Рейтинговые книги
Читем онлайн Метаморфозы - Della D.

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 112

— Ой! – гриффиндорка оглянулась на своих друзей, словно только что вспомнив об их существовании. Рон выглядел как человек, встретившийся с василиском: он окаменел, выпучив глаза, на лице застыло изумление, плавно переходящее в шок. А вот Гарри… лишь немного нахмурился, скрестив руки на груди, но не выглядел потрясенным.

— О, Поттер, я смотрю, вы совсем не удивлены, — Снейп прищурился, вопросительно взглянув на Гермиону. Та отрицательно покачала головой.

— Я догадывался, — Гарри кивнул, медленно переводя взгляд с профессора на свою одноклассницу.

— И ты?.. – Гермиона не смогла сформулировать мучивший ее вопрос, но друг и так ее понял.

— Я еще не знаю, как к этому отношусь, — честно ответил он. – Одно дело догадываться, а другое – видеть. Это было несколько…

— Противно? – холодно предположил Северус.

— Скорее странно, — объяснил юноша. – Вы… не смотритесь, как пара. После всего, что вы говорите о Гермионе в классе, я… — он снова замялся, подыскивая слово. – Не знаю. Ненормально это как‑то, — он поднял руки, словно сдавался, и покачал головой. – Не знаю…

— Но ты не взбешен? – осторожно уточнила девушка, непроизвольно задерживая дыхание.

— Нет, — Гарри даже головой мотнул для убедительности. – У меня нет на это право.

Северусу пришло в голову, что он абсолютно не знает мальчишку, который стоит перед ним.

— Не ожидал от вас, — вырвалось у него.

— Зато я в бешенстве! – вышел из ступора Рон. Теперь он весь побагровел. – Как ты могла, Гермиона? Как тебе вообще такое в голову пришло? – орал он. – Ты обо мне подумала? Ты о Гарри подумала?

— Рон, я… — попыталась было оправдаться Гермиона, но Снейп ее перебил:

— Мистер Уизли, еще два слова в том же тоне, и Гриффиндор лишится кучи баллов, — угрожающе произнес он.

Истерика Рона моментально прекратилась. Теперь он только хлопал глазами и качал головой.

— Я сотру вам память, мистер Уизли, во имя милосердия, — усмехнулся профессор.

— Да уж, будьте так добры, я не хочу это знать, — едко ответил Рон, с трудом сдерживая ярость.

— Постойте, профессор, — остановил Гарри Снейпа, который уже поднял палочку. – Можно мне его на два слова, — не дожидаясь ответа, он потащил Рона в сторону. – Не будь идиотом, — строго прошипел он другу пару секунд спустя.

— Но, Гарри, это Гермиона и… и Снейп!

— И что?

— Сальноволосый ублюдок, — с нажимом произнес Рон, — слизеринский декан, Пожиратель Смерти!

— А можно еще громче? Тебя в Гриффиндорской башне не все слышали, — огрызнулся Гарри, тревожно оглянувшись на зельевара. Но тот их не слушал. Он поправлял растрепавшиеся волосы Гермионы, пока та не слишком активно стряхивала пыль с его мантии. Было видно, что эти двое просто пользуются случаем, чтобы прикоснуться друг к другу.

— Гарри, ты что, смиришься с тем, что он соблазнил нашу подругу? Она… она слишком молода для него. Мне страшно подумать, что он с ней делает в своих подземельях, — на лице Рона отразилось искреннее отвращение.

— Каждый думает в меру своей испорченности, — усмехнулся Поттер. – Если ты хотел делать все это с ней, это еще не значит…

— Гарри! – возмущенно перебил его Рон, заливаясь краской смущения. – Признайся, тебе ведь не может быть это приятно? – взмолился он.

— Нет, — признался Гарри. – Но Гермиона наша подруга. Мы столько пережили вместе. Она заслуживает, чтобы мы хотя бы попытались понять ее. Я не уверен, что смогу смириться, но… Если она его любит…

— КАК она может его любить?

