Рейтинговые книги
Читем онлайн Звездная стража (сборник) - Андрэ Нортон

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 120

Вай повертел нож, который он держал в руках и попытался представить себе, что ему предстоит вступить в схватку с подобным чудовищем, имея в руках только это оружие. Но если здесь были и другие «охранники», они, услышав предсмертные вопли своего сородича, не будут торопиться сюда. Поэтому у людей было немного времени, и Хьюм сделал своему спутнику знак рукой, чтобы тот покинул убежище в скале.

– Теперь мы будем придерживаться открытой местности и будет лучше, если мы заметим такое чудовище прежде, чем оно нападёт на нас. И, кроме того, я должен найти убежище на ночь.

Они пошли вдоль крутого склона и, наконец, обнаружили место, где высохшая теперь река некогда образовывала водопад. Пустое русло реки образовывало навес, не пещеру, но, по крайней мере, что–то вроде крыши над головой. Они набрали ветвей и камней и соорудили из них нечто вроде баррикады, спрятавшись за которой, они подкрепились скудным пайком НЗ.

Вода – то озеро там, внизу. Плохо только, что вода в этой сухой местности есть только там, где охотники поджидают свою жертву. Озеро со всех сторон окружено деревьями, и за каждым деревом может таиться опасность.

– Может быть, нам удастся выбраться отсюда, прежде чем у нас кончится запас воды, – произнёс Вай.

Хьюм уклончиво ответил:

– Человек некоторое время может жить на скудном пайке, а у нас ещё есть питательные таблетки. Но без воды долго не проживёшь. У нас её осталось только две фляги. Если растянуть их, этого хватит, может быть дня на два, но не больше.

– Нам потребуется не более одного дня, чтобы обойти всю котловину.

– И если мы выйдем наружу, в чём я сильно сомневаюсь, нам будет нужна вода для дальнейшего пути. Там, внизу, есть нечто, и оно только и ждёт, пока наша жажда станет более сильной, чем наш страх и осторожность.

Вай сделал нетерпеливое движение, и его скрытые под навесом плечи коснулись каменной стены позади их.

– Итак, вы не верите, что у нас есть какие–нибудь шансы на спасение?

– Мы ещё живы. И покуда человек дышит, стоит на ногах и не сошёл с ума, у него есть шансы, – он машинально потёр свою искусственную руку, которая так была похожа на человеческую, но всё же не была ею, и которая изменила всю его дальнейшую жизнь. – Я часто попадал в такие ситуации, как эта – и до сих пор всё ещё жив. Как на этот раз мы выберемся отсюда, я, конечно, ещё не знаю, но со временем мы это увидим.

– Я вижу только один выход – схватить тех парней, которые всё это устроили, – произнёс Вай.

Хьюм сухо усмехнулся.

– После меня, юноша, после меня. Но мне кажется, что нам нужно немного отдохнуть.

Глава 10

Вай с чувством разбитости выполз из–под каменного навеса. Солнце, свет которого отражался от скал, было ударом бича по его истощённому телу. Его распухший язык, словно камень, ворочался во рту. Он оцепенело уставился на волнующуюся поверхность воды, окружённую смертельно опасным лесом.

Что же произошло? Они в эту первую ночь улеглись спать под каменным навесом. Весь следующий день прошёл для него словно в тумане. Они, должно быть, пошли дальше, хотя он ничего не мог вспомнить, кроме странного поведения Хьюма – глухого молчания, когда он, шатаясь, двинулся дальше, как серворобот, и бессвязного бормотания, слова которого были непонятны и сливались друг с другом. И он сам… его не оставляло чувство, что в самое последнее время в его воспоминаниях появлялись какие–то зияющие пробелы.

Когда они, наконец, нашли эту пещеру, и Хьюм упал, все попытки Вая поднять его ни к чему не привели. Как долго они здесь пробыли, Вай не мог сказать. Он боялся остаться один. Если бы у них была вода, возможно, Хьюм снова пришёл бы в сознание, но вся их вода была использована до последней капли.

Ваю казалось, что он слышит запах озера, что каждое дуновение ветра, долетающее сюда, до скал, приносило с собой этот манящий запах. Он связал Хьюма поясом, который он снял со своего рюкзака. Он сделал это для того, чтобы тот, если он придёт в сознание, не смог уйти.

Вай нащупал нож Хьюма, который он с трудом прикрепил к срезанной ветке. С тех пор, как он избавился от этого тумана, окутывающего его мозг, он сделал всё, что было в его силах, чтобы предотвратить нападение животных, которые могли оказаться поблизости. Он взял с собой лучевой пистолет Хьюма. Он твёрдо решил использовать последний заряд с наибольшей пользой.

Вода! Его распухшие губы двигались, выплёвывая песок. Четыре их пустых фляги из–под воды были прикреплены к его измятой, обрезанной накидке и крепко прижаты к рёбрам. Теперь – или они умрут, потому что скоро он станет слишком слаб, чтобы отважиться на какую–либо попытку, или выживут. Он подошёл к первой группке кустов, спускающихся вниз.

