Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Здравствуйте. Как мне найти Лючиано Тамирони?
Хорошо хоть фамилию вспомнил, и то только потому, что Джо мне письма писал.
Привратник посмотрел на меня со смесью растерянности и подозрения. Так бывает, когда догадка еще не дошла до сознания, но уже пугает. Мило. А я ведь еще ничего не сделал.
— Томас!!! — раздался ликующий вопль, и в ту же секунду у меня на спине повис Лючик. А весу — то в нем немало.
— Здорово, братец! — отозвался я, когда сумел восстановить равновесие. — Вот приехал. Не опоздал?
— В самый раз! Пойдем я тебя со всеми познакомлю! — И уже ошалевшему привратнику: — Это мой брат! Он приехал ко мне на праздники.
И Лючик поволок меня пугать народ:
— Это мисс Астра, учитель ботаники. Мой брат приехал на праздники!.. Мистер Танат, по математике. Брат, на праздники!.. Одноклассники. Брат!
И везде, где мы проходили, за нами оставался шлейф потрясенной тишины.
— Слышь, ты это… что им про меня говорил — то?
— Что ты самый лучший черный маг в Краухарде!
Гм… Хочется надеяться, за праздничным столом никто не поперхнется. Но скверик и гости быстро остались позади, а Лючик тянул меня дальше:
— Сейчас мы скажем директрисе, что ты приехал, а потом я покажу тебе свою комнату!
Что ж, у гостей будет время прийти в себя и решить, куда бежать. А, какое мне дело до их инфаркта!
Но без эксцессов все равно не обошлось. Мы уже четверть часа находились в поиске неуловимой директрисы (я подозревал, что она бегает за нами, но отставая на один поворот), когда из глубины парка появился немолодой седоволосый белый, с большой вероятностью — маг, в немного старомодном сюртуке с платочком в кармашке. Он брел в глубокой задумчивости, не глядя по сторонам, и явно не на праздник.
Поведение Лючика разительно изменилось: он перестал прыгать, чинно взял меня под руку и вполголоса пробормотал:
— Завуч, мистер Фокс.
Что ж, робость перед руководством была мне понятна — даже я, бесстрашный черный маг, этим грешил. Взять, например, Сатала… Тьфу, тьфу, тьфу!
Мы, как воспитанные люди, подошли к седому джентльмену и вежливо поздоровались.
— Мистер Фокс, — Лючик был сама благовоспитанность, — это мой брат, Томас. Я вам про него рассказывал. Он приехал праздновать с нами Новый год.
Мистер Фокс изволил нас заметить. Реакция была странной: при взгляде на меня его глаза округлились, а лицо исказила гримаса почти мистического ужаса, словно ему навстречу вышел говорящий гоул. Пусть это длилось всего лишь секунду и было скрыто курчавой белой бородой, но слова из песни не выкинешь. Дедуля выглядел так, что краше в гроб кладут.
Мне даже совестно стало.
— Приятно познакомиться! — Я протянул ему руку, но завуч посмотрел на нее, как на живую кобру.
Ну вот и он, обморок. А предполагалось, что главной проблемой будут дети!
Впрочем, нет — стоило мне заговорить, как мистер Фокс опомнился и с некоторым усилием овладел собой. Короче, протянутую мной руку он все — таки принял.
— Томас… э-э? — вопросительно улыбнулся он.
— Тангор! Томас Тангор. — Я старался не трясти его слишком сильно.
— А-а?..
— У нас одна мать.
— Понятно…
Бледность потихоньку сходила с лица мистера Фокса.
— Премного о вас наслышан.
— Я польщен!
— Вы бывали раньше в Михандрове?
— Увы, нет.
— И как вам наш город?
— Мило.
Он уставился на меня так, словно заподозрил в грязной шутке. А что я должен был говорить? «Неплохая деревенька, но борделей маловато»? Мудро решив игнорировать непонятное, мистер Фокс окончательно пришел в себя и даже немного приосанился.
— Полагаю, вы не останетесь на банкет? — светским тоном поинтересовался он.
— Что, в харчах недостача? — практично уточнил я.
— При чем же тут это…
А-а! Должно быть, он видел пьяных черных магов.
— Не беспокойтесь, я не склонен злоупотреблять спиртным!
По крайней мере, в такой компании.
— А его на столе и не будет, — с некоторым злорадством сообщил завуч.
— Тем более. — Всегда хотел узнать, чем развлекаются белые. — Я могу рассказать анекдот.
— Не надо, — очень серьезно попросил мистер Фокс.
— Не буду, — покладисто согласился я.
Тут Лючик счел возможным вмешаться.
— Томас будет на празднике, — с некоторым нажимом заявил он. — Я говорил о нем с миссис Хемуль, и она согласилась.
— Она просто не думала, что он все — таки приедет, — снисходительно улыбнулся Фокс.
Нехарактерно мерзкий для белого тип. Что он себе позволяет при ребенке?
— Вы владеете телепатией? — с трепетом в голосе переспросил я, ловя его взгляд, — белых это очень нервирует. — Или у вас настолько близкие отношения?
— Кто это распускает обо мне грязные слухи? — жизнерадостно пропел мелодичный женский голос. Местная директриса была молода, симпатична и притом являлась белым магом, о чем однозначно свидетельствовала брошка в виде ромашки из горного хрусталя, кажется, символ какой — то из школ целителей. Судя по напряженному взгляду, ее уже известили о событии и она прибежала всех спасать.
— Вот видите, директор, сводный брат Лючиано приехал на праздник, — многозначительно изрек Фокс.
Что это он обо мне, как в отсутствие меня? Я решительно перехватил инициативу, подвинул его плечом и расцвел в самой обаятельной из своих улыбок:
— Томас Тангор к вашим услугам! К сожалению, нас не представили. Лючик так много рассказывал о своей школе, что я просто не мог устоять перед искушением. Надеюсь, я не помешал?
— Ну что вы! — слабо запротестовала она, я перехватил ее руку и поцеловал.
Мистера Фокса чуть не передернуло. Старый развратник!
— Пойду распоряжусь о еще одном стуле. — И порозовевшая от смущения миссис Хемуль упорхнула.
— Ты только на сегодня? — осторожно уточнил Лючик.
— Почему? — удивился я. — На все две недели. Климат у вас здесь обалденный! Я только с поезда, подарки завтра принесу. Если что не понравится, отдашь друзьям.
Фокс возмущенно засопел. А что я сказал не так?
Мы еще походили по территории, всюду сопровождаемые бдительным завучем. Прогулялись по саду и оранжерее, посмотрели на пруд и ручей (зачем им нужна эта пародия на болото, когда до настоящего озера рукой подать?), навестили интернатских пони и посидели в комнате Лючика. Чтоб я так жил… Прямо скажем, заплаченных за обучение денег это место стоило.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Житие мое - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Разрушители - Ирина Владимировна Сыромятникова - Технофэнтези / Фэнтези
- 02_Тьма наступает - Ирина Сыромятникова - Фэнтези
- Меч Лун - Ирина Владимировна Сыромятникова - Периодические издания / Фэнтези
- Следующий шаг - Илья Арсёнов - Фэнтези
- Поцелуй в темноте - Ольга Кандела - Героическая фантастика / Фэнтези
- Принцесса и арбалет. Том 1 - Михаил Высоцкий - Фэнтези
- Чистильщик (СИ) - Шнайдер Эйке - Фэнтези
- Три шага до магии. Шаг третий. Университет Полной Магии - Михаил Александрович Швынденков - Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези