Рейтинговые книги
Читем онлайн Новый мир вселенной Bleach - Йоги

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 95

- Давайте подойдем поближе, так лучше сможем расслышать их разговор.

Мы приблизились поближе к полю битвы.

...

То что мы услышали нам очень не понравилось. Получается, что у этого урода зампакто подчиняющего типа?

Теперь мне стали понятны мои неясные ощущения во время разговора с этим уродом. Он пытался воздействовать на меня силой своего зампакто. Но, у него это не получилось. Ведь он пытался мне навеять свою воли и свое видение, а мои глаза под действие магического зрения видели совершенно другое и как следствие возникал конфликт, вот он как раз и был тем непонятным чувством.

Ну что же,

паскуда очкастая, на мне сила твоего зампакто не сработает. А потому, я могу с легкостью тебе помешать. Теперь мне ясно кто пытался украсть у меня мои записи. Это были Соске и Гин.

Родной сын пытался меня обокрасть. (ну как родной... усыновленный, но я относился к Рангику и к Гину как к родным детям. Так что родным!)

Где я допустил ошибку и не доглядел?

Хотя у нас с Гином были так себе отношения, но я все же надеялся в будущем их как-то изменить. Изменил называется.

И что я теперь скажу Матцумото?

- Ждать больше нет смысла. Эти предатели сейчас убьют их!

- Согласен. Вперед.

В последний момент, Айзен неизвестно как, но успел отклониться от удара Урахары и тот лишь сорвал с него повязку лейтенанта.

Я вышел из сюмпо рядом со своим сыном и от души треснул ему по башке кулаком.

- Это тебе засранец за то, что водишься со всякими уродами. Вот подожди, вернемся в Сейрейтей, я тебе устрою! Ты у меня несколько месяцев на заднице сидеть не сможешь!

В этот момент, пока я распалялся этот гаденыш выхватил свой меч и нанес мне рану. Я хоть и с запозданием, но успел отскочить дабы не получить более тяжелое ранение.

В это время позади меня промелькнула тень.

Сюм...

А-а-а, черт!

Паскуда! Он подсадил в меня эту пакость!

Этот урод с закрытыми глазами подсадил в меня частичку пустого.

Чё-ё-ёрт!

Сколько у меня времени?

Если я сейчас начну превращение, то тут многим не поздоровиться.

- Чем могу помочь, капитан двенадцатого отряда - Урахара Киске, капитан кидо отряда - Тессай Цукабиси и младшйи офицер - Джио Нетсу?

Тут к нам прихрамывая подошел капитан Хирако...

- Киске ты опоздал. Они все заражены.

- Мы знаем, Синдзи.

Повернувшись к Айзену, Урахара вперил в него пристальный взгляд...

- Скажите мне, лейтенант Айзен...

- Да?

- ... Что вы здесь делаете?

- Ничего... я отправился на поиски разведывательного отряда и наткнулся на них. Я попробовал их спасти. Я как раз собирался залечить их раны.

Наглая сволочь. Врет и не краснеет.

Капитан Хирако был солидарен со моим мнением, а потому в словах был не сдержан...

- Ах ты ублюдок, чертов лицемер!

Перестав глядеть на Айзена, Урахара устремил свой взор на своего лейтенанта, которая лежала недалеко от него.

- Почему ты мне врешь, Айзен?

- Вру? Разве это плохо, что лейтенант решил спасти жизнь своему капитану?

- Нет. Я не это имел ввиду... говоришь, что их ранили в битве, и ты зовешь это ранами? Меня этим не проведешь. Это превращение в пустого. Дело о пропавших душах. Люди исчезали один за другим, оставляя после себя лишь одежду и легкй привкус реатцу пустого, но не было никаких признаков борьбы. Ни крови, не порванных одежд. Этому могло быть только одно объяснение - они стали подопытными крысами. И теперь мне ясно, кто за всем этим стоит.

- Ясненько. Я в вас совсем не разочаровался, капитан Урахара. Я рад что пришел сюда сегодня. Гин, Канамэ, мы уже достаточно насмотрелись, уходим.

Куда это они собрались?

- А ну стоять на месте. Гин, я кому сказал ? А ну живо подойди ко мне. Я с кем разговариваю?

Но этот засранец даже не повернулся ко мне. Он даже не остановился, продолжая следовать за Айзеном.

Эмоции меня переполняли.

Внезапно я почувствовал сильную боль.

Крик.

Помимо этого я почувствовал как внутри меня что-то стало расти.

''Хозяин. Дело плохо. Вам лучше всего скорее найти укромное место...''

Эрмак?

... ???

Эрмак? Ты меня слышишь?

Что за фигня?

Чувство чего-то растущего внутри меня усиливалось.

Черт! Что делать?

Пока капитан Тессай пытался их остановить применив хадо, я решил быстро объясниться с Урахарой.

- Урахара, вам придется закончить тут без меня.

- Что? Почему?

- Я заражен. Меня заразил этот слепой черныш.

- Но, когда?

- Гин нанес мне рану, а потом этот... Канамэ заразил меня. У меня мало времени. Послушай, что я скажу... Bēṭē kē li'ē bhaviṣya mēṁ duniyā - Bēṭē kē li'ē dūsarōṁ kē bhaviṣya kē bhāgya - Bēṭā bhāgya kō cunanē kā adhikāra sē van̄cita hai. И вот еще что...

Я взял его ладонь в свои руки с тал чертить на ней знаки...

- Что ты делаешь Джио-кун?

- То на что мне пока еще хватает сил. С Айзеном разберемся позже. Сейчас наша главная задача спасти наших товарищей. Времени мало. Пустолизация проходит стремительно. По всей видимости тому виной сильные эмоции и наверное адреналин. Они скорее всего являются стимуляторами для прогрессирования пустолизации. Ты запомнил мои слова?

- Да. На каком это языке?

- Не важно. Просто запомни их и все. Без них ты не сможешь...

Тут у меня начался очередной приступ. Изо рта вырвалась белая субстанция. Я почувствовал, как она начала обволакивать мое лицо. Внутри меня тоже что-то росло. На лице Урахары я увидел испуг.

- Джио-кун! Держись.

- Времени совсем не осталось. Забирайте бойцов и отправляйтесь в Сейрейтей. Я думаю вам удастся их спасти.

- Почему ты так решил?

- Ваше творение... оно способно. Все времени нет. Когда из-за горизонта ударит первый луч солнца, просто выставите на встречу ему свою руку. Дальше вы все поймете. Прощайте и... до встречи, капитан Урахара.

Вытащив из складок одежды небольшой цилиндрик, я надломил его. Вспышка я и перенесся. Только бы успеть...

***

***

(капитан двенадцатого отряда Урахара Киске)

Хадо, примененное Тессаем не причинило Айзену вреда.

Какова же его реальная сила? Если он смог остановить кидо такой мощности? А главное как мы это проворонили?

Да еще и Джио-кун куда-то исчез.

Достав из складок одежды какой-то цилиндрик он надломил его и исчез в яркой вспышке. Телепортация? Настолько компактная вариация?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 95
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Новый мир вселенной Bleach - Йоги бесплатно.

Оставить комментарий