Рейтинговые книги
Читем онлайн Восход Черного солнца - Джордж Локхард

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 83

– Решив похитить ящерицу, мы рискнули всем, сын, – коротко ответил грифон. – Риск себя не оправдал. Нужно сдаться.

Крафт что-то яросто возразил на языке грифонов. Аякс ответил, между пернатыми завязался горячий спор. Ри закрыла глаза.

– Прекратите, – она дотронулась до тёплых перьев. – Не надо ссориться. Грифоны не обратили на вэйту внимания.

– Прекратите! – подняв голос, повторила Ри. – Нам надо лететь. На юг. Аякс и Крафт замерли на полуслове.

– Что?… – переспросил чёрный грифон.

– На юг. – Ри отвернулась. – Там… то, что вы ищете. Повисла мёртвая тишина.

– Ри? – Крафт опустился на скалу и заглянул вэйте в глаза. – Ты… ты поверила нам?

– Почти, – Ри дёрнула хвостом. – Но я не скажу, где тайник, пока мы туда не долетим. Ясно? Аякс резко повернулся.

– Все сюда! Скорее!

Пернатые, переглядываясь, вошли в пещеру и обступили Аякса. Тот коснулся красивого чёрного грифона с алыми глазами.

– Морт, лети к эльфам.

– Куда?! – грифон моргнул.

– К эльфам! – резко повторил Аякс. – Мах предал нас. Но он не станет губить родного брата. Если ты с нами, Морт – лети к эльфам и отвлеки их, чтобы мы успели спастись! Морт сузил глаза и что-то бросил на родном языке. Крафт покачал головой.

– Используй общий, – он кивнул на Ри. – Между нами должно быть доверие.

– Мах не предатель!

– Верно, я не предатель, – спокойно сказал желтоглазый грифон, который вчера рычал на Крафта.

Все обернулись. Мах стоял на каменистой площадке перед пещерой, насмешливо глядя на грифонов.

– Я просто умею думать, – фыркнул он. Пернатые молча смотрели на бывшего товарища.

– Мах? – глаза Морта превратилиь в щели.

– Пещера окружена, – чёрный грифон говорил спокойно, только чуть дёргалась кисточка на хвосте. – Морт, ты всегда был дураком. На что вы рассчитывали, бросая вызов Элирании? Крафт дёрнулся вперёд, но Аякс положил руку ему на спину, удерживая от нападения.

– Сколько стоит предательство? – негромко спросил вождь. Мах рассмеялся.

– Нисколько, Аякс. Я просто не хочу, чтобы под видом революции ты развязал кровавую бойню и погубил сотни наших! Грифон перевёл взгляд на Ри.

– Ты поверила этим мечтателям? – насмешливо спросил он. – Поверила, что благородные птицы не обратят талисман во зло? Очнись, ящерица! Они такие же, как все!

– Он лжёт, – тихо сказал Крафт. – Он лжёт, Ри! Мах фыркнул.

– Зачем мне лгать? – грифон прислонился к скале, небрежно скрестив крылья. – Вам некуда лететь. Единственный шанс выжить – сдаться. Там, внизу, вас ждут четыре эскадрильи моих верных друзей и большой отряд бессмертных! Пернатый шагнул вперёд и жёстко добавил:

– Аякс, если не хочешь по горло измазаться в грифоньей крови – не делай глупостей. Ваш смехотворный заговор терпели, поскольку иллюзии помогают поддерживать порядок. Вчера, похитив эту тварь, ты перешёл грань!

Хрипло дышавший Морт бросил горящий взгляд на Аякса и что-то сказал на родном языке. Перья предателя поднялись дыбом.

– Морт! – Мах сузил глаза. – Эйях ситта!

Грифон, молча смотревший на брата, внезапно покинул круг пернатых и двинулся вперёд. Предатель попятился.

– Эйях ситта?… – с невыразимым презрением бросил Морт. – Итч'акас зот эйх оолкан, нлам'ма! Мах покачал головой.

– Не выйдет, братец, – ответил он на общем и внезапно расправил крылья. Прежде, чем Морт успел опомниться, предатель скрылся в небе. Грифоны переглянулись.

– Он прав, – тяжело сказал Сотис. – Надо сдаться. Ри замотала головой.

– Нет! Вас всех убьют! Эльфы не знают жалости! Крафт тяжело дышал.

– Надо прорываться!

– Куда?!

– Нас перестреляют как цыплят!

– Это ты виноват, Аякс!… Спор перешёл на язык грифонов. Ри топнула ногой.

– Из вас такие же повстанцы, как из меня дракон! – бросила она гневно. – Лучше помогите! Аякс обернулся. Ри судорожно сжимала свой самострел.

– Им нужна только я! – ящерка дрожала. – Крафт! Хватай меня и лети! Они не станут стрелять, я нужна живая! А пока эльфы будут гоняться за Крафтом, вы сможете улететь! Она хлестнула себя хвостом.

– Не сдавайтесь им в плен! Крафт, за мной! – Ри подбежала к выходу и с криком наугад выстрелила в заросли. Секундой позже её подхватили сильные руки.

– Эйхха, илланэй!!!! – молодой грифон рванулся в небо. Пещера провалилась вниз, в грудь ударил ветер. Ри захлебнулась воплем.

