Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Столько знания. Столько силы. В мысли вернулось воспоминание об ужасной боли, когда Красные Корсары открыли огонь по «Грозному серебру», и Волькер направил всю свою злость и боль в тихое обещание. Сообщение пронеслось сквозь пустоту. Оно вышло на вокс-частоты транспорта и достигло корабельного мостика Красных Корсаров.
— Входящее сообщение, лорд Гурон.
— Прими его. — Черное Сердце стиснул металлические зубы от едва сдерживаемого смеха, когда открылся вокс-канал. Он ждал капитуляции противника с минуты на минуту.
На мостике похищенного корабля загремели слова, словно предвещая им всем погибель:
— Мы — «Грозное серебро». Несмотря на усилия, мы остались несломленными и однажды принесем тебе погибель. Уничтожить нас не так просто, предатель Империума.
Сотни лет Гурон Черное Сердце скитался по варпу, но даже сейчас, превратившись в ужасное существо, он чувствовал к нему уважение. Когда прореха в космосе расширилась и корабль приблизился к ней, когда аугментические слуховые сенсоры уловили слова, он уставился в вихрящиеся глубины имматериума.
— Там лежит путь в безумие, — кратко сказал ему бывший сержант в жизни, почти позабытой им. Тиран ходил по краю безумия всякий раз, когда оказывался в варпе. Никто из тех, кто в минувшие годы изучал его поведение, не догадывался, насколько глубоко он пал.
Они бы не поняли. Тиран Бадаба, Люгфт Гурон, не лишился милости Императора. Он не впал в безумие. Он прыгнул в него по собственной воле.
Черное Сердце заглянул в сердце Хаоса и остался жив. Гурон сражался против бессчетных врагов и всегда выходил живым, пусть не каждый раз с победой. Он жил в невыносимых страданиях, но терпел боль. Он был отважным и бесстрашным.
Но шепот этих слов, которые донеслись словно из стен корабля, так быстро после гибели и прощальных слов Арруна, заставили его вздрогнуть. Голос был таким же холодным и отстраненным, таким же ровным и бездушным, как у него самого. Он даже не подозревал, что Серебряные Черепа обладают чем-то подобным. За все годы, миновавшие после предательства, он никогда не встречал подобного себе. Это пугало и одновременно распаляло воображение — бесценный, неизведанный опыт. Прямо здесь и сейчас тиран решил — что бы ни скрывали Серебряные Черепа, он получит это. Но он узнал слишком поздно. Их время было на исходе. Зрачок Ада ждал их.
— Переход в варп через три… две…
Когда корабль погрузился в зловещие глубины эмпиреев, от точки вхождения пронеслась мощная неуправляемая волна. Она взбудоражила обломки, превратив их в вихрящуюся бурю, несущую погибель. Люди на борту «Грозного серебра» приготовились к столкновению, и все равно налетевшая волна сбила их с ног.
Прогностикар Бранд на полдороге к мостику пошатнулся, но устоял. В голове крутились тихие мысли юноши, который некогда был Волькером Страубом. Их мысли соприкоснулись путаницей бинарных команд, скрытых за человеческими словами. В них чувствовалась спешка, решимость и даже страх. Глубже проникнув в мысли юноши, несмотря на усталость и напряжение, Бранд постарался оказать всю возможную помощь. Вознаграждением ему послужил внезапный прилив уверенности.
— Перевожу энергию с второстепенных систем на щиты. По нам открыли огонь.
Коридоры корабля озарились красным аварийным освещением, когда Волькер перенаправил на генераторы щитов достаточно энергии, чтобы перевести их на максимальную эффективность. Корабль задрожал, попав под волну, которую поднял корабль Красных Корсаров, но худшее ждало впереди.
Как только волна миновала ударный крейсер, на него обрушился мощный удар. Огромный и неповоротливый, «Грозное серебро» вряд ли смог бы уйти от атаки. И все же, к немалому удивлению Януса, Волькер принял вызов.
Отреагировав и ответив на угрозу со скоростью настоящей машины, сердце «Грозного серебра» изменило подачу энергии, когда это требовалось, регулируя подпитку щитов и двигателей.
Но, несмотря на действия Волькера, корабль не был ни неуязвимым, ни несокрушимым, и корабельные остовы вперемешку с астероидами нанесли ему многочисленные повреждения. Когда все закончилось и корабль вынес последний удар, двигатели «Грозного серебра» умолкли, их грохот снизился на несколько октав, превратившись в низкий пульсирующий гул, и лампы на несколько секунд замигали.
— Это все? — Янус едва осмеливался поверить, что они пережили бомбардировку. Если бы управление кораблем оставалось в руках команды, они, скорее всего, уже бы погибли.
— Остались небольшие фрагменты обломков, — раздался голос Волькера. — Но главная опасность миновала. — Он казался уставшим. — Мы будем работать, чтобы полностью восстановить системы. Сейчас мы перечитываем необходимые литании. Машинные духи встревожены, но с помощью техножрецов и технопровидцев мы вскоре их умиротворим. Надеемся вскоре восстановить основные системы. Мы составим полный отчет о повреждениях. Нам придется пробыть в звездной системе еще некоторое время.
