Рейтинговые книги
Читем онлайн Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 91

Старики воззрились на меня с немым вопросом в глазах. Граф Чиркоп даже дымить перестал.

— Есть, но не связанное с лордом Торстагом, — продолжил я, решив, что настал подходящий момент. Играть будем по-крупному. — Дьявол с ним. Это даже не обвинения, а детский лепет, согласен с графом Чиркопом. А вы что-нибудь слышали об артефакте Истинной Крови?

— Откуда… — вскочил маршал Джодимоссо, сжимая кулаки. — Откуда мальчишке известно о магических филактериях, уничтоженных сразу после восхождения на трон первых королей рода Адальгримусов? Это запретная тема!

— Сядь, Альви! — рявкнул эрл Эррандо, сохранявший спокойствие. — Давайте выслушаем Игната. Не зря же он завёл разговор об артефакте!

Чтобы подвести стариков к истинной цели своего плана, я начал издалека. Как появился в Акаписе, где собирался начать торговлю, как встретился с Рэйджем Котрилом, обиравшим с помощью угроз и своих головорезов ремесленников, мелкие гильдейские общины, купцов. И как мы стали врагами, когда я отказался платить ему десятину. Несколько стычек переросли во взаимную вражду, которая тянется до сих пор. Осторожно рассказал о проводке каравана купца Боссинэ в Шелкопады, где совершенно случайно опять встретился с Котрилом. Про гравитоны молчал по известным причинам. Полетят не только головы заговорщиков, но и моя. Упомянул о связи Котрила с бароном Шаттимом, о якобы услышанном разговоре о Спящих Пещерах, куда собрался авантюрист. Речь шла о каком-то старинном артефакте, спрятанном в глубоких галереях некрополя. Именно с этим артефактом связан мятеж в междуречье. Отвлекающий маневр позволил авантюристам проникнуть в гробницы древних королей рода Аллистеров и Норанов.

— У меня есть подозрение, что все эти события контролируются из южных провинций, — закончил я повествование. — Артефакт нужен для публичного отречения короля Аммара от престола. Южане держат какой-то козырь в рукаве в виде истинного наследника.

Маршал и графы долго молчали, переглядываясь друг с другом. Эрл Эррандо с интересом смотрел на меня, вероятно, оценивая по-новому будущего родственника.

— Крамола, — выплюнул граф Чиркоп. — Как есть крамола. С такой историей на плаху пойдем мы вместе с мятежниками, а не эти авантюристы. Никаких доказательств. И лорда к ней никак не привяжешь.

— Разговоры о филактерии бродят по Дарсии уже лет пять, — напомнил граф Стини. — А до этого стояла тишь и благодать. С чего бы вдруг такое возбуждение?

— И с мятежом непонятно, — буркнул успокоившийся маршал. — Я сразу сказал лорду Дункелю, нынешнему главнокомандующему, что бароны или идиоты, или их кто-то подготовил. Подумать только, решили возродить «феодальное право»! Как будто им сейчас король горло сжимает, не дает богатеть, лишает привилегий.

— Кое-что урезал, — напомнил граф Чиркоп, снова окутавшись дымом. — Переход под управление наместников, назначаемых лично королем. А это ведет к запрету бесчинств на реках.

— А от этого они станут беднее? — фыркнул маршал. — Глупости какие! Я считаю, Игнат нащупал истинную болевую точку во всей истории. Мятеж в междуречье раскрывается в ином свете, если враги Короны раздобыли филактерий с Истинной Кровью.

— Но они все уничтожены! — воскликнул старичок Стини.

— Позвольте выдвинуть одну версию, — вежливо произнес я, радуясь, что мой рассказ возымел действие, а не стал страшилкой. — Если было несколько артефактов, значит, налицо хитроумная игра «спрячь поближе». Их намеренно подсовывали королевским дознавателям и ищейкам, а один сохранили в том месте, где никто и не подумает искать.

— Спящие Пещеры? — маршал подошел к окну и с раздражением дернул створки, открывая их, чтобы табачный дым вышел наружу. — А ведь правда. Когда Адальгримусы взошли на дарсийский трон, они начали сколачивать королевство, и первым делом перекрыли возможность лезть в некрополь. Нельзя было допустить паломничества мятежного юга к останкам своих лидеров. Выходит, мы сами охраняли опасный артефакт!

— Если он на самом деле там лежит, — заметил граф Чиркоп, перестав курить. — Как мы докажем королю, что угроза государственности существует, а не выдумана в горячей голове молодого человека?

