Рейтинговые книги
Читем онлайн Голубая Сфера - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 757 758 759 760 761 762 763 764 765 ... 835

Район посадки был выбран. Корабль перешел на низкую орбиту и вскоре уже шел к планете. Он приземлился рядом с крупным городом, вокруг которого было множество других.

− Первичные данные о совместимости дали положительный результат. − Сказал капитан. − Но полная информация будет лишь через несколько недель. У нас нет этого времени. Остается только одно. Риск возможного заражения людей, которые выйдут первыми. Я хотел бы, что бы первыми шли добровольцы.

Команда из шести человек покинула корабль и вышла в мир. Она вернулась через несколько часов, привезя с собой первые охотничьи трофеи. Теперь все дело было за исследователями.

Прошло почти три недели. Корабль оставался на прежнем месте и был замаскирован. Наружное наблюдение велось с помощью телеметрии и за все это время не было никаких серьезных инциндентов.

Наконец, научная группа дала полный ответ. Мир был совместим и относительно безопасен.

Вокруг корабля начал выстраиваться лагерь. Его строили подальше, что бы в момент старта лагерь остался целым. Начались разведпоходы еще дальше и вскоре состоялся первый контакт с жителями.

Какой-то карсадорец набрел на лагерь и его тут же задержали. Человек был перепуган, когда его схватили инопланетяне и привели к командиру. Несколько минут кто-то пытался с ним заговорить, но карсадорец не знал ни одного языка, известного кораблельному переводчику.

− Обычно карсадорцы говорят на аллийском, а этот его не знает. − Сказал переводчик. − А у нас нет даже словаря…

Рядом проходили Сандра и Джейн и обе остановились, глядя на задержанного.

− Идите, дети. − Сказал капитан махнув им рукой.

Карсадорец что-то за говорил, отреагировав на этот жест.

− Он говорит, что ничего не сделал и просит его отпустить. − Сказала Джейн.

− Ты знаешь карсадорский? − тут же спросил переводчик.

− Знаю. − Ответила Джейн. − И Сандра знает.

Командир подозвал их.

− Спросите как его зовут и откуда он. − Сказал командир.

Джейн перевела слова человеку и тот ответил.

− Его имя Йен Крис, он из города Мариго, отсюда три часа пути на юговосток. − Сказала Джейн. Капитан говорил и Джейн переводила его слова.

− Мы не хотим тебе ничего плохого. Мы прилетели из космоса и хотим узнать этот мир.

Человек упал на колени и стал что-то быстро говорить.

− Что он говорит?

− Он молится. − Ответила Джейн. − Считает что мы боги, раз прилетели с неба.

− Поднимите его. − Приказал капитан и человека подняли с колен. − Объясни ему, Джейн, что мы не боги. Скажи, что его предки тоже летали в космос и прилетели сюда на космических кораблях.

Джейн объясняла ему это. Карсадорец что-то отвечал и Джейн снова говорила. Она говорила так около минуты.

− Он не верит, что карсадорцы прилетели с неба, капитан. Он говорит, что боги убивают всех, кто так говорит.

− Узнай, как они выглядят. − Сказал капитан и Джейн спросила это у человека. Он что-то говорил, а затем снова упал на колени.

− Они выглядят как захотят. − Сказала Джейн. − Похоже, это лайинты.

− Или крыльвы. − Сказал капитан.

Джейн снова заговорила с человеком и тот ткнулся лицом в землю, моля о чем-то.

− Это не крыльвы. − Сказала Джейн. − Их боги называют крыльвов врагами. Он просит отпустить и обещает сделать все что вы попросите.

− Проводите его из лагеря и отпустите. Скажи ему, Джейн, что мы его отпускаем.

Джейн сказала это и карсадорец начал кланяться, что-то говоря.

− Он благодарит вас. − Сказала Джейн.

Карсадорца выпроводили из лагеря. Командир приказал проследить за ним до города не выдавая себя и посмотреть что будут делать жители.

А Джейн и Сандра вновь оказались в центре внимания.

− Вы целых три недели не говорили, что знаете карсадорский. − сказал переводчик.

− Мы не думали, что его никто не знает. − Ответила Сандра. − Даже не задумывались над этим.

− Ладно. Если нам потребуется переводчик, я вызову вас еще. − Сказал капитан. − А пока вы свободны.

Джейн и Сандра ушли и за ними ушел переводчик. Он решил взять у них урок карсадорского.

Разведчики, ушедшие за карсадорцем вернулись с известием, что к лагерю идет несколько десятков человек из города. Команда встретила их с настороженностью и командир снова вызвал Джейн и Сандру.

− Не похоже на мирную миссию. − сказал командир, глядя на вооруженных луками и копьями людей.

