Шрифт:
Интервал:
Закладка:
− Почти всегда. − ответила Ирмариса.
Ирмариса попросила остановить машину рядом с редакцией газеты, откуда пришла весть и вскоре уже знала где искать Мерис Килт.
Машина была отпущена.
− Теперь надо сделать так, что бы она нас не узнала. − сказала Ирмариса. − Станем майренами.
Мас уже знал что это такое и был готов к превращению. Все происходило за доли секунды без каких либо ощущений.
− Идем. − сказала Ирмариса.
Два майрена вышли из закоулка и направились к забегаловке, в которой работала Мерис Килт. Они подошли ко входу и Ирмариса остановила профессора.
− Она там. И не одна. − сказала Ирмариса. − Ты не должен думать ни о чем. Придумал что нибудь и думай так что бы она не поняла кто ты.
Мас справился с этим заданием и вошел вместе с Ирмарисой в заведение. За столами сидели несколько майренов. Кто-то бегал между ними, разнося блюда.
Ирмариса и Мас сели за свободный столик…
− Я знала, что ты клюнешь и прилетишь сюда, Май. − послышался голос позади.
− Ты просто дура, Мерис. Ты раззвонила о себе на всю планету и теперь сюда слетятся все охотники.
− А мне все равно. Они охотятся за тобой, а не за мной. Где книга?
− Можешь попрощаться со своей книгой. Она давно улетела на другую планету. Если бы не эта дурацкая эпидемия, меня давно не было бы здесь.
− Зачем же ты прилетела за мной?
− У тебя первая страница и ты отдашь ее мне, а иначе…
− Что? Думаешь, я дура? Я спрятала ее так, что тебе не найти за всю твою жизнь.
− Мы могли бы объединить свои усилия, Мерис.
− Ты пыталась меня убить.
− Я не зналa, что ты лайинта. Если бы я знала, этого не было бы. Да ты это сама знаешь. Я не нанимал бы убийц с автоматами.
− Мне достаточно того что ты их наняла, что бы понять какое ты дерьмо! Но теперь ты не уйдешь от меня.
− Ты снова дура. Я разделена и ты пойдешь за мной в огонь, если не захочешь остать.
− Тебе нужна первая страница и ты пришла за мной. − ответила Мерис.
− Я могу обойтись и без нее. У меня есть ее копии на бумаге. Этот глупый профессор их не скрывал.
Мерис и Май еще долго ругались друг с другом, а затем разошлись, не имея никакой возможности следить друг за другом. Май сожгла свою часть, а Мерис вернулась в свой дом и в бешенстве разнесла всю мебель.
− Теперь, я знаю, что Май вовсе не ратион. − сказала Ирмариса.
− А кто она?
− Она лайинта. Такая же как Мерис.
− А что означает это ее самосожжение?
− Это способ скрыть след. Май сожгла только свою часть. Лайинты имеют возможность разделяться на несколько частей и действовать этими частями как исполнительными механизмами. Она сама может быть на другом конце планеты.
− А эту связь нельзя поймать?
− Можно, но очень сложно. Я не смогла этого сделать с Май. Скорее всего это из-за того что она не в двух, а еще большем числе частей. Связь между ее частями можно блокировать, но это может привести к катастрофическим последствиям.
− Каким?
− Лайинта это колония одноклеточных организмов. Оставаясь без управления они становятся подобием микробов, которые уничтожают все вокруг себя. Их сложно остановить, если не знаешь как.
− А эта болезнь не может быть из-за лайинт?
− Нет. Все давно плавали бы в одной белой каше, если бы это было из-за лайинты, потерявшей управление. Клетки лайинт могут убить за несколько минут практически любое существо. Плюс к этому высокая неуязвимость лайинт и тем кто о них узнает, кажется, что они ужасные монстры. Впрочем, среди них есть и монстры. Но за всю свою жизнь я не видела, что бы лайинта попыталась убивать всех подряд вокруг себя.
− Что теперь нам делать?
− Попытаемся выйти на связь с Май. Я уже придумала способ.
Ирмариса и Мас вернулись в столицу и через несколько дней Ирмариса открыла небольшую контору, которая занималась переводами с одного языка на другой. Много переводчиков не требовалось, но знание множества языков Ирмарисой делало ее бизнес вполне рентабельным. Никто и не знал, что Джейн Инстар и Ирмариса Ливийская одно и то же лицо.
Контора Джейн процветала. Через месяц она начала давать рекламу в газете, в которой объявлял что знает более двух сотен языков. В этой же рекламе приводился список этих языков, а около некоторых стояли коментарии, в которых указывалось их иногалактическое происхождение.
Русский и английский, дентрийский и иренийский замыкали этот список. Реклама распространялась через центральную газету и должна была дойти до Май Ли Тео.
− Джейн Инстар? − спросил майрен вошедший в контору.
− Да. − ответила Джейн. − Чем могу служить?
− Вы делаете переводы? Мне нужно перевести некоторые старинные надписи. Вы сможете это сделать?