— Только предъявив его, — я пожал плечами.

— Вы знаете, где он? — все-таки старик Чиркоп был еще той язвой.

— Или в руках барона Шаттима, или у Рэйджа Котрила. Но точно уже не в Спящих Пещерах.

— Послушайте, кто эти люди? — взъярился маршал. — Впервые о них слышу!

— Речной барон Шаттим — хозяин Шелкопадов, а Котрил — бандит с большой дороги, хоть и считает себя дворянином. Его почему-то прикрывает губернатор Акаписа эрл Тебриссо.

— Серьёзное обвинение, юноша, — покачал головой эрл Толессо. — Давайте не будем пока касаться сих отношений. Сосредоточимся на артефакте. Позвольте обрисовать ситуацию так, как мне удалось понять. Некие господа, действуя по наущению оппозиционных аристократических родов Фариса и других менее крупных городов, проникают на территорию Спящих Пещер в тот момент, когда вспыхивает мятеж речных баронов. Я соглашусь с Игнатом, что здесь присутствует элемент сговора. Допускаю, что эти люди нашли и вынесли из некрополя магический филактерий с кровью королей из родов Норанов и Аллистеров. Теперь нам нужно понять, как они поступят с ценным и опасным артефактом. Предъявят нашему королю ультиматум или южане, имея на руках неоспоримое доказательство своих прав на трон, начнут войну?

— Скорее всего, никто наобум действовать не станет, — граф Чиркоп, не поморщившись, выбил из трубки сгоревший табак прямо на ковер. — Если… как видите, у нас нет доказательств, одни вероятности! Если филактерий все же оказался в руках потомков Норанов — а они считаются самыми первыми законными правителями Дарсии, давайте признаем этот факт — то в ближайшее время нужно ждать посланца. Господин Сирота, вы утверждаете, что знаете местонахождение артефакта. Вот вам и королевское прощение. Предоставьте доказательства вместе с человеком, ограбившим гробницы Норанов, и у вас появится великолепный иммунитет к козням лорда Торстага. Он уже не посмеет убрать вас как ненужную вещь. И женитесь уже, поскорее, на леди Тире.

Старики засмеялись, довольные шуткой своего приятеля.

— Одного из участников заговора я могу предоставить хоть сейчас, — с удовольствием глядя на вытянувшиеся лица графов и эрлов, ответил я, когда они успокоились. — Увидел его случайно на улице, послал своего слугу проследить, куда он пойдет и что будет делать. Оказывается, Рэйдж Котрил поселился в «Медном котелке». Удивительно, не правда ли?

— Так его надо схватить! — маршал вскочил как молодой и замахал руками. — Вызвать стражу, посадить в темницу и вытрясти из него душонку! А потом под охраной отправить в Рувилию!

— Да подожди ты, Альви! — заскрипел граф Стини. — Ты давно не на службе, не забыл? Я предлагаю проследить за посланником, но так, чтобы он не заподозрил слежку. Пусть едет в столицу, уверенный в том, что все идет по их плану. Не верится мне, что заговорщики настолько наивны, и могли отпустить своего человека с филактерием прямо в руки к королю Аммару. Судя по всему, это последний из оставшихся на свете, и рисковать им никто не станет. Котрил… я верно назвал его имя, сынок? Ага… Котрил всего лишь посредник серьёзных людей, вступивших в схватку за трон. Нужно понимать, что этот человек будет искать возможность встретиться с королем, а значит, в столице есть сообщники.

— Хочешь быть первым, Эгон? — хмыкнул граф Чиркоп.

— В каком смысле, дружище Карви? — нахмурился приятель.

— Кто предупредит короля о похищенном артефакте.

— А мне незачем на закате жизни стелиться перед Аммаром, — даже притопнул ногой граф Стини, который вызывал у меня симпатию. — Я никогда не был в числе его прихлебателей-придворных. Пойдёт вот этот молодой человек. Ему нужнее. Глядишь, король баронский титул присвоит.

— Осталось только показать этого Котрила, — усмехнулся эрл Эррандо.

— Милорды, вы же сюда приехали не одни и где ваши слуги? — спросил я. — Не поверю, что в таком почтенном возрасте вы ещё можете скакать верхом и следить за перемещениями молодого и опасного авантюриста.

1 ... 73 74 75 76 77 78 79 80 81 ... 91
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович бесплатно.
Похожие на Мятежный рейд (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович книги

Оставить комментарий