Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Директор Ли немедленно кивнул. — Дай Ли родился в городе Ючжоу провинции Ханбэй. Он еще не сменил национальность на американскую. Он все еще зарегистрирован в нашем Ханбее. Мои товарищи по бюро лично подтвердили это.
— А? Он не американец. Это значит, что Дай Ли — один из наших тренеров! — услышав эту новость, в глазах начальника мелькнуло довольное выражение.
Директор Ли продолжал: — После окончания университета Дай Ли поступил в наше спортивное бюро провинции Ханбэй. Он был лично завербован директором Чжонгай Сю, который в то время работал тренером первого уровня в нашем бюро. Он позволил ему вступить в нашу тренировочную команду в качестве тренера.
Затем директор Ли повернулся и посмотрел на кресло позади него. Чжонгай Сю, который сидел там, поспешно встал и слегка поклонился начальнику.
Начальник кивнул Чжонгай Сю. Он запомнил его имя. Для Чжонгая Сю это был важный момент.
Директор Ли продолжал докладывать: — Когда Дай Ли работал в тренировочной команде нашего бюро, мы сосредоточились на его подготовке. Наше бюро несколько раз посылало его в сборную учиться, а когда бюро получило возможность уехать за границу на учебу, мы разрешали Дай Ли принять участие.
— Позже Дай Ли покинул наше спортивное бюро провинции Ханбэй после того, как он принял предложение национальной команды. Наша провинциальная команда в дополнение к предоставлению отличных спортсменов в национальную сборную также несет ответственность за предоставление отличных тренеров в национальную команду, — сказал директор Ли, показывая своего рода выражение, которое внушало благоговейный трепет.
Начальник одобрительно посмотрел на директора Ли. Он не стал больше расспрашивать о том, как Дай Ли в конце концов уехал за границу. По его мнению, было вполне понятно, что исключительные таланты не сидят на месте. За последние несколько лет многие люди уехали за границу. В конце концов, развитые страны могли обеспечить более высокими зарплатами. Напротив, те, кто не мог уехать, были не талантливы, и развитые страны не были заинтересованы в том, чтобы принять их.
Однако начальника больше заботила национальность Дай Ли. До тех пор пока Дай Ли сохраняет свое китайское гражданство, этого было достаточно, чтобы использовать его в качестве рекламного материала. Тренировать лучшую в мире национальную сборную США по легкой атлетике — это был поразительный подвиг.
Более того, такое уже случалось в Китае. Например, в волейболе китаец-тренер уехал тренировать иностранные команды и делал это очень хорошо. Это также широко обсуждалось в китайских средствах массовой информации.
Когда начальник подумал об этом, он спросил: — Почему мы не видели никаких новостей о тренере Дай Ли? Я узнал об этом, когда увидел репортаж американских СМИ. Мы не доложили о своем тренере? Вместо этого мы позволяем иностранцам рекламировать его. Наши товарищи, которые отвечают за репортаж об Олимпиаде, не очень хорошо справились. Они должны работать усерднее!
То, что сказал начальник, не было ни слишком серьезным, ни случайным, но спину заместителя директора центрального телевидения Китая ударил холодный пот.
На такой открытой конференции, когда лидер такого уровня говорил им, что они «недостаточно усердно работают», это, несомненно, было критикой.
«Да что с вами? Вы пропустили такой важный материал и пренебрегли долгом! — заместитель директора сидел на заднем сиденье машины. Он критиковал и учил человека по другую сторону телефона.
Через несколько секунд заместитель директора добавил:» Разве мы посылали людей в Рио-де-Жанейро, чтобы посмотреть достопримечательности? Как же живой человек не увидит этого? Разве они не видели 27 золотых медалей? Это же легкая атлетика. Это самое большое событие на Олимпийских играх! Это было должностное преступление!
«Пренебрегли долгом», упомянутое выше, стало «должностное преступление», более серьезным преступлением.
Главный редактор Чжао, которого только что отругали, повесил трубку. Он не понимал, почему руководитель пришел в ярость из-за этого дела. Он упомянул такое слово, как «должностное преступление». Должно быть, что-то не так.
Главный редактор Чжао работает в этой сфере уже много лет. Он поднялся по служебной лестнице. У него накопились кое-какие связи. Он немедленно решил узнать, что стряслось. Он быстро узнал от знакомого из пиар-отдела, что заместитель директора подвергся критике со стороны своего начальства во время совещания.
Главный редактор Чжао внезапно понял всю важность этого вопроса. Он понимал, что нужно как можно скорее придумать лекарство. Даже если он не сможет полностью исправить ситуацию, он должен был хоть что-нибудь сделать. Если он совершит ошибку и не сделает что-нибудь, то его карьера пойдет коту под хвост.
Главный редактор Чжао немедленно позвонил и нашел нескольких репортеров, которые отвечали за легкоатлетические соревнования во время Олимпийских игр.
