Рейтинговые книги
Читем онлайн Голубая Сфера - Иван Мак

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 737 738 739 740 741 742 743 744 745 ... 835

− Почти всегда. − ответила Ирмариса.

Ирмариса попросила остановить машину рядом с редакцией газеты, откуда пришла весть и вскоре уже знала где искать Мерис Килт.

Машина была отпущена.

− Теперь надо сделать так, что бы она нас не узнала. − сказала Ирмариса. − Станем майренами.

Мас уже знал что это такое и был готов к превращению. Все происходило за доли секунды без каких либо ощущений.

− Идем. − сказала Ирмариса.

Два майрена вышли из закоулка и направились к забегаловке, в которой работала Мерис Килт. Они подошли ко входу и Ирмариса остановила профессора.

− Она там. И не одна. − сказала Ирмариса. − Ты не должен думать ни о чем. Придумал что нибудь и думай так что бы она не поняла кто ты.

Мас справился с этим заданием и вошел вместе с Ирмарисой в заведение. За столами сидели несколько майренов. Кто-то бегал между ними, разнося блюда.

Ирмариса и Мас сели за свободный столик…

− Я знала, что ты клюнешь и прилетишь сюда, Май. − послышался голос позади.

− Ты просто дура, Мерис. Ты раззвонила о себе на всю планету и теперь сюда слетятся все охотники.

− А мне все равно. Они охотятся за тобой, а не за мной. Где книга?

− Можешь попрощаться со своей книгой. Она давно улетела на другую планету. Если бы не эта дурацкая эпидемия, меня давно не было бы здесь.

− Зачем же ты прилетела за мной?

− У тебя первая страница и ты отдашь ее мне, а иначе…

− Что? Думаешь, я дура? Я спрятала ее так, что тебе не найти за всю твою жизнь.

− Мы могли бы объединить свои усилия, Мерис.

− Ты пыталась меня убить.

− Я не зналa, что ты лайинта. Если бы я знала, этого не было бы. Да ты это сама знаешь. Я не нанимал бы убийц с автоматами.

− Мне достаточно того что ты их наняла, что бы понять какое ты дерьмо! Но теперь ты не уйдешь от меня.

− Ты снова дура. Я разделена и ты пойдешь за мной в огонь, если не захочешь остать.

− Тебе нужна первая страница и ты пришла за мной. − ответила Мерис.

− Я могу обойтись и без нее. У меня есть ее копии на бумаге. Этот глупый профессор их не скрывал.

Мерис и Май еще долго ругались друг с другом, а затем разошлись, не имея никакой возможности следить друг за другом. Май сожгла свою часть, а Мерис вернулась в свой дом и в бешенстве разнесла всю мебель.

− Теперь, я знаю, что Май вовсе не ратион. − сказала Ирмариса.

− А кто она?

− Она лайинта. Такая же как Мерис.

− А что означает это ее самосожжение?

− Это способ скрыть след. Май сожгла только свою часть. Лайинты имеют возможность разделяться на несколько частей и действовать этими частями как исполнительными механизмами. Она сама может быть на другом конце планеты.

− А эту связь нельзя поймать?

− Можно, но очень сложно. Я не смогла этого сделать с Май. Скорее всего это из-за того что она не в двух, а еще большем числе частей. Связь между ее частями можно блокировать, но это может привести к катастрофическим последствиям.

− Каким?

− Лайинта это колония одноклеточных организмов. Оставаясь без управления они становятся подобием микробов, которые уничтожают все вокруг себя. Их сложно остановить, если не знаешь как.

− А эта болезнь не может быть из-за лайинт?

− Нет. Все давно плавали бы в одной белой каше, если бы это было из-за лайинты, потерявшей управление. Клетки лайинт могут убить за несколько минут практически любое существо. Плюс к этому высокая неуязвимость лайинт и тем кто о них узнает, кажется, что они ужасные монстры. Впрочем, среди них есть и монстры. Но за всю свою жизнь я не видела, что бы лайинта попыталась убивать всех подряд вокруг себя.

− Что теперь нам делать?

− Попытаемся выйти на связь с Май. Я уже придумала способ.

Ирмариса и Мас вернулись в столицу и через несколько дней Ирмариса открыла небольшую контору, которая занималась переводами с одного языка на другой. Много переводчиков не требовалось, но знание множества языков Ирмарисой делало ее бизнес вполне рентабельным. Никто и не знал, что Джейн Инстар и Ирмариса Ливийская одно и то же лицо.

Контора Джейн процветала. Через месяц она начала давать рекламу в газете, в которой объявлял что знает более двух сотен языков. В этой же рекламе приводился список этих языков, а около некоторых стояли коментарии, в которых указывалось их иногалактическое происхождение.

