Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Надо спасать отца, – сразу засуетилась травница. – Ширад подло воспользовался его ранением и захватил в плен. Нужно успеть до того, как к чародею вернутся силы. Времени совсем мало. Вот только где их теперь искать, я не знаю.
– Как ты здесь оказалась? – Сапожник освободил Шунизу от веревок.
– Мы с отцом бежали из дворца и отправились к Долине, чтобы найти тебя. Тебя я нашла, но его потеряла.
– Значит, Ширад пока не имеет силы волшебника?
– Нет. Он выпил антимагит и еще пару часов будет обычным человеком.
– Значит, люди, которые отправились ловить отца, его точно схватят. Это хорошо.
– Почему?
– Я знаю, куда их с Ширадом должны отвезти. Если мы успеем устроить там засаду…
– Сынок, на меня надежды мало.
– Найдем других, поехали.
Руам помог матери взобраться в седло, вскочил на Стрелу и дернул поводья.
«Убедить принца отправиться на спасение моего отца будет довольно сложно, но, надеюсь, он не откажется от возможности поквитаться с учителем. Думаю, наследник не сильно пострадал».
Картина пронзенной мечом Илинги снова возникла в сознании телохранителя, на глаза навернулись предательские слезы.
«Не может быть, чтобы Леур сам решил убить принцессу. Кто-то наверняка его нанял. И почему я не догадался обыскать труп? Может, у него была записка или хоть что-нибудь». Парень даже забыл, что с чтением у него большие проблемы.
– Сынок, а что у меня в седельной сумке? Я бы с удовольствием чего-нибудь выпила и съела.
Парень смутился. Занятый собственными мыслями, он совершенно не подумал о матери, неизвестно сколько бродившей по лесу со связанными руками.
«Точно, сумка!» – Брюнет на ходу соскочил с лошади и подбежал к жеребцу.
Сумка оказалась необычной. Она больше походила на солдатский ранец уменьшенных размеров. Юноша открыл его и высыпал содержимое на траву. Внутри находились самые обычные вещи: фляжка, завернутая в чистую тряпицу еда, перевязочная ткань, мазь и парочка метательных ножей. Еду и флягу Руам передал матери.
«Странно. Ранец пустой, но все равно тяжелый. Почему?» Присмотревшись внимательней, телохранитель заметил, что внутри сумка меньше, чем снаружи. «Неужели двойное дно?» – Лет пять назад отец показывал ему, как сшить кошелек с сюрпризом. Сапожник вытащил нож и вскрыл верхнюю перегородку. За ней был тайник с золотыми монетами, какими-то бумагами и ожерельем, украшенным изумрудами.
«Остолбенеть! По-моему, такие камушки лишь высокопоставленным дамам преподносят. Откуда у убийцы женское украшение? Кто же мне говорил об изумрудном ожерелье? Фергур? Точно! Его пыталась обвинить в краже Еневра. А ведь сама даже горничной переоделась, чтобы подбросить… Неужели она? Вот змея!»
– Сынок, я поела. Ты нашел, что искал?
– Да.
– Тогда давай поторопимся.
Парень сложил вещи обратно в ранец и прицепил его к седлу.
– Да, мама. Едем дальше.
С принцем действительно почти ничего серьезного не произошло. После магического удара он около часа пролежал без сознания, а когда пришел в себя, увидел, что рядом находились только трое. Напряжение на их лицах говорило само за себя.
– Что случилось?
– Принцесса погибла, – сообщил Фергур сразу о самом страшном. – Леур оказался убийцей.
– Где ее тело? – побледнел Тарин.
– Девушка исчезла, – тихо промолвила Тантасия, – но я своими глазами видела, как офицер проткнул ее мечом.
– Ф-у-у-х, – облегченно выдохнул наследник, – вы меня едва не напугали.
Барон с волшебницей недоуменно переглянулись. Неужели у наследника от страшной новости помутился разум?
