Шрифт:
Интервал:
Закладка:
ГЛАВА 13
Переносной фонарь, который Деметриче держала в руках, бросал на ее лицо скудные отсветы. Войдя в потайную дверь, она тихо сказала:
— Они ушли.
Ракоци повернулся к ней, поправляя верховую накидку.
— Они поверили вам?
— Конечно. Почему бы им не поверить? Я позволила осмотреть все комнаты, они всюду сунули нос. — Молодая женщина поставила фонарь на ближайший сундук и села. — Я очень боялась. Они так грубы.
Она стиснула руки, пытаясь унять в них дрожь.
— Деметриче, — сказал Ракоци, играя дорожными крагами, — если вы так боитесь, уезжайте со мной. В Венеции никакой Савонарола нам будет не страшен. Я не хочу оставлять вас здесь.
Она покачала головой.
— Сан-Джермано, поймите, Флоренция — это мой дом. С ней у меня связано очень и очень многое. Я зачахну вдали от нее.
— Я понимаю, — сказал Ракоци тихо. — И много больше, чем вы полагаете.
— У вас за спиной долгая жизнь, — продолжала женщина, не слыша его слов. — Привязанность к какому-то одному месту вам может казаться глупой…
Ракоци, присевший на сундук, чтобы обуться, указал на подошвы своих сапог.
— Не правда ли, они несколько крупноваты? Тому есть причина. Вы знаете, что находится в них?
Его странный тон заинтриговал Деметриче.
— Нет.
Дрожь в руках женщины уже унялась, и глаза ее были полны любопытства.
— Земля, — коротко бросил Ракоци. — Почва моей родины. Без этой защиты я не смог бы перейти даже через ручей. Земля — моя жизнь. Так же, как кровь. А тоска все не гаснет. Вы страшитесь покинуть родные края, я знаю, как это больно.
Глаза Деметриче расширились. Какое-то время она молча смотрела на собеседника, потом сказала:
— Они говорят, что Гаспаро Туччи убили вы. Они думают, что вы принесли его в жертву.
— Конечно, — сказал Ракоци с отвращением. — Они будут распространять подобные слухи еще много дней. Приготовьтесь к этому, дорогая.
Наклонившись вперед, она сочувственно прикоснулась к его руке. Он осторожно поднес ее пальцы к своим губам.
— Вы не должны им перечить. — Ракоци говорил мягко, но тон его был серьезен. — Не пытайтесь меня защищать. Наоборот, соглашайтесь и осуждайте меня вместе со всеми. Напраслина скроет правду, которая для меня опасней, чем ложь.
— Но почему, Сан-Джермано?
— Потому, дорогая, — сказал он, натягивая на ноги сапоги, — что все эти выдумки в чем-то им очень близки, поскольку многие из них порочны и сами. Богохульный насильник — это пугало, щекочущее публике нервы. О нем поговорят и забудут. Иное дело вампир. Это что-то таинственное, что-то неизмеримо более мерзкое и отвратительное, способное настичь каждого в собственном доме. Вампир представляет реальную угрозу для всех. Его станут преследовать всюду, — Он встал, она тоже, он взял ее лицо в свои руки. — Деметриче, вы до сих пор мне доверяли. Будете ли вы и дальше мне доверять?
Она ощутила острую боль и закрыла глаза, чтобы сдержать слезы.
— Вы знаете мой ответ, Сан-Джермано.
Ракоци поцеловал ее в губы. Впервые, очень нежно и осторожно, затем отстранился и потянулся к кожаной сумке, лежащей на сундуке. Привязав ее к поясу, он сказал:
— Я принял меры, чтобы Иоахим Бранко вернулся в Сиену. Там ему будет спокойней, чем здесь. Псы Господни угомонятся не сразу.
Псами Господними называли доминиканцев, и Деметриче вздрогнула при этих словах.
— Я думаю, что меня оставят в покое. Что я для них? Мелкая сошка. У них ничего нет против меня.
Она ощутила предательскую слабость в коленках и втайне порадовалась тому, что руки ее не дрожат.