Русский и английский, дентрийский и иренийский замыкали этот список. Реклама распространялась через центральную газету и должна была дойти до Май Ли Тео.

− Джейн Инстар? − спросил майрен вошедший в контору.

− Да. − ответила Джейн. − Чем могу служить?

− Вы делаете переводы? Мне нужно перевести некоторые старинные надписи. Вы сможете это сделать?

− Надо на них взглянуть, что бы я могла сказать что-то определенное.

Майрен прошел к Джейн и положил перед ней фотографию. Джейн еле сдержала себя, что бы не выскочить с места. Перед ней оказался первый лист Книги Памяти крыльвов.

− Что вы можете сказать? − спросил майрен.

− Я где-то видела нечто похожее. − сказала Джейн и поднявшись начала искать в своей картотеке. Она достала лист с надписями на дентрийском. Схожесть была лишь в почерке.

− Смотрите. − сказала она, показывая лист.

− Похоже, что это написано одной рукой. − сказал майрен.

− Это дентрийский. − сказала Джейн о своем листе. − Но здесь другие знаки. Это какой-то другой язык. Но, возможно, они родственны.

− А откуда у вас этот лист?

− Я давно занимаюсь языками. − сказала Джейн. − Это осталось мне в наследство. Собственно, это копия, а не оригинал.

− Вы сможете расшифровать эти надписи? − спросил майрен.

− Возможно, если их не так мало, как этих. − ответила Джейн.

− Их не мало, но они не здесь.

− Вы не можете их провезти? − спросила Джейн.

− Нет. Мой хозяин готов оплатить все ваши расходы. Вы должны прибыть к нему.

− Хорошо. − ответила Джейн.

− Я сообщу, когда он примет решение. − сказал майрен.

Проходили недели. Джейн продолжала работать в своем бизнесе как прежде. Она делала переводы, иногда выступала в роли дублера в фильмах, когда было необходимо говорить на чужом языке. Работы было не мало.

Проходили месяцы…

Шел уже третий год работы Джейн Инстар переводчиком. Она возвращалась с работы. Впереди было два праздничных дня. Джейн почти не меняла образа жизни. Она очень редко связывалась с Сандрой и двумя людьми.

Профессор в это время занимался обобщением своих исследований. Он теперь говорил с Сандрой и она рассказала не мало из того что помнила об Ирмарисе.

Рядом с Джейн остановилась машина и двое майренов втащили ее внутрь. В одно мгновение Джейн ощутила рядом лайинту. Она и сама была лайинтой и ее нельзя было незаметить.

− Кто ты? − спросил голос на языке лайинт.

− Я Джейн Инстар. − ответила Джейн.

− Какой твой код?

− Лайинт АМ-32. − сказала Джейн.

Рядом появился рыжий зверь. Его глаза блестели и он смотрел прямо на Джейн.

− Я Лайинт СК-48, Май Ли Тео. − сказала она.

− Ты не могла сделать это повежливее? − спросила Джейн.

− Извини, мне не хотелось, что бы об этом узнал кто-то еще. Ты ведь тоже скрываешь, что ты лайинта.

− Не на столько, что бы бояться раскрытия. − ответила Джейн. − У меня есть друзья, которые знают кто я.

− Откуда ты?

− Ниоткуда.

− Как это ниоткуда?

− Мицунары давно не существует.

− Мицунара была взорвана несколько тысяч лет назад.

− Я была на Мицунаре. − ответила Джейн.

− Как же ты попала сюда?

− Когда эрты шарахнули по нам, мы включили генератор и ушли из галактики. Мы несколько лет летали по разным галактикам, а потом нас занесло снова сюда. Оказалось, что эртов разбили и мы остались здесь.

− Значит, ты не одна?

− Сейчас я одна. Нам пришлось скрывать себя и мы разошлись. Одни остались на планете, другие улетели. Я нанялась на один из кораблей и улетела. Я летала, наверно, лет сорок, пока люди не сообразили, что я не старею. Меня раскрыли и я снова удирала. Пока удирала попала сюда, а отсюда, оказывается, никто никуда не может улететь.

− А ты хочешь улететь?

− Конечно хочу. От такой жизни можно и копыта отбросить.

− Я знаю способ улететь. − сказала Май. − Но придется как следует поработать для этого.

− Скажи только что сделать, я все сделаю ради этого. − ответила Джейн.

− И на преступление пойдешь?

− Шутишь? Нет. На преступление я не пойду.

− Ну и правильно. Вот только улететь отсюда значит, совершить преступление.

1 ... 737 738 739 740 741 742 743 744 745 ... 835
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Голубая Сфера - Иван Мак бесплатно.
Похожие на Голубая Сфера - Иван Мак книги

Оставить комментарий