Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Было душно и дымно, делегаты потихоньку так накурили, что не продохнешь. Все были кирпичные, потные и заметно довольные.
Сильным, крепким своим голосом дядя Родя стал читать «Интернационал», и торжественно-молитвенная строгость легла на мамкины румяные щеки, на тугие багровосиние Минодоры, Солиной тетки Надежды, на бородатые лица мужиков. Эта торжественная строгость так там и осталась по твердо сжатым и удивленно раскрытым губам, напряженным от внимания и слуха, прищурам доверчивых глаз, сурово нахмуренным, и блаженно заломленным бровям.
Никто не скрывал, что слышит «Интернационал» от слова до слова впервые, иные знали с пятого на десятое по пению, понаслышке от солдат и ребятишек-школьников.
А тут громко, внятно читают им, и каждое слово стучится молотом в грудь, в разбереженную душу и откликается в ней правдой, смелостью, гневом и добром. И то, что все набожно встали и мнут шапки и картузы, а не крестятся, — не в церкви они, в школе! — было ново и удивительно; и то, что громко-отчетливо и выразительно произносил Родион Семенович Петушков, по прозвищу Большак, и был он с этого часа председателем Совета Народных Комиссаров, такого же, как в Питере, только волостного, тоже было удивительно и ново и чем-то еще более удивительно знакомое, свое; и от всего этого у народа, как у Шурки, как у всех ребят, перехватывало дыхание. Они, ребятки, не прочь были петь «Интернационал», многие его знали, кто чуточку, кто от начала и до конца, недавно разучивали с Татьяной Петровной на уроке пения. Володька-питерщичок уж и рот раскрыл. Но дядя Родя говорил, не пел, и школьники послушно, терпеливо молчали. Они повторяли про себя каждое словечко вместе с председателем волсовнаркома, не отставали от него и не забегали, и не смели шелохнуться, так им всем, замерев, было хорошо, как и отцам и матерям, одинаково радостно-торжественно.
Все было справедливое, желанное, что читал отец Яшки Петуха:
— Никто не даст нам избавленья —Ни бог, ни царь и не герой,Добьемся мы освобожденьяСвоею собственной рукой.Чтоб свергнуть гнет рукой умелой,Отвоевать свое добро,Вздувайте горн и куйте смело,Пока железо горячо!
Ну дяденька Прохор их, молодцов-удальцов, этому давно научил: раздувать горн в кузне-слесарне и ковать диковинки. Но тут был другой горн, и они догадывались, какой, и гордились.
— Лишь мы, работники всемирной Великой армии труда,
Владеть землей имеем право,
Но паразиты — никогда! — гремело в школе.
— Подходячая песенка, — невольно, весьма одобрительно откликнулся кто-то из мужиков.
На него зашикали.
— А что? — оправдывался тот, оглядываясь на соседей за поддержкой. — Правильно говорю — наша песенка. Про нас!
«Да, про всех голодных и рабов… И про меня», — подумал Шурка. Его мальчишеское сердце громко, ответно билось, душа трепетно пела:
— И если гром великий грянетНад сворой псов и палачей («Грянул! Грянул!..»),Для нас все так же солнце станетСиять огнем своих лучей…
ОБЪЯСНЕНИЕ МЕСТНЫХ СЛОВ И ВЫРАЖЕНИЙ, ВСТРЕЧАЮЩИХСЯ В КНИГЕ
Баять — говорить.
«Березовый кондуктор». Ехать с «березовым кондуктором» — идти пешком.
Вдругорядь — в другой раз, потом.
Вёдро — теплая ясная летняя погода.
Возыкать — поднимать кверху, качать.
Голбец — припечье со студеньками для лазания на печь и полати.
Голик — веник без листьев.
Голицы — кожаные рукавицы.
Дресва — измельченный камень.
Завозня — большая лодка.
Замать — трогать.
Зобать — вдыхать, затягиваться табаком.
Казёнка — казенная (государственная) винная лавка.
Козуля — короткая скамеечка для катания с гор.
Комелья — рубленые сучья без веток.
Кужлявый — кудрявый.
Куть, кутя — задняя часть избы.
Матица — балка, брус поперек избы, на котором настилается потолок.
Надысь, намедни — на днях, недавно.
Обогнушка — верхняя одежда.
Окстись — перекрестись.
Омяльс — костсрика, остатки обмятого на мялке льна.
Останный — оставшийся, последний.
Очеп — гибкая жердь, на которой подвязана зыбка.
Поветь — место под навесом в крестьянской избе.
Полица — полка в избе вдоль стен.
Пота — пока, покамест.
Ражая — здесь: красивая.
Солоть — низина, вязкое, болотистое место.
Суднавка — кухонный стол с внутренними полками.
Уповод — время работы в один прием.
Ухайдакал синенькую — здесь: истратил пять рублей. Ухайдакать — сгубить, истратить, докопать.
Чу, чутко — междометие, означающее обратить внимание на что-нибудь.
Чугунка — железная дорога.
Чухны, чухонцы — так называли финнов, живущих в пригороде Петербурга.
Примечания
1
Объяснение местных слов и выражений, помеченных звездочкой, дано в конце книги.
2
Паршивая собака, второй магазин тебе. На! Получай! (нем.)
3
Социалист! Дерьмо поганое! Размахивай красной тряпкой! (нем.)
4
Подохни со своим кайзером! Я не желаю (нем.).
5
Будь она проклята, война… Когда ей конец? Кто распорядится?.. Кроме нас, некому… (нем.)
- День впереди, день позади - Леонид Крохалев - Великолепные истории
- Горечь таежных ягод - Владимир Петров - Великолепные истории
- Горечь таежных ягод - Владимир Петров - Великолепные истории
- Воин [The Warrior] - Франсин Риверс - Великолепные истории
- Идите с миром - Алексей Азаров - Великолепные истории
- Свияжск - Василий Аксенов - Великолепные истории
- Вcё повторится вновь - Александр Ройко - Великолепные истории
- Простая арифметика - Эдогава Рампо - Великолепные истории
- Друзья с тобой: Повести - Светлана Кудряшова - Великолепные истории
- Том 1. Рассказы и очерки 1881-1884 - Дмитрий Мамин-Сибиряк - Великолепные истории