Рейтинговые книги
Читем онлайн Задача на выживание - Тимоти Зан

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 93

— Я могла бы притворяться, — сказала девочка. — Множество людей притворяются. — Она посмотрела ему прямо в глаза. — Даже вы.

— Это другое, — возразил он сконфуженно. — Если бы я не сказал чиссам, что я посол, они не взяли бы меня с собой.

— Но теперь же вы здесь, — напомнила девочка. — Вы давно могли бы перестать притворяться.

— Да но мы говорим не обо мне, юная леди, — твердо сказал Джинзлер. — Мы говорим о тебе. И суть в том, что тебе не следует стыдиться своих способностей.

— Может, и нет, — раздался позади него голос Прессора. — Но это не значит, что о них нужно объявлять из командного центра.

Джинзлер обернулся. По коридору к ним направлялись Прессор и Розмари, причем через предплечье Прессора была переброшена стопка мешков.

— Принес тебе новую партию, — сказал он и, сняв со стойки один мешок, протянул его Эвлин. — Эти пластифицированные, так что они не будут так промокать.

— Спасибо, — сказала девочка принимая мешок, а взамен вручая другой, наполненный примерно на треть.

— Эвлин, я вправду считаю, что тебе следует присоединиться к остальным нашим, уже перебравшимся на Шестой, — сказала Розмари, разглядывая повязки дочери. — Ты не думаешь, что там тебе будет лучше?

— А тебе было бы? — со значением поинтересовалась Эвлин.

У Розмари напряглись уголки рта.

— Полагаю, нет, — признала она. — Вероятно, директор Улиар уже поговорил с людьми.

— Наверняка, — подтвердил Прессор. — Но я тут поразмыслил и, возможно, нашел способ дать этому задний ход.

— Что ты имеешь в виду? — спросила Розмари.

— Ну, подумай сама, — сказал Прессор. — Если не считать того, что произошло в турболифте и чего никто, кроме Скайуокера не видел, единственное, что Эвлин сделала, это протащила комлинк через зал собраний. Мы легко сможем замутить воду, заявив, что на самом деле это исполнил посол Джинзлер.

— Проблема в том, что я не джедай, — заметил Джинзлер.

— А может, вы соврали насчет этого, — парировал Прессор. — Или, может, вы и сами не знали, что обладаете таким даром.

— И вы ведь брат известного джедая, — задумчиво добавила Розмари. — Это кое-что значит. Возможно, ваша зажигательная речь в зале собраний на самом деле стимулировала ваши способности, а не Эвлин.

— Предлагаете, чтобы я лгал ради вашей дочки? — спросил Джинзлер.

Розмари спокойно встретила его взгляд.

— А почему нет? — сказала она. — Ведь это вы и ваши друзья навлекли на нее эту беду.

— Это не беда, — возразил Джинзлер — Это шанс. Стоявшая рядом с ним Эвлин шевельнулась.

— Посол Джинзлер говорит, что я не должна стыдиться быть тем, кто я есть.

— Послу Джинзлеру не нужно жить среди этих людей, — возразил Прессор, сердито уставившись на Джинзлера.

— В данный момент приходится, — уныло заметил Джинзлер. — Момент, который может затянуться надолго, — я бы добавил. И пока не будут уничтожены все кабельные ползуны, мы не узнаем, нанесли они невосполнимый ущерб или нет. Вполне может оказаться, что «Посланник Чаф» никогда больше не взлетит.

— Такая проблема может возникнуть, безусловно, — проворчал Прессор. — А вам не пришло в голову захватить с собой запасной корабль, способный к гиперпрыжкам?

— Вообще-то, мы захватили с собой три, — ответил Джинзлер, состроив гримасу. — Глайдер командира, транспортер, на котором прибыли имперцы, и корабль Люка и Мары. И все три вагаари вывели из строя перед тем, как уйти. Талшиб сказал, что они не поленились привести в негодность и собственный челнок, а ведь он даже без гипердвигателя. Прессор покачал головой:

— Основательные ребята — надо отдать должное. А сколько пройдет времени, прежде чем за вами прилетят другие чиссы?

— В том-то и дело, — вздохнул Джинзлер. — Формби развел такую секретность, что вряд ли кому-либо из остальных чиссов известно, что мы тут. Конечно, еще есть командная станция, мимо которой мы пролетали, направляясь к вам, но вагаари, скорее всего, планируют уничтожить ее на обратном пути. Если им это удастся, то, возможно, пройдут месяцы, прежде чем сюда кто-нибудь наведается.

— И это решило бы проблему, верно? — прошептала Эвлин.

Все трое посмотрели на нее.

— Чего? — спросил Прессор.

— Это решило бы проблему, — повторила Эвлин. — Потому что, если вы останетесь, то вместе со мной им придется отправить на Третий Скайуокера и Мару. А это они ведь не смогут сделать, правда?

— Я в этом сильно сомневаюсь, — согласился Джинзлер после некоторой паузы. Такое ему даже не приходило в голову.

