Рейтинговые книги
Читем онлайн Мужчина моей мечты - Джоанна Линдсей

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 85

— Я это знаю, глупец ты этакий! — крикнула Меган, но он уже захлопнул за собой дверь.

Глава 40

На следующее утро Девлин уехал в Лондон. Меган узнала об этом, когда он уже отбыл и герцогиня присоединилась к ней за завтраком в ее маленькой гостиной, которая была гораздо уютнее парадной. Правда, бледно-лиловая обивка стен и мебели слегка протерлась, и Меган подумала, что хорошо бы ее сменить. Почему бы и нет, раз уж она здесь остается? Впрочем, придется тратить деньги Девлина, а этого Меган делать не хотелось.

— Долго вы в разлуке не будете, — сообщила герцогиня, — поскольку мы тоже отправляемся в Лондон.

— Мы?

— Да. Я сказала Девлину, что повезу тебя за покупками.

Ему бы следовало подождать, чтобы сопровождать нас, но когда я упомянула об этом, он почему-то ужасно вспылил. Не важно. Мы встретимся с ним в нашем городском особняке.

— Я вывожу его из себя, а отделаться от меня бедняга никак не может.

— Ты слишком самонадеянна. Просто он давно не занимался делами, а ты же знаешь, что у мужчин дела всегда на первом месте.

— Но как он презирает меня!

— Ну, вчера вечером он отнюдь не презирал тебя.

— Значит, в тот момент я ему нравилась. Так уж получилось. Вовсе не намеренно.

— А почему ты ничего не предпринимаешь для того, чтобы такой момент повторился?

— Потому что это ничего не решит.

— Но и ничего не испортит.

— ..по крайней мере тридцать платьев для начала, — говорила герцогиня. — И, конечно же, новый бальный наряд.

— Мне не нужен новый гардероб, герцогиня. Я уже послала домой за вещами, а полный мой гардероб достаточно велик.

Люсинда Сент-Джеймс только рукой махнула.

— Ни один гардероб никогда не бывает достаточно велик, — назидательно подняв указательный палец, заявила она. — И к тому же после официального объявления о вашем браке на тебя обрушится лавина посетителей, а герцогиня Рот-стон должна поддерживать свой престиж. Разве ты не видела, какого размера твоя гардеробная?

Меган и в самом деле поразили огромные размеры этой комнаты.

— Ну если вы настаиваете… — неохотно уступила она.

— Разумеется, настаиваю, — вдовствующая герцогиня нахмурилась. — Выбирать туалеты и делать примерку ты будешь самостоятельно — я нахожу это слишком скучным и утомительным. Полагаю, ты знаешь свои цвета? Я имею в виду, что розовый цвет ты не любишь. Не так ли?

Герцогиня выглядела весьма озабоченной.

— Не люблю. У меня от него веснушки, — невинным голоском заверила ее Меган.

Пожилая дама широко раскрыла глаза.

— Не знала, что такое возможно.

— А это действительно невозможно.

— Озорница, — засмеялась герцогиня. Но теперь забеспокоилась Меган.

— Но как быть с цветом моих волос? Из-за этого могут возникнуть некоторые трудности. Девлин называет мои волосы дьявольски рыжими. Однажды он сказал, что герцог — он имел в виду себя, хотя тогда я этого не знала, — ни за что не появится в обществе с такой рыжей женщиной, точнее с женщиной с самыми немодными на свете волосами.

Герцогиня удрученно вздохнула: кажется, любовь превратила ее внука в форменного осла.

— С волосами у тебя все в порядке, дитя. Я нахожу их невероятно красивыми и ни на секунду не сомневаюсь, что Девлин такого же мнения. А обратное говорит только из духа противоречия или еще по какой-то неизвестной мне причине. Держу пари, что, если я ему скажу, что ты собираешься покрасить волосы, он взовьется до потолка.

— Не такая уж плохая идея!

— Тогда я ему скажу.

— Нет, я имею в виду мысль покрасить волосы. В самом деле неплохая идея.

— Не смей об этом даже думать, — проворчала герцогиня. — Ты поступила бы крайне опрометчиво, и сама прекрасно это понимаешь.

Меган не стала возражать.

— Но он был бы счастлив, не правда ли?

— Единственный способ сделать этого мальчишку счастливым — сказать ему, что ты его любишь.

— Сказать что?

Герцогиня обещала себе, что не будет вмешиваться, поэтому лишь пожала плечами:

— Просто у меня мелькнула такая мысль.

В сознании Меган мелькнула та же самая мысль.

— А почему бы мне действительно не сказать ему?

— Ты прекрасно знаешь почему. Он посмеется над тобой, а ты никогда ему этого не простишь.

— Прежний Девлин мог посмеяться, но теперешний…

— Да? Что, по-твоему, сделает он?

— Не знаю.

— Вот и я тоже не знаю и не советую ставить себя в неловкое положение, выясняя этот вопрос.

— Но ведь что-то же нужно делать.

— Для начала ты могла бы предложить перемирие… в спальне. И посмотреть, что из этого выйдет.

— Я об этом подумаю.

— Почему бы тебе этого не сделать, вместо того чтобы думать? Так сказать, для разнообразия?

— Тебе легко говорить. Это ведь меня могут отвергнуть, мне могут выказать презрение…

— Трусиха! А может быть, тебе нравится вся эта ситуация?

Меган вздохнула. Она не выносила, когда ее внутренний голос оказывался прав.

Через два дня после приезда Меган в лондонский особняк Сент-Джеймсов Девлин ворвался в гардеробную жены, где та переодевалась к ужину. Горничная Меган так испугалась, что выбежала из комнаты, прежде чем молодая хозяйка ее отпустила.

Меган тоже была удивлена и испугана, тем паче что ее муж без всяких предисловий заявил тоном, не терпящим возражений:

— Ты не должна красить волосы.

Меган совсем забыла, что герцогиня собиралась сказать Девлину о ее намерении, и тотчас подумала о том, как хорошо, что она не приняла то пари. С тех пор как она приехала в Лондон, Меган видела Девлина впервые — он допоздна занимался делами. Уклониться от только что принятого решения подавить свою гордыню и попытаться сделать так, чтобы Девлин полюбил ее, Меган не позволяла совесть, поэтому она только улыбнулась в ответ и напомнила:

— Но тебе мои волосы не нравятся. Эта неожиданная улыбка поставила герцога в тупик и показалась весьма подозрительной.

— Я к ним уже привык, — неохотно буркнул он.

— Но они же самые немодные на свете. Услышав собственные слова, Девлин вспыхнул:

— Герцогиня Ротстон сама создает моду. Она не обязана никому подражать.

— Но я не хочу, чтобы ты из-за цвета моих волос неловко чувствовал себя в обществе. Кроме того, он не гармонирует с розовым платьем, которое я заказала.

— О Боже! — тихо простонал Девлин. Она сделала вид, что ничего не слышала.

— Я думаю, лучше всего стать брюнеткой. Да, черный цвет подойдет больше всего. Блондинка — это слишком просто. Все предпочитают краситься в светлый…

— Если ты покрасишь хоть один локон на своей прелестной головке, я снова разложу тебя на коленях и задам хорошую взбучку! И ты прекрасно знаешь, что это не пустая угроза!

1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 ... 85
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Мужчина моей мечты - Джоанна Линдсей бесплатно.
Похожие на Мужчина моей мечты - Джоанна Линдсей книги

Оставить комментарий