Один карсадорец отделился от группы и положив на землю лук и копье пошел навстречу.

− До нас дошли известия, что на нашей земле появились странные люди, называющие себя богами. − Сказал карсадорец. Джейн перевела слова человека. − Боги знают наш язык! Вы лжецы!

Джейн выскочила к человеку и что-то проговорила ему, отчего тот сделал шаг назад. Он что-то переспросил и Джейн это подтвердила.

− Никто из нас не заявлял, что мы боги. − Проговорила Сандра. − Кто-то переврал все наши слова. − Сандра взглянула на командира. − Он спросил, был ли здесь их человек и Джейн подтвердила.

Карсадорец снова заговорил.

− Я Халир Инджет, Главнокомандующий Его Императорского Величества. Эта страна принадлежит Императору Файлингу Четвертому. Вы поселились здесь не спросив его разрешения. Император требует объяснений.

− Я, Рой Аланг, капитан крейсера Военно-Космических Сил Галактики Голубая Сфера. − Сказал капитан. − Мы совершили здесь вынужденную посадку. Мы не могли спрашивать разрешения у Императора, потому что мы были в космосе, а он здесь.

− Вы заявляете, что прилетели с неба?! − Воскликнул карсадорец.

− Да.

− Боги накажут вас за эту ложь!

Капитан вынул небольшую радиостанцию.

− Тарго, ты готов? − Спросил он.

− Да, капитан.

− Вылетай.

Послышался грохот и через несколько секунд над полем поднялся огненный столб. В воздух поднялся один из челноков. Он пролетел несколько сотен метров и завис над лагерем.

Карсадорцы стоявшие рядом с лесом, опустились на колени. А их Главнокомандующий попятился назад и так же встал на колени, глядя на ревущий аппарат в небе.

− Тарго, нарисуй перед ним что-нибудь минимальным лучом. − Сказал капитан.

С челнока ударил лазерный луч и перед карсадорцем вспыхнула земля. Он закричал и попытался бежать назад, но луч прошелся вокруг него, замыкая огненный круг.

− Достаточно, Тарго, лети назад. − Сказал капитан.

Карсадорец вновь стоял на коленях и капитан подошел к нему вместе с Джейн.

− Вам нужны еще доказательства того кто мы? − Спросил он, и Джейн перевела слова.

− Нет! Пощадите! Я не знал! Мне было приказано!..

Джейн переводила его слова почти синхронно.

− Переводи, Джейн. − Сказал капитан. − Мы будем здесь столько сколько нам потребуется. Мы будем делать все что нам нужно и никто не имеет права нам мешать. Если же кто-то вновь посмеет обзывать нас богами, мы накажем его!

Джейн перевела все слова.

− Ты уверена, что сказала все так? − Спросил капитан.

− Да.

− Скажи ему, пусть уходят.

Джейн сказала это карсадорцу и тот пошел к своим. Он перескочил через обгоревшую линию и через несколько минут отряд скрылся в лесу.

− Мы должны быть готовыми ко всему. − сказал капитан. − Надо усилить охранение. Один черт знает что взбредет в голову этим дикарям.

Но карсадорцы ничего не предпринимали. Началась зима. Люди вновь жили в корабле и выходили наружу только на охоту, а с весны начались неприятности. Сначала пропали два человека, а затем на лагерь было совершено нападение. Несколько сотен карсадорцев каким-то образом прошли через охранение и почти весь экипаж был взят в плен.

Капитана связали и подвели к командиру нападавших. Тот сидел на носилках и его держало несколько человек.

− Вот, значит, какой у нас бог объявился. − Проговорил карсадорец на чистом синарском. Носилки поставили на землю. Он сошел с них и прошел к командиру. − Здесь есть только один бог. Это я. − Карсадорец внезапно переменился и превратился в зверя. Он зарычал и его когти вонзились в горло человека.

− Отец! − Закричал Рин, но его задержали. Зверь разодрал тело капитана, выдрал его сердце и съел у всех на глазах.

− Вы все теперь принадлежите мне! − Прорычал он.

Послышался свист и все подняли вверх головы. В небе появился истребитель. Он несся с огромной скоростью, пикируя на поляну. Зверь так же смотрел на него…

На истребителе появилось несколько вспышек и к поляне понеслись огненные линии.

Удар.

Лучи попали прямо в зверя и тот взорвался, разлетаясь огненными ошметками. Они горели в воздухе словно порох, а истребитель пронесся над самой поляной и ушел за лес.

1 ... 757 758 759 760 761 762 763 764 765 ... 835
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Голубая Сфера - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Голубая Сфера - Иван Мак книги

Оставить комментарий