Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Он сглотнул слюну.
И поклонился той, что смотрела спокойно, но требовательно. А еще подумалось, что созывать Совет бессмысленно. Все уже случилось.
Глава 33
Глава 33
Винченцо
Карраго всегда был долбаным ублюдком, хотя Винченцо не случалось сталкиваться с ним лично. Для Карраго он был слишком незначителен, чтобы удостоить внимания, да и дар его не имел отношения к целительству.
В общем, повезло.
- Что ж, - Карраго быстро сумел взять себя в руки и огляделся. – В таком случае, думаю, нам стоит поговорить в более подходящем месте. Только распорядись, чтобы трупы убрали, пока вонять не начали. Потом от запаха и магией не избавишься.
Он слегка поморщился.
- Что за убогое место… так где мы можем поговорить?
- Идем, - Винченцо повернулся, подумав, что вовсе не следовало бы его впускать. С другой стороны, пусть он и чувствовал себя получше, но не настолько получше, чтобы воевать.
И ладно бы с Карраго.
Но тронь его и с Советом придется возиться.
- Она всегда была непростительно эмоциональна, - молчать Карраго или не умел, или не желал. – Я понадеялся, что мне удалось избавить её от этого недостатка, но, видимо, ваш отец позволял ей куда больше, чем следовало. Или это дурная кровь виновата? Кстати, хозяева замка живы?
- Пока да.
- Хорошо. У вашего брата имелась весьма любопытная теория относительно этого места… с ними я поговорю позже. И да, распорядитесь, чтобы моих слуг впустили.
- Нет.
Карраго споткнулся даже.
Хромоногая сволочь.
- В каком смысле?
- В прямом. Вас я не могу не впустить, - Винченцо обернулся, а еще отметил, что он способен выдержать этот взгляд. – Как бы я ни относился к Совету, но ссориться с ним мне не с руки. Однако ситуация и вправду… неоднозначная.
А Дикарь сгинул.
Плохо.
С ним как-то спокойнее, что ли.
- И потому я предпочитаю ограничить… количество чужих людей здесь.
Карраго прищурился. И губа дрогнула. А зубы у него желтоватые, словно костяные. И неестественно ровные. В левом клыке камень поблескивает, явно непростой.
Слезы неба?
Похоже на то. Винченцо слышал, что некоторые вживляли камни в плоть. И если так, то… смысла в этом нем. Камень крошечный. Или это, как и остальное, сугубо впечатление производить?
Взгляд вот холодный.
Препарирующий.
И по спине пот ползет. А еще он способен убить. Одним прикосновением. Так, как умеют лишь целители. Очень хорошие целители. А Карраго, несмотря на всю ублюдочность, был очень и очень хорошим целителем.
И губы его растянулись в улыбке.
- Вырос, щенок.
- Увы, не моя вина, - Винченцо не сдвинулся с места. В конце концов, коридор пуст, подслушивать здесь некому. Разве что Тени, но тот занят. – Все мы когда-то вырастаем… стареем…
Щека Карраго дернулась.
А ведь он старше отца. Тот как-то упомянул, что Карраго седьмой десяток разменял. И… давно это было. Сколько ему сейчас? Восемьдесят? Девяносто? Маги живут дольше обычных людей, но и им ведома старость. А Карраго выглядит так, будто у него и вправду получилось найти рецепт зелья вечной молодости.
Ладно, не молодости, но хотя бы жизни.
- И наглым стал. Хотя всегда был. Твой отец проявлял недопустимую слабость, воспитывая вас. И вот что получилось, - Карраго укоризненно покачал головой. – Думаешь, твои наемники что-то могут?
- Здесь не только наемники.
- А кто? Людишки, которые забились в норы? Они уже в ужасе. А когда узнают, что я буду зачищать это место… - камень в зубе блеснул. – Как думаешь, на что они пойдут, чтобы получить шанс выжить?
На многое.
- В таком случае, - Винченцо провел ладонь по шкатулке. – Я вынужден буду отказаться от вашей помощи.