– Злодей проткнул не мою сестру, а ее оберег, – Тарин уверенно поднялся на ноги.
– Тогда где она?
– В миг смертельной опасности оберег переносит хозяина за сотню шагов. Вы ее искали?
– Нет, мы думали…
– Понятно. А где Руам?
– Помчался догонять Леура, – доложил последний оставшийся в живых гвардеец.
– Щелз, ты опять ранен? – заметил наследник окровавленный рукав бойца.
– Киорзу повезло меньше, – кивнул служивый в сторону убитого.
– Что со вторым волшебником? – спросил Тарин. Первого он увидел лежащим неподалеку на дороге.
– Он ненадолго пережил своего приятеля, – ответил Фергур.
– Понятно… – Наследник окинул взглядом заметно поредевший отряд. – Барон, организуйте погребение Киорза, а я займусь поисками Илинги.
– Чего меня искать, вот она я, – недовольно пробурчала принцесса, выходя из-за ближайшего дерева. – Лучше объясни, что за сила забросила меня в заросли. Посмотри, во что превратилась моя одежда.
Ее костюм был явно не предназначен для прогулок среди кустарников, и в данный момент больше походил на драную тряпку, облепленную колючками. Девушка тоже выглядела немногим лучше: большая шишка на лбу, поцарапанные щеки, всклокоченные волосы.
– Да, сестричка, сейчас ты мало похожа на принцессу. Но это даже к лучшему.
– Буду распугивать диких зверей в лесу?
– Нет. Задача найти мою сестричку для наших врагов значительно усложнится.
– Тогда я лучше снова надену мужской костюм и шляпу.
Девушка не видела нападения Леура, так что не совсем понимала, о чем речь.
– Тоже неплохое решение. – Тарин посмотрел по сторонам. – Неужели Руам так и не догнал злодея? Или он заблудился? Парень как-то говорил, что способен потеряться среди трех холмов.
– Руам обязательно догонит Леура, – задумчиво произнес гвардеец. – Вы бы видели его лицо. Казалось, что в человека вселились все демоны мести.
– Щелз, хватит о демонах! Догонит он мерзавца или нет, нам все равно следует поторопиться.
– Мы не будем его ждать? – с осуждением в голосе спросила Илинга.
– Доедем до ближайшей деревеньки, там и подождем. Ферг, нарисуй на дороге большую стрелку. Читать твой друг все равно не умеет, а в картинках разбирается неплохо.
– Я рядом со стрелкой начерчу еще и зигзагообразный нож: тогда он точно поймет, что знак оставлен для него.
Принц с сестрой первыми вскочили на лошадей и отправились в путь.
– Ты не ответил, почему меня все-таки забросило в лес?
– Я придумал новое заклинание. Называется оберег. Он-то и спас тебя от смерти.
– От смерти??? – ужаснулась сестра.
– Те трое дозорных оказались наемными убийцами. Волшебники отвлекали меня, а Леур нанес подлый удар тебе в спину.
– Неужели весь сыр-бор Хиунг затеял из-за меня? – после небольшой паузы спросила Илинга, не сразу осознав произошедшее.
– Наверное, хотел лишить меня самого дорогого, мерзавец!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Протокол 'Наследник' - Александра Лисина - Периодические издания / Фэнтези
- Знак любви дракона (СИ) - Юлия Глебова - Фэнтези
- Ученик чародея - Наталья Авербух - Фэнтези
- Короли рая - Ричард Нелл - Героическая фантастика / Фэнтези
- Начала - Виктор Шибанов - Фэнтези
- Странник четвертого круга - Дмитрий Чайка - Попаданцы / Фэнтези / Юмористическая фантастика
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Система. Девятый уровень. Книга 2 - Соболева Анастасия - Фэнтези
- Пенрик и шаман (ЛП) - Лоис МакМастер Буджолд - Фэнтези