Гарри снова покосился на парочку: они о чем‑то тихо говорили, при этом пальцы Снейпа запутались в ее волосах, а руки Гермионы обвили его талию.

— Знаешь, она ведь его действительно любит, — задумчиво произнес Гарри. – И он, когда смотрит на нее, становится почти похож на человека. По–моему, она хорошо на него влияет. Ты посмотри на них, — предложил он.

Рон обернулся: профессор зельеварения притянул к себе Гриффиндорскую Всезнайку, наклонился и поцеловал в губы. Девушка с готовностью ответила ему, прижавшись к его телу так сильно, как могла.

— Мерлин, — простонал Рон, — меня сейчас стошнит. Зачем ты мне это показал?

— Неужели ты не видишь? Ей хорошо с ним, как это ни печально, — вздохнул Гарри. – Во всяком случае подумай, хочешь ли ты еще раз испытать этот шок, когда узнаешь об этом после того, как Снейп поправит твою память. А ведь ты потом все равно узнаешь.

— Нет, наверное, не хочу, — был вынужден признать Рон. Он был больше не в силах смотреть на целующихся, поэтому отвел взгляд в сторону.

Что‑то блеснуло на земле.

— Эй, что там? – спросил он у Гарри. Тот посмотрел в указанном направлении.

— Не знаю, — они подошли ближе и увидели на земле поблескивающую старинную диадему. – Э–э–э, профессор! – позвал Гарри. – Взгляните‑ка сюда.

— Что там еще такое, Поттер? – проворчал Снейп, раздраженный и смущенный одновременно.

— По–моему, это диадема, — напряженно произнес Гарри.

— Но… вы же не думаете, что это… — Снейп не договорил, поднимая диадему с земли. – Не может диадема Равенкло вот так валяться в Подземельях, — не слишком уверенно пробормотал он.

— Эта дамочка что‑то говорила о подарке Тому–кого–нельзя–называть, — вспомнил Рон. – О том, что наша смерть будет вторым после некой безделушки. Он мог послать ее за ней. Он мог здесь спрятать свой хоркрукс?

— Если знал, как сюда пробраться, — протянул Северус. – Место идеальное: здесь никто не стал бы искать.

— Надо отнести ее Дамблдору. Он‑то сможет определить, — предложил Гарри.

Северус крутил диадему в руках, хмурясь. Не нравилось ему это все. Долор была слишком умна, несмотря на свое безумие, слишком сильна, а теперь, очевидно, еще сильнее, чем он помнил, чтобы вот так глупо провалить задание Темного Лорда. Не могла же она просто выронить ее? Слишком просто, чтобы быть правдой. Долор не так проста.

— Это разумно, — Гермиона тронула его за руку, выводя из задумчивости. – Нам нужно вернуться наверх.

— Да, — в один голос подтвердили мальчики.

— Кто бы спорил, — согласился Северус. – Есть только одна проблема. Я не знаю, как выйти отсюда.

— Что?! – воскликнули гриффиндорцы.

— Зачем вы сюда пришли тогда? – не слишком‑то вежливо поинтересовался Рон.

— Минус десять баллов, мистер Уизли, — огрызнулся Снейп. – Меня послал Дамблдор, потому что в Подземелье был Пожиратель. Действовать нужно было быстро.

— И ты успел как раз вовремя, — мягко сказала Гермиона, метнув яростный взгляд на Рона.

— Да, но теперь мы все в ловушке, — разочарованно протянул Гарри.

— Кажется, я вам не помешаю, — донесся до них веселый голос.

— Сириус! – радостно воскликнул Поттер. Крестный стоял чуть позади, скрестив руки на груди и самодовольно ухмыляясь. – Как ты сюда попал?

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 72 73 74 75 76 77 78 79 80 ... 112
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Метаморфозы - Della D. бесплатно.

Оставить комментарий