Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Как по-твоему, местные копы поверят той истории, которую сочинили вы с Лоусоном? – спросила Изабел, наблюдая, как Эллис выключает телефоны.
– Разумеется. Это самый простой способ уладить дело.
Изабел наморщила нос:
– Конечно, куда как легко позволить «Мэпстоун инвестигейшнз» с его таинственными связями с федералами взять на себя ответственность.
– Вижу, ты все поняла.
– Думаешь, Лоусону удастся уберечь агентство?
– Он свыше тридцати лет ухитрялся скрывать от публики и агентство, и работу, которую проделывал в «Фрей-Солтер». То, что случилось сегодня в парке аттракционов, – всего лишь небольшой инцидент. Могло быть куда хуже, и он это знает.
Эллис выключил звонок стационарного телефона рядом с кроватью, погасил свет и снова лег.
Изабел, еще не пришедшая в себя после пережитого, свернулась клубочком и обхватила руками колени.
– Эллис!
– Что? – Он потянулся к ней и прижал к себе. – Что случилось? Ты вся дрожишь.
– Со мной было то же самое после того, как мы нашли тело Гэвина Харди. Устала, но полна энергии.
– Не ты одна.
– А вот Дейв и Винсент ничуть не взволнованны. По-моему, оба уснули еще до того, как я выключила свет в коридоре.
– Они слишком молоды, – проворчал Эллис. – В таком возрасте можно спать при любых обстоятельствах. Дай им несколько лет. Вот увидишь, все изменится.
Изабел улыбнулась и уткнулась носом ему в плечо.
– Ты не намного их старше.
– Иногда мне кажется, что я глубокий старик, – вздохнул Эллис. – Однако я обнаружил одну штуку, которая снова заставляет меня чувствовать себя двадцатитрехлетним. – Он прикусил мочку ее уха. – Черт, даже еще моложе!
– Правда? – Изабел запустила пальцы в жесткие завитки волос на его груди. – И что это за штука?
– Ты. – Эллис сжал ее еще сильнее. – Честно говоря, ты заставляешь меня вспомнить кучу эмоций, которые я когда-то испытывал Да и не так уж был уверен, что хочу испытать. Я люблю тебя, Тангольера.
– Эллис!..
Радость, ослепительная и сверкающая, как редкостная драгоценность, окутала Изабел, вытесняя холод, оставленный безумными событиями сегодняшнего вечера. Она нежно сжала ладонями его лицо.
– Я влюбилась в тебя давным-давно, сразу же после того, как стала анализировать твои сны. Неужели не догадался?
– Я надеялся, что все те советы, которые ты приписывала к отчетам, означают, что ты ко мне неравнодушна. Как по-твоему, почему я перебрался в Калифорнию?
– Ты переехал на Западное побережье из-за меня?
Эллис сухо усмехнулся.
– У меня были далеко идущие планы. Я хотел познакомиться с тобой и понять, чувствуешь ли ты ко мне то же самое, что и я к тебе. Хотел узнать, смогу ли я быть частью твоей жизни.
– Ты собирался ухаживать за мной?! – пришла в восторг Изабел.
Эллис откашлялся.
– Я никогда не думал о своем плане с точки зрения ухаживания. Не совсем…
– Ну, разумеется, нет! – жизнерадостно отмахнулась Изабел. – Ты, вероятно, подумывал о коротком романе, верно?
– Иногда мне такое приходило в голову, – сознался он.
– Ты твердил себе, что заведёшь ни к чему не обязывающую связь, ничем не рискуя, – мягко добавила она. – Ты потратил много времени и усилий, избегая подобного риска, потому что давно усвоил, что это такое – пережить потерю близких. Всякий, кто перенес такого рода травму, да еще в двенадцать лет, не может не быть очень-очень осторожным.
Эллис долго-долго смотрел на Изабел.
– Когда любишь, всегда рискуешь.
– Да, – просто ответила она. – Но мы оба умеем рисковать, верно?
– Ты права, – усмехнулся Эллис, обнимая ее за талию. – Как я уже сказал, план был надежным. Однако тут меня отвлекли.
