Шрифт:
Интервал:
Закладка:
На перемене меня вызвали к наставнику Аланосу Делонору. Он встретил меня вполне приветливо и немного вгляделся изучающим взглядом, и потом начал:
— Ну, Акчул, ничего не хочешь рассказывать?
— О чём, наставник? Об учёбе? Пока всё устраивает. Книги? Благодарствую, но пока даже не притрагивался. Всё в упаковках стоят. О товаре? Ну, предлагать Вам пока нечего.
— А мечи эльфийские? Тоже ведь трофеи. Кинжалы, артефакты?
— Что Вы, наставник, какие эльфы, какие мечи и артефакты? Разве что наградной меч? Точно эльфийский. Вы же прекрасно знаете, что я предпочитаю эльфов только спасать.
— Ладно, Акчул, расскажи хоть, что у вас там вчера с эльфами произошло? Чтобы выслушать и другую сторону.
— Вчера с эльфами? Ну да, княжна Аэлита пригласила в гости. Лошадку свою у них забрал. Мне вручили знак, меч и сто эльфийских золотых и присвоили титул кавалер-десятника. Так что я ещё и эльфийский дворянин. Чай попили с Её Сиятельством и потом отправились домой. Ах да, я пригласил на приём ещё и ученицу Низану, исключительно в качестве переводчицы с общеэльфийского. Отстаю я пока по нему. Вот и всё.
— Понятно, Акчул. А то, что сотник Альжевиль из клана Водяного тумана лежит с сотрясением головы, три эльфа — пара из этого, а один из клана Серебряного ручья серьёзно ранены, это тебе ни о чём не говорит? Говорят, что ещё две двери повреждены, на стенах дорогие эльфийские обои поцарапаны?
— Вообще, не понимаю, наставник, как могло такое случиться? И причём этот клан Водяного тумана? Насколько мне помнится, княжна Аэлита из клана Серебряного ручья.
— А ты не боишься, Акчул, что как-нибудь ненароком тебе в спину не прилетит стрела с сине-голубым оперением?
Так, у меня в голове что-то щёлкнуло и пролетело, словно молния. Я же про это сны видел! Там меня убивали!
— С сине-голубым оперением? Это их стрела, получается? И они, что, дружны с кланом Серебряного ручья?
— Не совсем так, но поддерживают отношения. У эльфов очень сложные отношения. Так сразу и не понять.
— Да, наставник, стараешься сделать хорошее, а оно к тебе злом оборачивается. Нет, наставник, я тут к межэльфийским разборкам никаким боком. Я глубоко благодарен княжне Аэлите и её отцу князю Аксуэлю, что так высоко оценили мою скромную помощь Её Сиятельству. Но, наверное, мне не стоит больше помогать эльфам?
— Ладно, Акчул, всё с тобой понятно. А как у тебя, вообще-то, успехи с магией льда? С воздухом, водой, огнём, говорят, вполне на уровне. Дерёшься ты хорошо и просто так, и с любым оружием.
— С магией льда, наставник? Пока никак. Нет у меня к ней способностей. А хотелось бы.
— Ладно, Акчул. Ты бы поосторожнее с девушками? Сам понимаешь, что они могут выкинуть всякое.
— Поосторожнее? Вынужден сознаться, наставник, что не везёт мне с девушками. Я вот неравнодушен к лэри Ланите, правнучке лэра Сатихвана, но она, похоже, тоже больше эльфов любит. Руки-ноги бы оторвать тому эльфу, кто попытается её соблазнить. Кстати, лэр Сатихван точно такого же мнения. Он очень любит свою правнучку и не простит никому из её обидчиков.
— Даже так, Акчул? Ладно, иди. Будем считать, что ты ни к чему не причастен. Учись! Но будь осторожнее.
Хорошо сходил. Зато теперь знаю, кто когда-то чуть меня не убил и, скорее, причастен к смерти деда. Есть кого замочить в сортире! Ну а девушки, ну а девушки, потом!
* * *Низана не захотела идти со мной. Сказала, что надо себя привести в порядок. Ну и ладно, пусть сидит у себя в комнате. Мне просто её жаль. Хорошо хоть, что и она ни в чём не созналась наставнику Аланосу. Вроде, сказала, что ничего не видела, была со мной и потом, мол, что я её ближайший друг.
Зато на выходе из академии я столкнулся с Виленой. Она как раз садилась в экипаж.
— Акчул, а ты домой?
— Нет, Вилена, я в город. Мне домик свой проведать надо.
— Домик свой? Но у тебя же нет дома. Ты, вроде, у барона Сатихвана живёшь?
— Есть, Вилена. Купил.
— Интере-е-есно? А покажешь?
Тут меня и повело, и появилась какая-то шальная мысль. А почему бы и не показать!
— Да, пожалуйста! Это же не тайна такая особая!
— Ну, садись тогда, поехали!
И мы и на самом деле поехали. Вилена как-то и не подумала, что потом могут сплетни пойти. Ещё мы заехали и на Центральный рынок, и я там накупил еды и всяких вкусностей. Кстати, и вина тоже, и вполне дорогого. Большой бутыль, в который входит два с половиной малого, обошёлся мне в половину золотого.
А так, домик девушке понравился. Тихо, спокойно, и карета во двор заехала и сразу же развернулась. Как раз места хватило.
Кучеру Теодору Лилиана накрыла небольшой столик в пустующей лавке, от щедрот своих я ему выставил малый бутыль вина, оставшейся ещё от семьи моей работницы. Оказалось, уехала её семья. Девушка, конечно, взгрустнула. Осторожно расспросив её, узнал, что она ещё и осталась без денег, так как зарплату, что получила от меня, она отдала отцу. Вот жук! Ладно, я тут же выделил ей серебра на один золотой. И бояться ей нечего — еды тут вдоволь, а одежды и обуви я ей прикуплю, сколько надо. Надо бы её ещё грамоте обучить. Но ничего, время ещё есть.
Кстати, я и кучеру сунул пару серебряных монет по шесть серебрянок. Чтобы понятие имел.
Потом мы с Виленой пошли смотреть дом, и он ей точно понравился. Чего у неё не отнять, то это проницательности. Девушка сразу засекла, что освещение разное. Пришлось сознаться, что в доме имеются магические светильники, запитанные как от накопителя, так и собственного Источника. И мы спустились в подвал.
— Вот это да! Акчул, я никогда не видела Источник. Смотри-ка, а он меня к себе не пускает! А тебя?
Я сам был удивлён этому.
- Инженер и Принцесса (СИ) - Патман Анатолий - Попаданцы
- Странный князь - Анатолий Н. Патман - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Древние Боги - Дмитрий Анатольевич Русинов - Героическая фантастика / Прочее / Прочие приключения
- Обретение - Анатолий Патман - Фэнтези
- Я возьму сам - Генри Олди - Фэнтези
- Искусник Легиона - Павел Миротворцев - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Странник - Альберт Джоуль - Фэнтези
- "Дальние горизонты. Дух". Компиляция. Книги 1-25 (СИ) - Усманов Хайдарали - Попаданцы