Рейтинговые книги
Читем онлайн Спасти Брэда - Шивон Дэвис

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 97
под следствием по обвинению в изнасиловании.

Глава 31

Рэйчел

– Судя по отчету полиции, с которым я ознакомился, одна из девушек заявила, что он изнасиловал ее после того, как накачал наркотиками на свидании. Также я нашел студенческий форум в Сети, где и другие девушки утверждают, что с ними случилось подобное. Это превратится в снежный ком, и все узнают, кто он на самом деле, – объясняет Кев.

– Вот зачем он сменил личность и приехал сюда. Не только ради поисков меня, но и чтобы не угодить в тюрьму, – заявляю я.

– Не стоит недооценивать твою значимость для него. Учитывая все то, что ты рассказала мне, – говорит Фэй. – Я не эксперт, но он явно психически нездоров, и неизвестно, как он себя поведет.

– Именно поэтому к вам троим приставлены телохранители, – соглашается Кев. – Он и близко ни к кому из вас не подойдет.

Я спрыгиваю с дивана и подхожу к Кеву, обнимая его.

– Большое спасибо.

– Эй, не стоит благодарности. Мы делаем это для своей семьи, а ты теперь ее часть, как и Брэд. Мы своих не бросаем.

* * *

Я неторопливо принимаю ванну, готовясь ко сну, мысли в голове носятся со скоростью под две сотни километров в час. Меня чудом не рвет, учитывая подступившую дурноту.

– Рыженькая, ты там в порядке? – негромко кричит мне Брэд.

Я заканчиваю чистить зубы и открываю дверь.

– В порядке. Просто задумалась.

Он стоит передо мной в облегающих черных боксерах, сногсшибательный и мускулистый, и выглядит так, будто только что сошел со страниц Sports Illustrated.

Проклятие. Он идеальный образец мужественности. На его великолепном теле нет ни грамма жира. Я облизываю губы, и мое либидо заводит знакомую мелодию.

После дня, который у меня был, тот факт, что я могу испытывать что-то близкое к вожделению, свидетельствует о притягательной силе этого великолепного парня.

Пока я продолжаю смотреть на него, я замечаю нарастающее напряжение в его трусах, но он не придает значения ни этому, ни тому, что я использую его в качестве услады для взора. Молча берет меня за руку и ведет к кровати. Как только я укладываюсь, он юркает под одеяло рядом и сразу прижимает меня к себе.

От тепла его тела волна напряжения откатывает. Его энергия подпитывает мое тело, мой разум и мою душу. Хотя сейчас и не подходящее время для выяснения отношений, после сказанного им ранее я вполне уверена, что его чувства ко мне искренни.

– О чем ты думаешь? – тихо спрашивает он спустя некоторое время.

– Тебе приличную или неприличную версию?

Он тихо смеется, а потом его тон становится серьезным.

– Правдивую. Тебе сегодня досталось. Нельзя обвинить тебя в том, что ты отступила перед трудностями.

Я глубоко вздыхаю.

– Думаю, я еще держалась до тех пор, пока не пришел Кев. А теперь я ощущаю тяжеленное бремя вины.

Он поворачивается на бок, и я делаю то же самое, чтобы мы смотрели друг на друга.

– Тебе не из-за чего чувствовать себя виноватой.

– Хотелось бы в это верить, но так ли это? Если бы я рассказала о том, что мой брат сделал со мной, у него не появилось бы шанса причинить вред другим девушкам. Значит, я частично несу ответственность за случившееся с ними.

– Нет, не несешь, – решительно качает он головой. – Ты не могла рассказать, потому что он угрожал тебе и людям, которых ты любишь.

– Я должна быть смелее, Брэд. Нужно было поступить правильно.

– Ты была так юна, Рэйчел, и тебе было очень больно. Ты сделала все, что в твоих силах, и не виновата в том, что случилось с теми девушками. Единственный ответственный за это человек – твой брат.

– Может быть. – Я закусываю губу, глубоко задумавшись.

Несколько минут проходят в молчании. Его пальцы перебирают мои волосы, и мне это приятно. Жар распространяется по моей шее и щекам.

– Можно спросить тебя кое о чем? – шепчу я, пока не лишилась самообладания.

Он касается ладонью моей щеки.

– Ты можешь спрашивать меня о чем угодно, в любое время.

Мои щеки горят, став еще краснее.

– Ты займешься со мной любовью?

Он выглядит измученным, на его лице появляется жалость.

– Не надо. Не смотри на меня так.

– Как, красавица?

Я убираю его руку со своего лица.

– Будто я порченый товар.

– Я так не думаю. Всего лишь не хочу делать тебе больно.

Я приподнимаюсь, опираясь на локоть, и мои волосы падают на одно плечо.

– У меня никогда не было здорового, нормального отношения к сексу, потому что он украл у меня возможность его получить. Но с тобой я чувствую себя желанной, и я чувствую себя так, как должна. Ты оживляешь мое тело, и мне это нужно сейчас, Брэд. Мне нужно почувствовать себя желанной. Мне нужны твои прикосновения, чтобы стереть воспоминания о его прикосновениях. – Я кладу руки ему на грудь. – Я бы не подумала просить тебя об этом, если бы сомневалась, что ты в настроении, но, – я намеренно акцентирую взгляд на его внушительной эрекции, – оно у тебя явно есть, потому что я даже не прикасалась к тебе, а ты уже готов кончить прямо в трусы. Если ты ответишь «нет» из-за какого-то ошибочного стремления защитить меня, то знай, что своим отказом причинишь мне больше боли, чем мог когда-либо, войдя в меня.

Он впивается губами в мои, прижимая меня к себе.

– Я в деле. Я весь твой, и я буду обожать твое тело столько, сколько понадобится.

Это последние слова, произнесенные на долгое время вперед.

Медленно и осторожно мы избавляемся от одежды, пока не оказываемся полностью обнаженными. Он не спешит, целует, ласкает языком, прикусывает, двигаясь по моему телу вниз, не обойдя вниманием и лаской мою грудь, и я постанываю и изгибаюсь под ним. Блаженство, которое я ощущаю от

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Спасти Брэда - Шивон Дэвис бесплатно.
Похожие на Спасти Брэда - Шивон Дэвис книги

Оставить комментарий