− Надо на них взглянуть, что бы я могла сказать что-то определенное.
Майрен прошел к Джейн и положил перед ней фотографию. Джейн еле сдержала себя, что бы не выскочить с места. Перед ней оказался первый лист Книги Памяти крыльвов.
− Что вы можете сказать? − спросил майрен.
− Я где-то видела нечто похожее. − сказала Джейн и поднявшись начала искать в своей картотеке. Она достала лист с надписями на дентрийском. Схожесть была лишь в почерке.
− Смотрите. − сказала она, показывая лист.
− Похоже, что это написано одной рукой. − сказал майрен.
− Это дентрийский. − сказала Джейн о своем листе. − Но здесь другие знаки. Это какой-то другой язык. Но, возможно, они родственны.
− А откуда у вас этот лист?
− Я давно занимаюсь языками. − сказала Джейн. − Это осталось мне в наследство. Собственно, это копия, а не оригинал.
− Вы сможете расшифровать эти надписи? − спросил майрен.
− Возможно, если их не так мало, как этих. − ответила Джейн.
− Их не мало, но они не здесь.
− Вы не можете их провезти? − спросила Джейн.
− Нет. Мой хозяин готов оплатить все ваши расходы. Вы должны прибыть к нему.
− Хорошо. − ответила Джейн.
− Я сообщу, когда он примет решение. − сказал майрен.
Проходили недели. Джейн продолжала работать в своем бизнесе как прежде. Она делала переводы, иногда выступала в роли дублера в фильмах, когда было необходимо говорить на чужом языке. Работы было не мало.
Проходили месяцы…
Шел уже третий год работы Джейн Инстар переводчиком. Она возвращалась с работы. Впереди было два праздничных дня. Джейн почти не меняла образа жизни. Она очень редко связывалась с Сандрой и двумя людьми.
Профессор в это время занимался обобщением своих исследований. Он теперь говорил с Сандрой и она рассказала не мало из того что помнила об Ирмарисе.
Рядом с Джейн остановилась машина и двое майренов втащили ее внутрь. В одно мгновение Джейн ощутила рядом лайинту. Она и сама была лайинтой и ее нельзя было незаметить.
− Кто ты? − спросил голос на языке лайинт.
− Я Джейн Инстар. − ответила Джейн.
− Какой твой код?
− Лайинт АМ-32. − сказала Джейн.
Рядом появился рыжий зверь. Его глаза блестели и он смотрел прямо на Джейн.
− Я Лайинт СК-48, Май Ли Тео. − сказала она.
− Ты не могла сделать это повежливее? − спросила Джейн.
− Извини, мне не хотелось, что бы об этом узнал кто-то еще. Ты ведь тоже скрываешь, что ты лайинта.
− Не на столько, что бы бояться раскрытия. − ответила Джейн. − У меня есть друзья, которые знают кто я.
− Откуда ты?
− Ниоткуда.
− Как это ниоткуда?
− Мицунары давно не существует.
− Мицунара была взорвана несколько тысяч лет назад.
− Я была на Мицунаре. − ответила Джейн.
− Как же ты попала сюда?
− Когда эрты шарахнули по нам, мы включили генератор и ушли из галактики. Мы несколько лет летали по разным галактикам, а потом нас занесло снова сюда. Оказалось, что эртов разбили и мы остались здесь.
− Значит, ты не одна?
− Сейчас я одна. Нам пришлось скрывать себя и мы разошлись. Одни остались на планете, другие улетели. Я нанялась на один из кораблей и улетела. Я летала, наверно, лет сорок, пока люди не сообразили, что я не старею. Меня раскрыли и я снова удирала. Пока удирала попала сюда, а отсюда, оказывается, никто никуда не может улететь.
− А ты хочешь улететь?
− Конечно хочу. От такой жизни можно и копыта отбросить.
− Я знаю способ улететь. − сказала Май. − Но придется как следует поработать для этого.
− Скажи только что сделать, я все сделаю ради этого. − ответила Джейн.
− И на преступление пойдешь?
− Шутишь? Нет. На преступление я не пойду.
− Ну и правильно. Вот только улететь отсюда значит, совершить преступление.
- Эпоха Пятизонья - Михаил Белозеров - Боевая фантастика
- Смертники - Евгений Прошкин - Боевая фантастика
- Выбор сталкера - Олег Бондарев - Боевая фантастика
- Начало Игры - Константин Стригунов - Боевая фантастика
- Новая Зона. Тропа Мертвых - Игорь Недозор - Боевая фантастика
- Чистое Небо - Кочеров Дмитриевич - Боевая фантастика
- Драконий бог Нары - Мидзуна Кувабара - Боевая фантастика / Мистика
- Линия на стекле. Сфера 2 - Николай Иванов - Боевая фантастика
- Сибирь 2028. Армагеддон - Андрей Орлов - Боевая фантастика
- Игра в поддавки - Александр Митич - Боевая фантастика