Лю Вэй (до этого момента была Рэн Лю, анлейтор поменял ее имя) не знала, почему главный редактор Чжао вдруг ни с того ни сего связался с ней. Она и главный редактор Чжао были разделены несколькими слоями бюрократии. Большинство журналистов их центрального телевидения Китая, возможно, даже не смогут достичь должности главного редактора Чжао после работы в течение всей жизни.
Когда Лю Вэй вошла в кабинет главного редактора Чжао и увидела нескольких своих коллег, она начала догадываться, почему они там.
Все они-коллеги, участвовавшие в освещение Олимпийских легкоатлетических соревнований. «Речь пойдет о Олимпийских соревнованиях по легкой атлетике? Что пошло не так?» — С нечистой совестью подумала Лю Вэй, входя вместе с другими коллегами в кабинет главного редактора Чжао. Когда она увидела мертвенно-бледное выражение лица главного редактора Чжао, то поняла, что что-то случилось.
— Когда вы освещали Олимпийские соревнования по легкой атлетике, вы обратили внимание на главного тренера американской сборной Дай Ли? — спросил главный редактор Чжао.
Несколько человек одновременно кивнули, но не поняли, к чему клонит Чжао.
— Тогда вы, ребята, знаете, что этот тренер Ли из американской команды — китаец? — продолжал спрашивать главный редактор Чжао.
— Да!
— Да!
— Ну да!
Хором сказали несколько человек.
— Да? Тогда почему никто из вас не взял у него эксклюзивного интервью? Даже если вы не могли взять эксклюзивное интервью, вы могли бы взять у него просто интервью. Это же не трудно сделать? Китаец является главным тренером американской легкоатлетической команды. Вы, ребята, думаете, что это не достойно освещения в прессе? В этом году с 27 золотыми медалями американская команда установила рекорд. Считаете ли вы, что о таком достижении вообще не стоит сообщать? Как журналисты, которые ездят за границу ради новостей, у вас, ребята, нет никакой чуйки к новостям? — сердито спросил главный редактор Чжао.
Яростный тон Чжао ошеломил нескольких человек.
Наконец похожий на комариный женский голос прошептал: — Главный редактор, во время Олимпиады я взяла эксклюзивное интервью у тренера Ли.
Это была Лю Вэй.
— Что ты сказала? Ты взяла интервью? Почему я его не видел? — главный редактор Чжао уставился на Лю Вэй.
— Я отправила интервью с тренером Ли, но наш начальник отказался от него, — продолжала шепотом Лю Вэй.
— Почему он отказался от него? — когда главный редактор Чжао услышал эту новость, он стал очень спокоен. Он посмотрел на Лю Вэй и сказал: — Ты же Лю? Не нервничай. Говори медленно. Я хочу знать, почему эксклюзивное интервью не вышло в эфир?
— Потому что наш начальник сказал, что нужно сохранять гармонию, поэтому он отказался от него, — ответила Лю Вэй.
— Сохранять гармонию? Но, а было ли в интервью что-то, что не надо было показывать? Дай Ли сказал что-то неуместное? — спросил главный редактор Чжао.
— Нет, — покачала головой Лю Вэй.
— Дай Ли сделал что-то неподобающее?
— Вовсе нет, — снова покачала головой Лю Вэй.
— Тогда что же? — продолжал спрашивать главный редактор Чжао.
— Наш директор сказал, что там была информация об отставке тренера Ли после перевода. Если бы мы показали это, это могло бы оскорбить некоторых людей. Можно было обидеть тех, кто перевел его в то время, — честно ответила Лю Вэй.
— Можно было обидеть кого-то? Центральное телевидение Китая боится обидеть людей! — гнев в сердце главного редактора Чжао ударил ему в голову.
«Меня отругали за то, что ты боишься обидеть людей. Заместитель директора был раскритикован начальством из-за этого! Это только ухудшило ситуацию!»
Главный редактор Чжао кричал на начальника, который хотел «гармонию» в своей голове. Он уже приговорил его к «смертной казни».
Через некоторое время главный редактор Чжао спросил: — Осталось ли
- Техника стрельбы - Алексей Сорокин - Спорт
- Коби Брайант. Философия игры и жизни легендарной Черной Мамбы - Роланд Лазенби - Биографии и Мемуары / Спорт
- Мяч, пробитый им, и теперь летит над землей. Древо памяти Валентина Бубукина - Гагик Карапетян - Спорт
- Месоамериканская игра в мяч. Спорт и ритуал - Е. Приймак - Спорт
- Качаем BULKI - Надежда Морозова - Спорт
- Тренер: молодежка - Валерий Гуров - Спорт / Попаданцы / Периодические издания
- Генерал-адмирал. Тетралогия - Роман Злотников - Альтернативная история
- Волейбол - Станислав Махов - Спорт
- Йога для спины - Лорен Фишмен - Спорт
- Рукопашный бой как личная техника безопасности - Алексей Кадочников - Спорт