Рейтинговые книги
Читем онлайн Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 100

– Нет, - хрипло пробормотал он, сокращая расстояние между ними в три больших шага.

– Нет, - повторил он, - Я хочу, чтобы ты осталась.

Она посмотрела на него. Ее глаза были двумя большими озерами замешательства.

– Но, ты сказал -

Он нежно взял ее лицо в свои руки.

– Забудь все, что я сказал.

И затем он понял, Дафна была все-таки права. Его любовь не была ударом молнии. Она началась с улыбки, слова, дразнящего взгляда. В течение каждой секунды, которую он проводил в ее обществе, это чувство росло, пока оно не выросло настолько, что он внезапно понял.

Он любит ее.

Он был все еще сердит на нее из-за публикации ее последней колонки, но он чертовски стыдился самого себя, из-за того, что он просто-напросто завидует ей, завидует, что у нее есть дело всей ее жизни и цель, но, несмотря на все это, он все же любит ее.

И если бы он позволил ее уйти прямо сейчас, потом он никогда бы себе этого не простил. Может быть, это и было определение любви? Когда ты безумно хочешь кого-то, нуждаешься в ней, обожаешь ее, даже тогда, когда ты просто в ярости и готов привязать ее к кровати, лишь бы не дать ей выйти отсюда и не наделать еще больше глупостей.

Была ночь. Было мгновение. Он был переполнен эмоциями, и должен был сказать ей. Должен был показать ей.

– Останься, - прошептал он, и притянул ее к себе, грубо, жадно, без всяких извинений или объяснений.

– Останься, - прошептал он снова, ведя ее к своей кровати.

И когда она ничего не ответила, он прошептал это в третий раз.

– Останься.

Она кивнула.

Он взял ее руки в свои. Это была Пенелопа. Это была его любовь.

Глава 18

В то мгновение, когда Пенелопа кивнула - точнее за мгновение до этого - она поняла, что она согласилась на большее, чем просто поцелуй. Она не была уверена, что заставило Колина передумать, почему он был так зол буквально минуту назад, а в следующую такой любящий и чуткий.

Она не была уверена, но, по правде говоря, ее совсем это не волновало.

Она была уверена лишь в одном - он сделал это, целуя ее так сладко, не для того, чтобы наказать ее. Некоторые мужчины могли бы использовать желание, как оружие, соблазняя из мести, но Колин не был одним из них.

Это было не в его характере.

Он, несмотря на все его распутные и шаловливые поступки, несмотря на все его шутки, поддразнивания и озорной юмор, был очень хорошим и благородным человеком. И он будет очень хорошим и благородным мужем. Она знала это так же хорошо, как саму себя.

И если он неистово и страстно поцеловал ее, опуская на свою кровать, накрывая ее своим телом вместо одеяла, это лишь потому, что он хотел ее, заботился о ней так, что смог преодолеть свой гнев.

Заботился о ней.

Пенелопа поцеловала его в ответ со всей своей страстью, отдавая ему всю себя, каждый уголок ее души. У нее были годы и годы любви к этому мужчину, и, испытывая недостаток в опытности и технике, она восполнила его своим пылом и страстью. Она вцепилась ему в волосы, извивалась под ним, абсолютно не обращая внимание на свой внешний вид.

На этот раз, они не были в экипаже, или в гостиной его матери. Не было опасения, что об этом узнают, не было необходимости сохранять презентабельный вид.

Этой ночью она могла показать ему все свои чувства к нему. Она ответит на его желание своим собственным, тихо поклявшись ему в любви, преданности и верности.

Когда эта ночь закончится, он будет знать, что она любит его, и всегда любила его. Она не может сказать ему этих слов, она не может даже прошептать их, но он узнает, что она любит его.

Или, возможно он уже знает. Это было бы забавно; ей было так легко скрывать свою тайную жизнь в качестве леди Уислдаун, но так невероятно трудно прятать свое сердце от него, каждый раз, когда она смотрела на него.

– Когда же ты мне стала так сильно необходима? - прошептал он, слегка поднимая голову так, что она смогла посмотреть в его глаза, темные и бесцветные при тусклом свете свечи, но такие зеленые в ее воображение.

Его дыхание было горячим, его пристальный взгляд, казалось, обжигал ее, и он заставил ее почувствовать жаркое и горячее ощущение внизу живота. Его пальцы оказались сзади ее платья, умело, передвигаясь по пуговицам, пока она не почувствовала, что ткань ослабла сначала вокруг груди, потом вокруг бедер и талии. А затем, ткани вообще на ней не стало.

– Господи, - прошептал он, голос его был не громче дыхания, - Ты так прекрасна.

И впервые в своей жизни, Пенелопа по-настоящему поверила в то, что это могло быть правдой.

Было что- то порочное и возбуждающее в том, что она почти полностью обнажена перед другим человеком, но ей совсем не было стыдно.

Колин так страстно на нее смотрел, прикасался к ней так благоговейно и почтительно, что она не чувствовала ничего плохого, у нее было сильное ощущение, что это ее судьба.

Его пальцы заскользили по чувствительной коже ее груди, сначала дразня ее кончиками ногтей, затем мягко лаская ее подушечками пальцев, потихоньку переходя на ее ключицу.

Что- то странное сжалось внутри нее. Она не знала, почему это случилось, то ли из-за прикосновения его пальцев, то ли потому, что он так на нее смотрел, но что-то в ней изменилось.

Она почувствовала себя довольно странно.

Это было чудесное ощущение.

Он привстал на коленях на кровати около него, все еще полностью одетый, глядя на нее сверху вниз собственническим взглядом с гордостью и желанием.

– Я никогда не думал, что ты будешь выглядеть так, - прошептал он, медленно перемещая ладонь, пока его рука не прикоснулась к соску ее груди.

– Я никогда не думал, что я буду любить тебя здесь.

Пенелопа впитывала его дыхание, дышала им, когда от этих слов что-то внутри нее вздрогнуло. Что-то в его словах встревожило ее, и он, должно быть, увидел промелькнувшее в ее глазах беспокойство, потому что тут же спросил:

– Что с тобой? Что-то не так?

– Ничего, - начала говорить она, затем замолчала.

Их брак должен быть основан на честности к друг другу, и она бы никогда не сможет это сделать, если с самого начала не будет говорить о своих настоящих чувствах.

– Что заставляло тебя думать, что я буду так выглядеть? - тихо спросила она.

Он лишь уставился на нее, явно смущенный ее вопросом.

– Ты сказал, что никогда не думал, что я буду выглядеть так, - объяснила она, - Что заставляло тебя думать, что я буду так выглядеть?

– Не знаю, - признался он, - До этой пары последних недель, я, честно говоря, вообще не думал об этом.

– А с тех пор? - настаивала она, не совсем уверенная, почему ей так необходим его ответ, лишь зная, что необходим, и все.

Очень короткий момент, он раздумывал, затем резко склонился над ней, прикоснувшись тканью своего жилета к ее животу и груди, его горячее дыхание заструилось по ее коже.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн бесплатно.
Похожие на Романтическая история мистера Бриджертона - Джулия Куинн книги

Оставить комментарий