У подножия горы расположился большой отряд грифонов. На их спинах сидели эльфы в белых одеждах, каждый держал длинный лук. Едва Крафт показался из пещеры, отряд рванулся в небо.

Как ни странно, Ри теперь совсем не боялась летать. Её захватил какой-то азарт, чувство, словно весь мир не может её победить. Крафт мчался над деревьями, крепко прижав ящерку к груди, а она размахивала самострелом и кричала, не понимая своих слов. Просвистела первая стрела.

– Они… все… летят за нами! – выдохнул грифон, лавируя на полной скорости. – Отец… спасётся!

Крылья со свистом резали воздух, внизу – совсем рядом – проносились верхушки деревьев. Из клюва пернатого ритмично вырывалось дыхание. Ри чуствовала, как пульсирует его сердце.

– Вперёд! Не сдавайся! – от возбуждения у вэйты широко раздувались ноздри. Глаза она закрыла прозрачным веком, спасаясь от ветра.

Мимо пролетела ещё одна стрела. Крафт на миг оглянулся и что-то крикнул на родном языке, в ответ прилетела третья стрела, едва не пронзив крыло летящего грифона. Ри содрогнулась.

– Не… бойся… – выдохнул Крафт, продолжая мчаться вперёд. – Ты… им… слишком нужна… Будут стрелять… мимо…

Внезапно пернатый резко сменил курс и помчался вдоль русла небольшой речки, опустившись ниже деревьев. От напряжения Крафт раскрыл клюв, мускулы под перьями работали как механизмы. Скорость уже достигла ста миль в час.

Ри не могла оглянуться, но вскоре по поведению грифона догадалась, что план не сработал. Видимо, большая часть эльфов успела заметить, где свернул преследуемый. Мимо, уже на излёте, просвистела длинная стрела.

Несколько мгновений ящерка смотрела, как бешено вращающийся прочерк смерти обогнал грифона и, теряя скорость, исчез в воде. Крафт молча рвал крыльями воздух.

«Как они целятся на такой скорости?…» – успела подумать ящерка. Тем временем грифон явно оторвался от преследователей – на его спине не было тяжёлого эльфа. Впереди сверкала водная гладь большого озера.

– Готовься… стрелять!.. – задыхаясь, крикнул Крафт. Не снижая скорости, он перехватил Ри так, чтобы та могла заряжать самострел.

– Я не умею!!! – эйфория полёта прошла, Ри немного опомнилась. Страх поднимался из глубин сознания, как лава в кратере вулкана. Крафт выругался на родном языке.

– Эльфам… нельзя… знать твою… тайну! – рявкнул он. – Я… брошу тебя… в воду! Плыви… к острову! Вечером… заберу… если выживу!

Ри даже не успела испугаться. Грифон спикировал к самой воде, он мчался с такой быстротой, что вихрь от крыльев оставлял на озере пенный след. Впереди стремительно рос небольшой островок, заросший тростником и колючками.

– Оставайся под водой… пока сможешь!.. – выдохнул Крафт. – И прости…

Не снижая скорости, он схватил ящерку за шею и ноги, растянул и, хвостом вперёд, словно торпеду метнул вниз. Инерция моментально увлекла Ри на самое дно.

У вэйты потемнело в глазах. Тяжёлый самострел сыграл роль грузила, протащив ящерку по дну реки и подняв тучу ила, вода полностью потеряла прозрачность. Каким-то чудом Ри сумела не потерять сознание.

Последние слова Крафта заставили её судорожно стиснуть оружие и скрутиться в клубок на глубине четырёх метров. Холодная вода причиняла физическую боль, от перепада давлений вэйта временно оглохла. Грифон, тем временем, увернувшись от острова, прибавил скорость и помчался дальше, по-прежнему прижимая левую руку у груди – словно до сих пор держал Ри.

Спустя минуту над озером пронёсся небольшой вихрь. Эльфам не пришло в голову, что их жертва могла бросить бесценную пленницу. Вниз никто даже не взглянул.

Ри оставалась под водой сколько могла. Наконец, спустя полчаса, когда от недостатка воздуха уже кружилась голова и дрожал хвост, ящерка выползла на берег и притаилась в зарослях тростника. Над островком царила тишина.

«А может, я просто оглохла…» – подумала измученная вэйта.

Почти час Ри провела в неподвижности, пока солнце согревало ей кровь. Грифонов не было видно; похоже, Крафта до сих пор не поймали. Понемногу возвращался слух, Ри уже различала стрёкот кузнечиков и кваканье лягушек. Собрав все силы, юная вэйта заставила себя встать.

– Болото, – сказала она с горечью. – Самое подходящее место для грязной ящерицы.

Внезапно накатил гнев. Яростно закричав, Ри принялась колотить самострелом по трухлявому пню.

– Я!!! Не!!! Вещь!!! Я!!! Не!!! Вещь!!!

От гнилого дерева летели щепки. Когда последние силы иссякли, вэйта упала на колени и разрыдалась. Весь мир обращается с ней как с предметом! Одни похищают её у других, те – у третьих, и всем плевать, что она живая, что она тоже имеет желания и мечты!

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 83
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Восход Черного солнца - Джордж Локхард бесплатно.
Похожие на Восход Черного солнца - Джордж Локхард книги

Оставить комментарий