Шрифт:
Интервал:
Закладка:
10
Попандопуло, Авенир Николаевич (01.05.1920 - 24.05.1988 гг.) - доктор технических наук, профессор, советский шахматный композитор, международный мастер и международный арбитр по шахматной композиции.
11
"Золотая лань" - здесь, намек на флагманский корабль сэра Френсиса Дрейка, галеон, изначально называвшийся "Пеликаном", и переименованный знаменитым пиратом и мореходом в первом же его походе, в честь покровителя Дрейка - лорда-канцлера Кристофера Хаттона, в гербе которого, как раз и была изображена лань. Правда, помимо этого "животного", сэр Френсис увел у лорда и его фамильный девиз: "Cassis Tutis Sima Virtus" (прим. перевод: "Храбрость - лучшая защита"). Но сведений об отношении самого Хаттона к такому поведению своего протеже история не сохранила, а потому, на мой взгляд, и Виталий Родионович вполне может, в свою очередь, "позаимствовать" название корабля у знаменитого пирата.
Банковский телеграф - считается одним из надежнейших способов передачи информации. Условия его работы таковы, что существует даже возможность составления документов и заверения подписей отправителей, имеющих такую же силу, как если бы такие документы и подписи были засвидетельствованы стряпчими.
12
Судовые накопители устанавливаются парами. Минимальное количество пар - одна (в такой установке, один накопитель работает, второй находится в "спящем" режиме, до полной разрядки первого, после чего пустой активный накопитель глушится и ставится на зарядку, а его работу исполняет т.н. подменный накопитель).
13
Адмиральский час - здесь, традиция, согласно которой, перед началом, и по истечении первой вахты (т.е. восемь склянок или четыре часа), капитану, либо его первому помощнику, на мостике подавался полный кофейник и рюмка коньяка (либо водки, либо эрийской виски, в зависимости от наличия продукта на корабле). В РИ же, это укоренившееся со времени Петра I шуточное выражение, обозначающее час, когда следует приступить к водке перед обедом. Как сам Петр, так и его сподвижники -- сенаторы и члены коллегий -- прерывали заседания присутствий для обеда в 11 часов и, возвращаясь домой, заходили выпить водки в устроившиеся тогда австерии.
14
Малая миноноска - по сути, торпедный катер, оснащенный двумя двухтрубными минометами и машиной с парой накопителей суточного хода. Зачастую применяется в Варяжском море, в качестве прибрежного патруля.
15
Городок - официальное наименование одного из типов поселений на Руси. Всего таких типов - семь. По мере увеличения количества жителей, деревенские поселения (то есть те, где больше пятидесяти процентов обитателей ведут натуральное хозяйство) подразделяются на: поселок (меньше 1000 жителей), весь (меньше 3000 жителей), село (до 10000 жителей). Городские поселения (то есть те, где меньше пятидесяти процентов обитателей ведут натуральное хозяйство) подразделяются на четыре типа: городок, город, уездный (либо воеводин) город, княжий (либо стольный) город.
16
Хавсигер - Говорящий с морем (руянский диалект). Предположительно, данный термин пришел от викингов, на кораблях которых, так именовались мастера управлявшие погодой. Впоследствии, слово приобрело более широкий смысл, и хавсигерами на Балтике стали называть любых операторов ментала, вне зависимости от их специализации.
17
В реальной истории, отца Отто Бисмарка фон Шёнхаузена звали Фердинандом, так что приведенные имя и отчество можно считать авторским произволом.
18
Совет Арконы - Высший гражданский орган управления острова Руян. Его третья коллегия отвечает за обеспечение безопасности и защиту суверенитета острова. В её ведении находится полиция и тайный сыск. Кроме того, глава Третьей коллегии входит в состав Большого ушкуйного круга - совета владных ушкуйников, как один из пяти Глав, управляющих всем Кругом.
19
Геральдический собор - ежегодное собрание геральдических ведомств европейских государств. (7047 год - 1539 год от Р.Х.)
20
Великий день - памятная дата. Считается, что заключенный в этот день, (8 декабря 1183 года от Р.Х.), первый союзный договор вендов, русичей и свеев, ознаменовал начало возвышения Северной Европы. (Уже в следующем, 1184 году, союзные войска на голову разбили Роскилльского Волка - Акселя Абсалона, епископа Роскилле, ставленника и наперсника датского короля Вальдемара I, вернув тем самым, вендам остров Руян, захваченный датчанами в 1168 году).
21
Плотненские кабаки - здесь, имеются в виду трактиры расположенные на торгу Плотненского конца Хольмграда (так называемой Плотни), местечка чем-то напоминающего знаменитую московскую Хитровку в реальной истории.
22
Сен-Клу - "философский" центр Франции, своеобразная Сорбонна, с жесткими правилами и нормами, за соблюдением которых следит клерикальная комиссия. В ее власти запрещение и разрешение исследований в области "естествознания", а также преследование исследователей-нарушителей. Кроме того, законодательством Франции на клерикальную комиссию возложены обязанности по расследованию любых преступлений связанных с применением магии. Подчиняется комиссия непосредственно кардиналу Франции и подотчетна королю.
- Морская прогулка - Антон Демченко - Альтернативная история
- Охотник из Тени - Антон Демченко - Альтернативная история
- Боярич (СИ) - Демченко Антон - Альтернативная история
- Серый экспресс - А. Демченко - Альтернативная история
- Генерал-адмирал. Тетралогия - Роман Злотников - Альтернативная история
- Серый экспресс (СИ) - А. Демченко - Альтернативная история
- Забывший - Василий Валериевич Демченко - Альтернативная история / Героическая фантастика / Периодические издания / Ужасы и Мистика
- Ни слова правды - Ульян Гарный - Альтернативная история
- НИКОЛАЙ НЕГОДНИК - Андрей Саргаев - Альтернативная история
- Шок и трепет 1978 - Максим Арх - Альтернативная история