— Хотелось бы верить, — пробормотал Ракоци, доставая из сундука два длинных кинжала и упрятывая их в рукава. — Но все же соблюдайте предельную осмотрительность. И посылайте мне весточки, я буду их ждать. Руджиеро сейчас составляет бумаги, передающие палаццо в ваше распоряжение. В сундуках комнаты мер и весов имеется достаточно денег, чтобы оплачивать все налоги и держать нескольких слуг. Прежде чем я уеду, мы все подпишем. Задним числом, чтобы никто не мог посягнуть на ваши права…
Ей не хотелось вникать во все эти сложности.
— Подождите! — Она видела, что с ним что-то не так. — Вы и впрямь полагаете, что можете ехать? У вас такой утомленный вид.
— Посмотрел бы я на вас в моем возрасте, — пошутил Ракоци, пытаясь ее подбодрить. — Впрочем, вы заслуживаете прямого ответа. Я… я несколько голоден, но это не срочно. Я вполне смогу выдержать длительный путь. — Он снял с вешалки плащ и пошел к двери.
Деметриче не шелохнулась.
— Если я могу чем-то помочь, — произнесла она, внутренне содрогнувшись, — то… Вам вовсе незачем покидать свой дом голодным.
Ракоци замер, глаза его потеплели.
— О, дорогая!
Он усмехнулся и с нежным укором сказал:
— Посмотрите-ка на себя, вы побледнели от страха. В мраморной статуе больше податливости, чем в вас. — Ему хотелось к ней подойти, но не хотелось пугать, и он остался на месте. — Знайте, я беру кровь лишь у тех, кому это не претит. А вы хотите принести себя в жертву. Я благодарен вам за этот порыв. Я знаю, что он продиктован лучшими побуждениями, но — нет.
— Нет? — Глаза Деметриче расширились, она готова была рассердиться. — Если вы думаете, что я не смогу дать вам то, чего вы желаете…
Он помотал головой.
— Нет, Деметриче. Боюсь, этого не смогу дать вам я.
Он не оставил ей времени осмыслить сказанное и требовательным кивком указал на дверь.
— Время не ждет. Нам нужно подписать договор.
Деметриче покорно последовала за ним. На площадке парадной лестницы Ракоци остановился и тщательно закрыл потайную дверь.
— Я думаю, будет правильно, — сказал он, оглядывая панели, — если вы перекроете все входы в секретные комнаты, кроме того, что ведет в них со стороны кухни. Полагаю, палаццо обыщут еще не раз.
— Но для чего? — Деметриче вскинула брови. — Неужели вы думаете, что приор на это пойдет? Какой ему смысл дергать стражников понапрасну?
— Фактически Флоренцией правит уже не приор. А Джироламо своего не упустит. Ему явно захочется прибрать все это к рукам. По этой причине я и передаю палаццо под вашу опеку, — Он стал подниматься по лестнице.
Деметриче призадумалась, потом возразила:
— Но у женщин права иметь собственность нет. Синьория опротестует сделку, а потом пустит дом с молотка.
Ракоци уже стоял на верхней площадке.
— Поднимайтесь сюда. Мы заключим временное соглашение. Женщинам позволительно выступать в качестве доверенных лиц. Не забывайте только платить налоги, и никто — ни Синьория, ни Савонарола — не сможет претендовать на дворец.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Хроники Сен-Жермена - Челси Ярбро - Ужасы и Мистика
- Инспекция в Иерихоне - Челси Ярбро - Ужасы и Мистика
- Тёмные самоцветы - Челси Ярбро - Ужасы и Мистика
- Страшная месть - Николай Гоголь - Ужасы и Мистика
- Сердце призрака - Лориэн Лоуренс - Прочая детская литература / Зарубежные детские книги / Детские приключения / Ужасы и Мистика
- Середина земли - Артур Кинк - Триллер / Ужасы и Мистика
- Местоположение, или Новый разговор Разочарованного со своим Ба - Константин Маркович Поповский - Драматургия / Прочая религиозная литература / Ужасы и Мистика
- Эликсир дьявола - Эрнст Гофман - Ужасы и Мистика
- Святочные истории - Александр Куприн - Ужасы и Мистика
- Кинк - Братья Барнс - Ужасы и Мистика