Рейтинговые книги
Читем онлайн На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 166
виде… надо подумать, как его преподнести, — задумался Вирон. — Дай знать, как он будет готов.

В сроки, если верить оценке врача, они укладывались. Вирон хотел еще задать невольнику пару вопросов и, возможно, позволить своему напарнику Драммонду провести с ним воспитательную беседу. Даже если Драммонд опять увлечется, они успели бы восстановить товар до надлежащего состояния.

В этом случае Вирону многое было непонятно, но отказываться от выгоды он не стал. Когда ему в кои то веки предложили деньги в придачу к товару и наказали отвезти раба подальше и продать "хоть в бордель, хоть на каторгу, главное — чтоб он помучился перед смертью", это не могло не вызвать у бывалого работорговца вопросов. Однако клиент был не из тех, кто стал бы удовлетворять любопытство человека вроде Вирона, а значит, можно было попытаться выпытать информацию у раба. Если тут крылся какой-нибудь сочный секрет, то товар переходил уже совсем в иную категорию.

***

Пробуждение давалось с трудом. Сознание вырывалось из таких глубин, что понять, где ты, что происходит и вообще, где верх, где низ, было сложно. Даже ощущение собственного тела возникло не сразу, только когда по нему пробежала странная дрожь. Тогда рефлекторно дернулись пальцы, мышцы в ногах, дрогнула шея.

Еще до полного возвращения в сознание подскочило сердцебиение и участилось дыхание — подсознание вспомнило последние секунды до отключки и сразу мобилизовало организм на случай, если опасность не миновала. Потом вдруг проскочила мысль, что кожа как-то странно себя ощущает, и Джейс понял, что он в воде. Глаза открылись сразу же, хотя мозг еще заволакивала сонливость, явно вызванная медикаментами. Мир вокруг был синим и искаженным. Попытавшись пошевелиться, мужчина понял, что надежно зафиксирован. В дополнение ко всему к лицу намертво, как пиявка, присосался респиратор, а в изгибах обеих рук больно кольнуло от катетеров.

По стенке аппарата кто-то резко стукнул, сквозь толщу воды донесся незнакомый голос:

— Эй ты, не рыпайся!

Джейс затих, пытаясь рассмотреть хоть что-то сквозь окружавшую его синеву. Помещение выглядело незнакомым и вообще не очень похожим на медчасть его военной базы. Да и не было у Альянса таких допотопных медкабин, это Джейс знал точно. От "аквариумов" отказались еще лет десять назад в пользу более удобных и мобильных моделей. Значит, он в плену? Но тогда зачем его лечили? Джейс не мог считаться ценным заложником или важным военнопленным, так что подобное обхождение настораживало. Слишком часто в прошлом его лечили лишь затем, чтобы заново поломать.

Внезапно вода пришла в движение, и ее уровень начал падать. Едва "аквариум" опустел, пришли в движение системы, управлявшие катетерами. Иглы плавно вывело из вен, тут же брызнув на эти места кровоостанавливающим. А потом со всех сторон задули струи сухого теплого воздуха. После сушки прозрачная дверь кабины открылась. К Джейсу подошел какой-то старик в сером комбезе и ошейнике и взялся за крепежи, удерживавшие пациента.

— Ты что удумал, старый дурак! — завопил давешний голос.

К кабине подскочил взъерошенный молодой человек в белом халате. Лицо его было перекошено от страха и злости, он несколько раз ударил старика руками по спине и проорал:

— Совсем из ума выжил, старый хрыч? Или нарочно хотел на меня этого мордоворота выпустить?! Ошейник сначала надень, сволочь, потом отстегивай!

— Да, господин, оплошал я, простите! — повторял провинившийся, хотя ни сожаления, ни намека на боль в голосе не было.

Джейс успел рассмотреть ошейник, прежде чем старик напялил на него ненавистное устройство, — гражданского образца, не самый новый, но надежный и сильнодействующий. Вывод напрашивался сам собой: он попал в плен и каким-то образом был передан работорговцам. Джейс едва сдержал ругательства. Тем временем его уже освободили от ремней. Старик подтолкнул его, призывая выйти из кабины. Джейс сделал первый шаг и ухватился за края кабины — за несколько дней без движения мышцы будто бы совсем ослабли. Старик и врач безучастно наблюдали за тем, как он неуклюже выползает из кабины и останавливается посреди комнаты, ошалело озираясь по сторонам.

— Что ты там встал? Сюда иди, — раздраженно приказал врач, указав на хромированный смотровой стол, больше подходивший для осмотра крупных животных, нежели людей. Пошатываясь, будто бы под ногами раскачивалась палуба корабля, Джейс проследовал к столу и кое-как уселся на нем, поморщившись от соприкосновения с холодной поверхностью. Пока медик, в котором опытный раб теперь подозревал обычного коновала, готовившего рабов к продаже, копался в своем инструментарии, Джейс провел ладонью по подбородку. Судя по отросшей щетине, он был в отключке не менее пяти дней. За это время его могли утащить хоть к черту на рога!

Врач провел очень поверхностный осмотр, уделив чуть больше внимания участкам гладкой, совершенно новой кожи на руках и шее. Глядя на эти участки, Джейс вспомнил, как тащил Стива, как на самом уже плавилась и обгорала экипировка. А потом был мощный взрыв. Как он вообще выжил? И кто его подобрал и продал, а главное — зачем? Мысли еще путались, да и боль, запустившая когти в сердце при воспоминании о предсмертных муках совсем молодого парнишки, которого он так и не смог спасти, мешала сконцентрироваться. Между тем ситуация требовала собранности и хладнокровия.

Дверь в комнату вдруг отъехала в сторону, наводя на мысли либо о космической станции, либо о корабле, либо о модульной планетарной базе. В проем шагнули двое. Один был стареющим пижоном с крупным носом, бегающими злыми глазками и прилизанными, блестящими от геля волосами. Одет он был как сутенер, а в руках держал короткий жесткий стек. Второй был свирепым коренастым мужиком с густой темно-рыжей шевелюрой, тяжелой упрямой челюстью и холодным взглядом. Одет он был в гражданский летный костюм, в тяжелом кулаке зажимал рукоять шокера для скота. Хоть он и был ростом ниже Джейса, но в весе вряд ли ему уступал, — в отличие от раба мышцы его покрывал толстый слой жира.

— Ну-ка, ну-ка, что у нас здесь? Встань, покажись, — тут же радостно заулыбался пижон.

Джейс слез со стола. Хоть он уже давно избавился от стыдливости, было неприятно стоять нагишом посреди комнаты, заполненной одетыми людьми, рассматривавшими его, как кусок мяса. Все-таки со времен Инквизитора прошло уже более двух лет, за это время Джейса уже успели, пусть и не до конца, но достаточно "подпортить" нормальным отношением.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 166
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito бесплатно.
Похожие на На дальних рубежах 2 (СИ) - Incognito книги

Оставить комментарий