– Твое плечо. – Изабел пальцем обвела шрам. – Представляю, какую боль тебе пришлось вытерпеть…
– Плечо было наименьшей из моих проблем, – заверил Эллис. Лунный свет поблескивал на его скулах, погружая остальную часть лица в глубокую тень. – Истинной проблемой был Лоусон и его все возрастающее убеждение в том, что я одержим странной идеей найти мертвеца. Временами мне казалось, что он прав и что у меня действительно едет крыша. Но потом тебя уволили, ты перебралась в Роксана-Бич, и все начало меняться.
Изабел улыбнулась и выгнулась под его рукой, с наслаждением вдыхая мужской запах.
– Я ждала тебя. Одного тебя.
– Как и я ждал тебя всю жизнь.
Он лег на нее и стал целовать, пока Изабел не перестала трястись от пережитого ужаса и вместо этого не задрожала от страсти.
Потом она почувствовала, как Эллис расслабился, словно разрядка повернула выключатель где-то глубоко внутри, и радовалась, что их бурное соитие оказалось средством, позволившим ему заснуть. К несчастью, на нее такого воздействия оно не произвело.
Изабел закрыла глаза, заставляя себя погрузиться в небытие.
Однако ничего не произошло.
Она открыла глаза.
– Ммм… – сонно пробормотал Эллис, притягивая се к себе. – Что еще случилось?
– Не могу заснуть. Я знаю, он где-то здесь. Слышу его дыхание.
– Кто? Скаргилл? Дейв? Забудь. У них все прекрасно.
– Нет. Не они. Отпусти меня. Он все равно не уйдет. Не могу вынести мысли о том, что он сидит там один, и он это знает.
Эллис неохотно разжал руки. Изабел откинула одеяло, поднялась, подошла двери и нажала ручку.
За порогом действительно сидел Сфинкс. Заметив хозяйку, он встал, вошел в комнату, прыгнул на кровать и улегся в ногах Эллиса.
Изабел пошла обратно.
– Теперь все в порядке? – пробормотал Эллис.
Она улыбнулась в темноте, наслаждаясь ощущением его прикосновений и жаром тела, окутавшим ее.
– Похоже, мечта стала былью, – выдохнула она.
Глава 41
– Прошлой ночью я нашел дневник сновидений Морин Сейдж, иначе Амелии Нетли, – сообщил Эллис, сидевший на высоком стуле за кухонной стойкой с кружкой только что заваренного зеленого чая. – Удалось прочитать несколько страниц сегодня утром. Оказалось, что она и сама сновидица Пятого уровня. Но держала все в секрете, воображая, что это дает ей преимущество.
– Да, это на нее похоже, – пробормотал Винсент. – Она всегда старалась быть выше остальных.
Эллис кивнул.
– Амелия-Морин была заворожена тем, что считала потенциальными возможностями экстремальных сновидений. Она была одержима своим планом получить контроль над лоусоновской программой исследования снов, которая финансировалась правительством. Поэтому и пришла на работу к нему. И увидела свой шанс, когда он в очередной раз рассорился с Бет. С самого начала она поразила его своим знанием психофармакологических средств. Мало того, ей даже удалось соблазнить его. Однако это продолжалось недолго. Поняв, к чему ведут ее эксперименты, Лоусон запретил дальнейшие испытания CZ-149, а потом разорвал с ней отношения.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Дымка в зеркалах - Джейн Кренц - Остросюжетные любовные романы
- Странные игры - Джейн Кренц - Остросюжетные любовные романы
- Пылай и сгорай - Джейн Кренц - Остросюжетные любовные романы
- Все за Куина - Кей Хупер - Остросюжетные любовные романы
- Проблема с Джейн - Катрин Кюссе - Остросюжетные любовные романы
- Обреченные - Элли Райт - Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротика
- До мозга костей (ЛП) - Уивер Бринн - Остросюжетные любовные романы
- Красная линия метро - Владимир Евменов - Детектив / Остросюжетные любовные романы / Триллер
- Творческий отпуск. Рыцарский роман - Джон Симмонс Барт - Остросюжетные любовные романы / Русская классическая проза
- Отчаянный побег - Линда Ховард - Остросюжетные любовные романы