Ни один звук не нарушал задумчивую тишину долины. Он беспрепятственно достиг опушки леса. У него не было других мыслей, кроме как о том, как ему лучше выполнить задуманное. Он присел за кустом, оглядел лес и начал приводить в действие придуманный им план. Животное, которое убил Хьюм, было слишком тяжело, чтобы лазать по деревьям. Вес Вая был не так велик, чтобы сразу же исключить подобный способ передвижения.

Крепко привязав импровизированное копьё и излучатель к своему поясу, Вай вскарабкался на первое дерево. Надежды на успех было мало, но другого способа защиты от нападения чудовищ у него не было. Отважный прыжок, заставивший его сердце подкатиться к горлу, перенёс его на следующую ветвь. Потом ему повезло. Лианоподобные растения связывали эту ветвь с другим деревом.

Крепко вцепиться руками, потом снова балансировать, иногда переступить с ноги на ногу на толстой ветви – он медленно продвигался к озеру. Потом он достиг прогалины. Вцепившись обеими руками в широкую ветку, он нагнулся вперёд, чтобы осмотреть узкую ленточку коричневой почвы внизу под ним – очевидно, тропинку, которой часто пользовались, судя по тому, как гладко была утоптана её поверхность.

Эту ленточку почвы нужно пересечь, спустившись вниз, но при этом он оставит там свои следы. Но никакого другого пути больше не было. Вай ещё раз проверил крепление своего оружия, прежде чем спрыгнуть вниз. В то же мгновение, как только его сандалии коснулись почвы, он побежал. Так он достиг ближайшего дерева на другой стороне тропинки, и его руки снова коснулись шершавой коры.

Здесь больше не было лиан, но были крепкие, далеко простирающиеся ветки. Он, перепрыгивая с одной из них на другую, задержался на них, чтобы перевести дух и прислушаться.

Мрачную полутьму леса пробил луч солнца. Он достиг последнего ряда деревьев. Чтобы достичь озера, Вай снова был вынужден спуститься вниз. Из леса выдавалось огромное упавшее дерево. Если он спустится на него и погрузит фляги в воду…

Тишина. Ни птиц, ни древесных ящериц или каких–нибудь других животных. Ни рыб, которые нарушали бы зеркально–гладкую поверхность воды. Но его не оставляло ощущение присутствия жизни, враждебной жизни, с нетерпением поджидающей его в глубине леса и под поверхностью воды.

Вай спрыгнул на ствол дерева, прошёл по нему к озеру и лёг на него на живот. Он прицепил к ремешку первую флягу и из своего убежища опустил её вниз.

Вода в реке была коричневой и непрозрачной. Здесь же вода была не такой мутной. Он видел в глубине тени затонувших обломков ветвей.

И ещё что–то.

В самой глубине он различил прямую линию, каменный гребень, такой прямой, что он не мог быть природным образованием. Гребень под прямым углом состыковался со вторым. Вай нагнулся вниз и напряг зрение, чтобы проследить продолжение этих образований. Он увидел два тонких выступа, которые, как два удилища, виднелись на поверхности воды.

Там, внизу, было что–то… что–то сделанное искусственно, и в этом, возможно, заключался ответ на все его вопросы. Но отважиться опуститься в озеро самому… он не должен этого делать! Если ему удасться вывести охотника из бессознательного состояния, может быть, найдёт другое решение этой задачи.

Вай с лихорадочной поспешностью наполнил все фляжки, не спуская взгляда со странного сооружения на дне озера. Его удивлял светло–серый цвет этого образования, исчезавший в тёмной синеве воды. Может быть, цвет его был даже белый. Вай опустил последнюю фляжку.

Там внизу, в выбеленном лесу мёртвых ветвей, на некотором расстоянии от этих странных стен, что–то двигалось, медленное парение теней, частично скрытых завесой взбаламученного ила, так что Вай не смог разглядеть, что это было такое, но что бы это ни было, оно приближалось к его фляжке. Вай не хотел терять не единой драгоценной капли воды. Ему один раз повезло беспрепятственно проделать весь этот путь от пещеры в скале к озеру, но во второй раз ему могло и не повезти.

Молния… медленно поднимающаяся тень превратилась в угрожающее атакующее копьё. Вай выдернул фляжку из воды в то же мгновение, когда из воды вынырнула бронированная голова на чешуйчатой шее, и широкий нос с щёлкающим звуком ударился о ствол. Вай крепче ухватился за одну из веток, оставив за собой след из пузырьков воздуха, чудовище снова исчезло в волнах.

1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 120
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Звездная стража (сборник) - Андрэ Нортон бесплатно.
Похожие на Звездная стража (сборник) - Андрэ Нортон книги

Оставить комментарий