащив жетон Охранной управы, я сунул его под нос Гучу – он стоял ближе. Ухмылка мгновенно стерлась с лица громилы. – Не сегодня-завтра я разберусь с Крабом, а потом зайду к Триму… Побеседовать насчет того, кто кому должен. Так ему и передайте! Поняли?!
– Да мы что? Мы ничего! Просто подошли поговорить! – вразнобой загалдели братья. – Не вопрос. Передадим Триму, что ты сказал. – И быстренько свалили от моего дома, не пожелав влезать в передрягу с Охранкой.
Проводив их взглядом, я спохватился. Не желая терять более ни мгновения, быстро заскочил в дом и, отыскав свой стреломет, вымелся назад на улицу.
– Правь на перекресток Приморской и Купеческой улиц, – велел Роальд вознице, едва мы уселись в карету. И негромко сказал мне: – Не надо было тебе связываться с Тримом…
Я отмахнулся:
– Не до того сейчас. Потом буду решать вопросы с ростовщиком.
Роальд только головой покачал. Но учить меня уму-разуму не стал. И потому доехали мы до нужного перекрестка молча. А там…
– Едва успел Тима перехватить! Он уже от дома отходил, когда я заявился! – Вельд запрыгнул в карету на перекрестке с ходу, таким рывком, что чуть было не вылетел через противоположную дверь. Мы на полу составили стопкой пустые коробки, чтобы сиденья не занимать. На них Вельд сдуру и наскочил. И поскользнулся. Хорошо, Роальд его за шиворот поймал.
– Аккуратней тут, – проворчал десятник. – Прешь, как лось во время весеннего гона. – И обратился к усевшимся напротив нас парням: – Рыжий хоть объяснил вам толком, что мы собираемся делать?
– С Крабом и его шайкой разобраться, – пожал плечами Стэн. – Сказал, серьезный повод есть.
– А раз так, то мы в деле, – подхватил Тим. – Давно этого Краба прищучить надо было!
– Хоть тут не наплел вам какой-нибудь ереси, – облегченно вздохнул Роальд. – А то с него могло статься. Скажет еще, что мы идем с Герона отступные требовать или кассу Ночной гильдии разорять.
– Ну что я, совсем соображения не имею? – обиделся Вельд. – Какие отступные? С похитителями людей нельзя договариваться…
– Ладно, понял я, – оборвал его Роальд и сказал парням: – Разбирайте стрелометы. – И начал распределять роли каждого в предстоящем штурме. Меня он, разумеется, не трогал. Моя задача проста: вывести из здания Кэйли и самому постараться смыться под шумок.
Спустя четверть часа мы подкатили к дому Герона. Задолго до крайнего срока, чтобы Краб не встревожился. Может, легче будет с ним договариваться…
Карета еще не успела остановиться, когда меня словно кто-то коснулся. Так легонько, будто это прикосновение мне только почудилось. Если бы этому не было здравого объяснения…
– Маг! – пораженно выдохнул я и пояснил недоуменно уставившимся на меня приятелям. – Маг нас прощупывает!
– Только этого не хватало! – раздосадованно бросил Роальд.
– Может, Краб притащил того тощего пацана, что присматривал за игрой в «Серебряном звоне»? – выдвинул разумное предположение Вельд.
– Нет, – с досадой бросил я, лихорадочно обдумывая, как обойти возникшее препятствие. – Тот не потянет заклинания пятой ступени из сферы Жизни. – И медленно проговорил: – Сделаем иначе. Никакого штурма не будет. Я вхожу, договариваюсь об освобождении Кэйли. На это вы даете мне пять минут. Если же она не выйдет – имитируете атаку дома, используя стрелки со слабыми заклинаниями из сферы Воздуха и Света. Думаю, грохота от вылетающих окон и дверей будет предостаточно. Да и ослепит кого-нибудь. Поганых рувийских псов – уж точно. А я постараюсь в суматохе выскочить с Кэйли. Если же Краб отпустит мальвийку, то даете мне еще десять минут и опять же создаете видимость штурма. А когда я выскочу, тогда уж и заряды объемного действия можно в ход пускать.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Торг с мертвецами, часть 2 (СИ) - Хай Алекс - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Пылающий храм (СИ) - Танго Аргентина - Фэнтези
- Одержимый. Книга пятая. - Андрей Буревой - Фэнтези
- Охотник: Лорд Пустошей. - Андрей Буревой - Фэнтези
- Охотник: Лорд Пустошей - Андрей Буревой - Фэнтези
- Ноша хрономанта 4 - Владимир Михайлович Мясоедов - LitRPG / Космоопера / Периодические издания / Фэнтези
- Огненный мир - Олег Лукьянов - Фэнтези
- Страж - Леонид Викторович Зайцев - Периодические издания / Фэнтези
- Страж штормов - Дженни Вурц - Фэнтези