— И тогда Люк и Мара смогут научить меня, как стать настоящим джедаем, — продолжила Эвлин, вскинув взгляд на мать. — Тогда нам больше не придется бояться, что со мной что-то сделают, потому что они не смогут.

Протянув руку, Розмари пригладила волосы дочки, и на ее лице проступила боль.

— Эвлин…

— Это же то, чего ты хочешь, разве нет? — настаивала Эвлин. Затем снова повернулась к Джинзлеру. — И вы этого хотите, да?

— Безусловно, я хочу, чтобы ты развила свой дар, — согласился Джинзлер. — Но мы — единственные, кто знает про вагаари и про то, что они выведали насчет Редута. Если мы тут застрянем, может погибнуть очень многих чиссов.

— А это важно? — со странным вызовом в голосе спросила Эвлин.

— Конечно, это важно, — сказала Розмари. Ее голос казался печальным, почти смирившимся, но в то же время в нем ощущалась некое спокойствие. — Посол… возможно, есть еще один транспортер, способный к гиперпрыжкам. В одном из стыковочных отсеков Третьего у нас имеется «дельта-12 скайспрайт».

Изумленно открыв рот, Прессор повернулся к сестре:

— Что у нас?

— «Дельта-12 скайспрайт», — повторила она. — Это двухместный субсветовой транспортер с подсоединенным кольцевым гипердвигателем. Папа как-то показал мне его, когда мы работали там вдвоем.

— А я и не знал, что на «Дальнем полете» есть такая штуковина, — пробормотал Прессор.

— О ней мало кто знает, — сказала Розмари. — И сомневаюсь, что кому-либо известно, зачем она вообще оказалась на нашем корабле. Вот папа точно не знал. — Она посмотрела на Джинзлера. — Проблема в том, что Распорядительный совет заставил папу разобрать гипердвигатель. Они знали, что никогда не смогут отыскать путь, ведущий из созвездия, и не хотели, чтобы сбежал кто-то из сосланных ими джедаев.

Джинзлер осторожно вдохнул. Корабль, способный к гиперпрыжку…

— Вы сказали, что кольцо разобрали — не уничтожили? — спросил он. — А все части еще там?

— Уверена, папа ничего не сломал, — сказала Розмари. — Он был очень аккуратным. А когда закончил, то сложил все в ящик. Если вы сумеете это восстановить, то кто-нибудь сможет хотя бы слетать за помощью.

— Значит, вы отпускаете нас? — спросил Джинзлер, пристально в нее вглядываясь. — Даже несмотря на то, что наше присутствие на этом корабле может помочь вашей дочке?

— Против вашей воли? — тихо спросила Розмари. — И ценой жизни всех этих чиссов? — Она покачала головой. — Это не для меня. И даже не для моей дочки. Джедаи не властвуют над другими, но служат им — ради блага Галактики.

С грустной улыбкой она посмотрела на дочь.

— Видите? — добавила она. — Я даже знаю Кодекс. Эвлин обхватила мать руками.

— Я знала, что ты поступишь правильно, — прошептала она.

Джинзлер сделал глубокий вдох.

— Мара? — громко позвал он.

Через пару секунд в дверях возникла Мара, следом за которой спешил капитан Талшиб.

— В чем дело? — спросила она, озираясь в поисках угрозы.

— Розмари говорит, что на Д-3 припрятан «дельта-12», — сообщил Джинзлер. — Когда-нибудь слышали об этой модели?

— Вроде что-то знакомое, — сказала Мара, сосредоточенно нахмурившись. — Напомните.

— Она из системы Куат. Там производили все семейство «дельта», включая «дельта-7 эфирен райт», использовавшиеся джедаями в качестве звездных истребителей в самом начале Войны клонов. Ни в одной из «дельт» не было внутреннего гипердвигателя, но «ТрансГалМег индастриз» изготовила для них кольцевой гипердвигатель, крепившийся снаружи. «Дельта-12» — это увеличенная, двухместная версия «семерки», лишенная вооружения, поскольку предназначалась для гражданского рынка.

— Верю вам на слово, — кивнула Мара. — И в чем вопрос?

— Вопрос в том, сможете ли вы или Скайуокер летать на нем, — ответил Джинзлер.

— Но ведь гипердвигатель не работает, — напомнил Прессор.

— Гипердвигатель я починю, — резко сказал Джинзлер. — Сможете ли вы на нем летать?

— Не беспокойтесь, — мрачно заверила она. — Если вы сможете его починить, то мы сможем лететь.

— Вы можете его починить? — с благоговением спросила Эвлин.

Взглянув на нее, Джинзлер увидел в ее глазах такое же благоговение, которое звучало в голосе. Девочка, наделенная силой джедая… и но она потрясена тем, что он способен починить гипердвигатель.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 93
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Задача на выживание - Тимоти Зан бесплатно.
Похожие на Задача на выживание - Тимоти Зан книги

Оставить комментарий