Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Знаете, а в этом что-то есть, — задумалась над предложением. — Только не делайте переход оттенков тканей слишком контрастным. Чтобы не было намека на пестики и тычинки. Не хочу выглядеть вульгарно. Согласна, что в новом образе сюжет танца станет более понятен местным жителям. Огненная яркость цветовой гаммы сохранится. Но на веере я настаиваю.
— Обязательно изготовлю. Думаю, аристократкам изысканный аксессуар придется по вкусу. Предчувствую, что он произведет фурор в высшем обществе. Кроме того, рекомендую скрепить волосы украшениями в том же стиле. Постараюсь сделать их достаточно миниатюрными, чтобы обеспечить надежную фиксацию и комфорт.
— Хорошо. С этим разобрались. Однако для первого танца мне нужен совершенно иной наряд. Изящный. Утонченный. Длиной до щиколотки. Со скромным верхом и полупрозрачными длинными рукавами. Чтобы сразу не шокировать публику, покажу, пожалуй, вариацию Джульетты из первого акта. Там девушка предстает перед гостями чистой, очаровательной, поэтичной и до умопомрачения нежной. Нет ли у вас легенд, подходящих к описанному образу?
Вернулась в гостиную и поманила модистку за собой. Включила волшебную музыку Сергея Прокофьева. Собиралась продемонстрировать небольшой отрывок, но увлеклась и показала номер целиком. Когда закончила, она плакала от восхищения.
— Невероятно, — рыдала растроганная женщина. — Не нужно никаких эльфийских сказаний, чтобы оценить невероятную красоту сюжета. Я сошью ни на что не похожий костюм, подходящий именно для Вас. Просто будьте Танцующим Ветром. Этот номер — Ваше отражение.
Она поднялась и попрощалась, так как пришел почтенный представитель дивного народа, которого нарекла дирижером. Мужчина представился Артрелем Журчащим Ручьем. Он знал себе цену и в показном высокомерии мог дать фору даже монарху. Но маска холодности и легкого презрения моментально слетела, стоило услышать отрывки из знаменитого произведения Людвига Минкуса «Дон Кихот».
Вы видели когда-нибудь лицо композитора, пребывающего в глубоком творческом экстазе? Так вот, мой гость надолго в нем потерялся. И всполошился после объяснений, что мелодии послужат фоном для детской сказки о фее, пойманной принцем в сети любви.
Он откинулся на спинку дивана в гостиной, прикрыл глаза и глубоко задумался. Видимо, различия в музыкальных инструментах двух миров повергли великого созидателя в пучину сомнений. Сможет ли воплотить нечто подобное его творческий коллектив, привыкший к лирическим элегиям и серенадам? Если излишняя плавность и мягкость допустимы для трепетной Джульетты, и я обыграю это в создаваемом образе, то Китри просто обязана быть пламенной, дерзкой и непокорной.
После нескольких минут хмурого обдумывания визитер подскочил и вылетел за дверь. Даже не попрощался. Я недовольно взглянула на уровень заряда в плеере. На несколько тренировок и одно выступление хватит, но даже максимальной громкости для переполненного бального зала будет недостаточно.
— Он вернется, княгиня, — хмыкнула Азалия. — Присядьте пока в саду и выпейте чаю. Уверена, вскоре мы подвергнемся нападению всего королевского оркестра.
Не угадала. Потому что следующими посетителями оказались монарх, казначей и придворный ювелир.
— Не тюрьма, а проходной двор какой-то, — пробормотала чуть слышно.
Азалия хихикнула, но тут же исправилась и изобразила на лице равнодушие и смиренное послушание. Молодец. Мне никогда не удавалось столь быстро подавлять эмоции. С другой стороны, век людей недолог. А эльфы за энное количество столетий могут многое освоить. Интересно, какова у них продолжительность жизни?
— Инес Танцующий Ветер, — безэмоционально кивнул повелитель, но яркий блеск глаз выдавал сумасшедшую заинтересованность.
— Ваше величество, — подпустила холода в голос и склонила голову набок.
— По просьбе наследника специалисты оценили алмазы. Без ущерба для государственного бюджета мы выкупили одну треть. Денежные средства перечислены на счет в гномьем банке.
— Прекрасно, — ответила равнодушно, хотя в душе разлилось ликование. При любом раскладе нищенствовать не придется.
— Остальное готовы обменять на артефакты или ювелирные украшения. Казначей проводит в хранилище.
— Нет, — ответила твердо и лаконично.
— Что? — напускная невозмутимость слетела с владыки.
