Рейтинговые книги
Читем онлайн Холодные объятия - Дженнифер Арментроут

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 113

– Это значит, что он стал призраком.

Глава 25

Плохие новости разносятся быстро.

К началу занятий в школе утром следующего дня, казалось, все уже слышали о кончине Дина. Хоть он и не пользовался популярностью среди одноклассников, и большинство ребят узнали о нем только после драки на биологии, в переполненных коридорах царил траур. Никто не улыбался и не смеялся. Поутих и ажиотаж вокруг приближающихся каникул на День благодарения. Уход Дина задел каждого из нас. Возможно, он стал болезненным и пугающим напоминанием о том, что внезапная смерть не щадит даже молодых.

– Говорят, что это был сердечный приступ, – говорила Стейси, пока мы шли в класс. – Но как это возможно, чтобы у семнадцатилетнего парня вдруг случился сердечный приступ?

Я покачала головой. Больше я ничего не смогла из себя выдавить после всего, что произошло прошлой ночью и сегодня рано утром. Как ни странно, ломки, которая бывает после поглощения души – как у наркоманов после кайфа, – до сих пор так и не случилось.

Из того, что успел рассказать мне Зейн, я знала, что смерть Дина посчитали наступившей в силу естественных причин, но у меня язык не поворачивался назвать ее естественной.

Дин умер, но уж точно не упокоился с миром.

Это облако зла, подобное тяжелому удушливому одеялу, которое давило на меня в доме Дина, теперь зависало в школе. Оно, как тень, пряталось в каждом углу – невидимый преследователь, поджидающий свою жертву.

– Может, это наркотики, – рассуждала оказавшаяся рядом с нами девчонка, имени которой я, хоть убей, не могла вспомнить. – Он мог умереть от передозировки, а они говорят, что это сердечный приступ.

Слухи и домыслы множились, пока не прозвенел звонок на урок. Я напряглась, когда в последнюю секунду в класс ввалился Рот. С влажными после недавнего душа кудрями, он выглядел усталым, совсем как я. Тихо напевая себе под нос, он занял свое место впереди нас и посмотрел на меня через плечо. Я проигнорировала его вопросительно-заговорщический взгляд, тем более что мистер Такер – похоже, он собирался навсегда заменить миссис Клео – уже встал у доски, неловко перебирая прозрачные слайды.

Мои глаза лишь на мгновение встретились с глазами Рота, и я тут же уставилась на мистера Такера. Сил не хватало даже на то, чтобы испытывать смущение за вчерашнее, но я действительно не знала, что сказать Роту. Извиняться за то, что приставала к нему? Обхохочешься. Я чувствовала, что он чуть дольше положенного задержался на мне взглядом, прежде чем отвернулся к доске.

– Что между вами произошло? – тихо спросила Стейси, но Рот наверняка расслышал.

– Ничего, – ответила я.

Рот откинулся на спинку стула, свесив руки вниз.

– Я так понимаю, ты опять хочешь обдурить лучшую подругу. – Она толкнула меня ногой. – Вчера ты снова исчезла. Ты была с ним, я угадала?

Ложь уже притаилась на кончике моего языка, но мне смертельно надоело врать. Я не ответила, и это было красноречивее любого ответа. Рот начал раскачиваться на задних ножках стула, балансируя так ловко, как умел только он, без риска опрокинуться и стать посмешищем.

Стейси изумленно вздохнула.

– А как же Зейн?

Мое сердце сжалось, как будто кто-то засунул его в соковыжималку. Хороший вопрос. Прошлой ночью я здорово облажалась и обидела Зейна, наверное, даже больше, чем сама догадывалась. Сегодня утром, пока мы ехали в школу, он не издал ни звука. Я тоже молчала, понимая, что любые слова покажутся пошлыми и бессмысленными, полными пустых обещаний и надежд.

Рот опирался локтями на нашу парту, и Бэмби беспокойно ерзала у меня на животе. Вчера ночью, как только я вернулась домой, она исчезла – видимо, отправилась на охоту. Когда я проснулась всего за полчаса до отъезда в школу, она лежала, свернувшись клубком, в кукольном домике.

Мистер Такер откашлялся.

– Сегодня все мы узнали трагическую новость о судьбе одного из ваших одноклассников.

Я перевела взгляд на пустующую парту Дина и сидевших сзади мальчишек. Ленни все еще не вернулся в школу, но Кит был на месте. Судя по тому, как он развалился на стуле, вытянув ноги вперед, его не слишком-то потрясла эта новость.

– Меня просили довести до вашего сведения, что в школе работают психологи, так что все желающие могут обратиться к ним за помощью, – продолжил мистер Такер, перекладывая слайды из руки в руку, как будто помахивая ими.

Мой следующий вздох застрял в горле, когда из коридора в класс просочился сгусток энергии, и мне показалось, будто темное густое облако затмило солнце. Я не смогла сдержать дрожь.

Положив авторучку на тетрадь, я окинула взглядом класс. Все выглядело, как обычно, но что-то неуловимо изменилось.

Рот наклонил голову набок, и я поняла, что он тоже это чувствует.

– Нет ничего зазорного в том, что вам захочется с кем-то поговорить, – продолжал бубнить мистер Такер. – Никто не использует ваши откровения против вас. Смириться со смертью нелегко, независимо от того, сколько вам лет.

Над головой мистера Такера дрогнул свет, и это осталось незамеченным всеми, кроме Рота и меня. Он опустил стул на все четыре ножки. Лампочка над головой учителя перестала моргать, но тут же замерцала соседняя – а потом следующая, и так друг за другом они мигали, словно прокладывая путь через весь класс, пока не заискрил верхний свет прямо над партой Кита.

Кит поднял взгляд, нахмурившись.

– Так что обращайтесь к любому из ваших преподавателей, и мы организуем для вас беседу с одним из психологов… – Мистер Такер осекся, тоже проследив взглядом за странными колебаниями света. Слайды замерли в его руках.

На мгновение воцарилось молчание, и каждая мышца в моем теле напряглась, когда меня обдуло ледяным ветерком. Я оцепенела, испытывая знакомое чувство. Что-то должно произойти. Я уже это проходила. Такой же леденящий холод проникал в меня незадолго до того, как выбило окна и Мэддокс упал с лестницы.

Я привстала, но Стейси схватила меня за руку.

Лампа над партой Кита вдруг взорвалась снопом искр и стекла. Классная комната наполнилась визгом, заскрежетали по полу ножки стульев, когда ребята повскакивали со своих мест.

– Начинается, – пробормотал Рот, выпрямляя спину.

Мистер Такер выронил слайды и бросился вперед по проходу.

– Всем отойти. Здесь всюду стекла…

Кит налетел на соседний стул и затряс головой. Крохотные осколки стекла посыпались с его головы. Я повернулась, чтобы обойти Стейси, и тут Рот выскочил из-за парты, когда из угла выплыло темное пятно, двигаясь слишком быстро, чтобы его мог засечь человеческий глаз.

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 113
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Холодные объятия - Дженнифер Арментроут бесплатно.
Похожие на Холодные объятия - Дженнифер Арментроут книги

Оставить комментарий