- Отказаться?
Он, кажется, не поверил.
- Ты в своем уме, мальчишка? Что ты сделаешь без меня…
- Вероятно, ничего, - Винченцо пожал плечами, и вдруг понял, что спокоен. – А что собираетесь сделать вы?
- Вычистить заразу.
- Как? Так, как внизу? Уничтожив всех, кто болен?
И по взгляду понял, что прав.
- Впрочем, вы их уже уничтожили. Стало быть, остальных?
- Ты ничего не мыслишь в медицине, - Карраго произнес это сквозь стиснутые зубы. – И в конечном итоге протекторат дал мне право…
- Засуньте вы его себе туда… в общем, куда вам Миара сказала, туда и засуньте. Право к праву.
Как ни странно, но вспышки гнева не последовало. Напротив, Карраго словно бы разом успокоился. И улыбка его безумная исчезла. А вот в глазах появилось… любопытство?
Пожалуй.
- Печать, - он тронул руку, на которой Винченцо увидел знакомое кольцо. Большая? Но при том вряд ли истинная. Стало быть, копия, но созданная по всем правилам.
А значит, действующая.
Пусть и недолго.
И… и почему Винченцо не испытывает ничего? Ни боли? Ни страха? Ни желания немедля исполнить приказ? Впрочем, с желаниями исполнять приказы у него и прежде было сложно.
- Любопытно, - Карраго погладил перстень и поднял руку, поднеся её к носу. Ноздри дрогнули. – Печать действующая…
- У кого она теперь?
- Ашеры возглавили протекторат. Нейтральный род, - ответил Карраго. – И все-таки, может, нам стоит дойти до какого-нибудь места, а то право слово, по-дурацки себя чувствую в этом коридоре.
- Конечно, - Винченцо отвесил поклон. – Уже недалеко. Только… здесь небольшой беспорядок. Все-таки эпидемия. И убираться некому.
- Ничего. Как-нибудь переживу.
В этом Винченцо нисколько не сомневался.
В его покоях окно было открыто. И ветер, уже прохладный с привкусом осени, приглушил запахи камня и болезни. Ветер в кои-то веки утянул дым в другую сторону, и даже показалось, что этим воздухом можно дышать.
- Убого, - Карраго огляделся. – И вас это устраивает?
- Вполне.
Недоверчивое хмыканье было ответом.
Убого? Винченцо огляделся. Пожалуй, и вправду его покои в башне были куда как роскошнее. Не говоря уже о слугах и рабах, готовых исполнить любое желание.
В пределах дозволенного.
- Здесь воняет.
- Ничем не могу помочь, - Винченцо опустился на табурет – Присаживайтесь куда-нибудь.
Карраго брезгливо скривился.
И все-таки нашел себе место у окна. Встал, опершись руками на подоконник. Высунул голову. И втянул сырой воздух.
Дождь, что ли будет? Хорошо бы. Хоть пыль
- Белая башня (СИ) - Лесина Екатерина - Попаданцы
- "Фантастика 2023-179". Компиляция. Книги 1-21 (СИ) - Рау Александр Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-181". Компиляция. Книги 1-19 (СИ) - Ахманов Михаил Сергеевич - Попаданцы
- "Фантастика 2023-182". Компиляция. Книги 1-23 (СИ) - Сударева Инна Мышь из Минска - Попаданцы
- "Фантастика 2023-183". Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Леженда Валентин - Попаданцы
- Фантастика 2023-189". Компиляция. Книги 1-22 (СИ) - Резанова Наталья Владимировна - Попаданцы
- "Фантастика 2023-202" Компиляция. Книги 1-20 (СИ) - Каменев Алекс Alex Kamenev - Попаданцы
- Волк. Книги 1-6 - Виктория Гетто - Космическая фантастика / Попаданцы / Периодические издания
- Имба первого ЛВЛа - N.B. - LitRPG / Попаданцы / Периодические издания
- Случайная невеста - Галина Осень - Любовно-фантастические романы / Попаданцы