— Я продам их драконам, — заявила с уверенностью, которой на самом деле не испытывала. Протянула руку ладонью вверх и настойчиво пошевелила пальцами. — Верните оставшиеся драгоценности, пожалуйста.
Лицо придворного ювелира надо было видеть. На мгновение показалось, что у него вырастут вампирские клыки и вонзятся наглой девице в горло.
— У ящеров нет столько средств, — заявил ушастый вурдалак, погружаясь в пучину отчаяния.
— Зато есть собственный банк, — вспомнила рассказ наставника о мире Эллия. Вовремя выпросила себе учителя. — Не смогут сразу расплатиться, придумают как выкрутиться.
Короля слегка перекосило. Даже напускное безразличие не помогло сохранить высокомерную маску.
— Впрочем, готова обсудить стоимость доступа к Русалочьему озеру, — улыбнулась с хитринкой.
— Нет, — поспешно ответил главный счетовод.
— Представьтесь, пожалуйста, — просверлила незнакомца подозрительным взглядом.
— Гаррель Белое Крыло, — приосанился собеседник.
— Понятно, — буркнула односложно и пригляделась повнимательнее.
Что-то многовато во дворце представителей подозрительного рода. Причем, встреченные личности занимают ключевые посты. Имеют доступ к здоровью членов правящей ветви и сокровищнице. Надо уточнить, куда еще могли раскинуть грязные щупальца пернатые злопыхатели. Их нежелание допускать владелицу ледяных земель к святыне начинает походить на паранойю. Или заговор. Причем вселенского масштаба.
— Ваше величество, — поинтересовалась между делом, — кто порекомендовал нанять повара, столь активно использующего различные приправы для блюд?
— Главный целитель, — недоуменно приподнял бровь Арель.
— Ясно, — протянула чуть слышно. Наклонилась и отобрала у мужчин мешочки с нераспроданными алмазами. Нечего стискивать в жадных лапах чужое богатство. Может, у меня в первый и последний раз получилось приданое намагичить. — Остались еще темы для обсуждения?
— Шар с белокрылым орланом, — выдохнул ювелир с придыханием, а счетовод поморщился. Так. Интересненько. А мужичок-то явно замешан в нападении милой птички. И потерянную питомицу ему неимоверно жаль. Вот и третий подозреваемый нарисовался.
— А что с ним? — приняла наивно-недоумевающий вид.
— Достаньте наше сокровище из озера, — указал на очевидное мастер. — Нужно произвести точную оценку, взвесить и убрать в хранилище.
— То есть меня пустят-таки в воду?
— Нет! — вздрогнул казначей.
— Тогда задам закономерный вопрос, — подобралась и презрительно уставилась на нахальную троицу. — С чего вы решили прибрать к рукам драгоценный презент?
— Ты сама признала, что это подарок, — впился в меня взглядом Арель Звездный Водопад.
— Да, — кивнула с легкой ехидцей. — Это подношение местным Богам. Пусть поступят с ним так, как сочтут нужным.
Ох, как приятно наблюдать за суровой борьбой алчности с благочестием. Любо-дорого посмотреть. И ведь возразить пронырам нечего. Вскоре мужчины поднялись и гордо удалились. Я выдохнула и расслабилась, но ненадолго. В распахнутую дверь ввалилась разношерстная подобострастно улыбающаяся толпа.
— Среди музыкантов есть представители клана Белое Крыло? — спросила у Азалии. И успокоилась, узрев отрицательный жест. — Тогда оставь нас. Отдохни или займись ужином. Уверена, разговор с визитерами затянется. Талантливые люди любят шумные посиделки.
Пригласила гостей
- Второе дыхание - Любовь Негодяева - Любовно-фантастические романы
- Пророчество (СИ) - Негодяева Любовь - Любовно-фантастические романы
- Соня. Бежать любой ценой - Майя Марук - Любовно-фантастические романы / Попаданцы
- Моя мачеха – землянка - Ольга Ивановна Коротаева - Любовно-фантастические романы / Фэнтези
- Попаданка в злодейку (СИ) - Свободина Виктория - Любовно-фантастические романы
- Последняя землянка (СИ) - Ллина Айс - Любовно-фантастические романы
- Клуб высотой в милю (ЛП) - Селборн Сукей - Любовно-фантастические романы
- Любовь на руинах (СИ) - Иванова Ксюша - Любовно-фантастические романы
- Уроки стихотворной магии (СИ) - Каренина Лина - Любовно-фантастические романы
- Осинка. Чужая сила (СИ) - Арсланова Саша - Любовно-фантастические романы