— Главное, что мы живы. — В голосе Януса чувствовалось недоверие. — Спасибо, Волькер. Ты только что спас всех нас.
— Такова наша цель, Эдуар Янус. Тем не менее… спасибо.
— Он действительно чудо, — сказал один из офицеров, не обращаясь ни к кому в частности. В ответ он услышал мягкий, рокочущий бас прогностикара:
— Так и есть. — Бранд поднялся на мостик. Он чувствовал решимость Волькера, страх, который растекался машинным и бинарным кодом. Юноша выжил в смертельной ловушке Гильдарского Разлома и чувствовал сейчас невероятную усталость.
На орбите им больше ничто не грозило, на поверхность Гильдара Секундус обрушилась новая волна десантных капсул. Некоторым выпала жесткая посадка: из-за близкого варп-прыжка Красных Корсаров погода на планете ухудшилась. Некоторые капсулы получили повреждения, но, как будто их хранила сама судьба, ни одна не была уничтожена. Пусть небольшая, но удача.
Большинство воинов высаживалось в окрестностях завода, чтобы поддержать армию, которая последовательно истребляла остатки сил Красных Корсаров, другие приземлялись ближе к другим населенным территориям планеты. По всему промышленному миру падали десантные капсулы со стилизованным черепом ордена, дабы устранить последнюю угрозу.
Зачистка прометиевого завода заняла меньше часа. Сектанты Красных Корсаров, которые использовались как приманка, уже погибли, их тела валялись по всему плацу и в прилегающих зданиях. Серебряные Черепа не прикасались к ним. Они отбили завод для Империума и людей этого всеми забытого мира. «Пусть жители также внесут свой вклад» — именно к такому молчаливому соглашению пришли обе стороны. В Талонпорт, всепланетный комплекс Администратума, отправили делегацию для переговоров с губернатором и отправки на завод местных стражей правопорядка.
При этом возникла еще одна ситуация, которую Адептус Астартес решили с привычной для них быстротой и хирургической точностью. Разозленные и скорбящие о гибели магистра флота Серебряные Черепа были не в настроении для обыденных забот и дипломатических ужимок.
Восставшие против власти Империума попытались нанести удар, как только завод перешел под контроль Серебряных Черепов. Их жалкие попытки свергнуть планетарного губернатора подавили в зародыше дюжиной болтерных выстрелов. Гибель незадачливых лидеров потрясла остальных. Они обрушились на местное ополчение, почему-то посчитав, что это станет наилучшим выходом. Резиденцию губернатора удалось отстоять. Восстание придушили.
Люди обрадовались прибытию Ангелов Императора, но их радость не остановила волну серебряной ярости, которая пронеслась по жилым зонам, очищая их от затаившихся отбросов общества. Планетарный губернатор — потный, неприятной наружности человек с ужасным запахом изо рта — нервно поблагодарил Адептус Астартес от имени жителей планеты, хотя с таким же успехом он мог промолчать. Серебряные Черепа хранили грозное безмолвие. Собравшись вместе, они казались действительно едиными, несокрушимыми и грозными. Большинство жителей лишь краем уха слышали об Ангелах Императора. Но то, что они стояли так близко от них, ввергало в трепет, а длительное молчание еще сильнее сбивало с толку.
— Вы спасли Гильдар Секундус. Благодаря вам, великие воины, заводы продолжают работать для Империума. Вы пришли к нам на помощь, и за это мы навеки благодарны, — губернатору нелегко давались слова. Авиаг, возглавивший делегацию в Талонпорт, повернул скрытую за шлемом голову к говорящему человеку. Его взор не выдавал никаких эмоций.
— Мы сделали то, что должно, — его низкий рокочущий голос, казалось, доносился из глубин керамитового нагрудника. — Мы очистили планету от Красных Корсаров не только ради вас и ваших людей, губернатор. Мы избавили планету от опухоли, которая в ином случае бы разрослась и заразила систему. Все, кто противостоит Империуму, усвоят этот урок. — Сержант посмотрел на вооруженных силовиков. — Ваши люди также осознают свои ошибки. Небрежность ведет к ереси. А ересь ведет к отмщению.
- Адептус Механикус: Омнибус - Грэм Макнилл - Эпическая фантастика
- Сыновье бремя - Энди Смайли - Эпическая фантастика
- Охотники на ксеносов: Омнибус - Стив Паркер - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Путь эльдар: Омнибус - Энди Чемберс - Эпическая фантастика
- Сражения Космического Десанта - Стив Паркер - Эпическая фантастика
- Космические волки: Омнибус - Уильям Кинг - Эпическая фантастика
- Космические волки: Омнибус - Уильям Кинг - Эпическая фантастика
- Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том III - Дэн Абнетт - Эпическая фантастика