Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Давайте просто пообещаем не скрывать свои проблемы. Особенно, если они касаются не только кого-то одного, а всех нас. Ведь когда мы знаем все, то защищаться намного легче, а возможностей что-то предпринять — намного больше.
— И не будем пытаться решить конфликт с помощью кулаков, драк и оскорблений, — уверенно добавляет Терренс. — Лично я не хочу больше драться с кем-либо.
— И на первое место всегда будем ставить свою семью и близких друзей, — говорит Эдвард.
— И будем рассказать о своих проблемах, даже если об этом противно вспоминать, — добавляет Наталия.
— И давайте хотя бы до начала суда не будем говорить о том, что произошло между нами, и о том, что мы пережили? Ну или хотя бы постараемся говорить об этом как можно реже.
— И наконец-то куда-нибудь пойдем, — тихонько усмехается Терренс, положив телефон в карман своей кожаной куртки. — А то мы с вами, походу до самого вечера не соберемся.
— А чего мы! — восклицает Наталия и берет с дивана свою белую сумку. — Мы уже готовы! А вы, ребята?
Наталия переглядывается сначала с Ракель, которая кивает и подмигивает с легкой улыбкой на лице. После чего брюнетка берет со столика рядом с диваном ключи от машины и свою сумку, в которую кладет смартфон. Эдвард скромно улыбается, поправляет воротник куртки и приглаживает волосы. Терренс же тихо усмехается, покачивая головой, а затем следом за всеми направляется к выходу из дома. Когда все четверо покидают дом, МакКлайф-старший закрывает за всеми дверь и слышит, как в кармане мобильный телефон, лежащий в кармане, издает какой-то писк, достает его и что-то в нем проверяет.
— Ха! — ухмыляется Терренс. — Эй, ребята, угадайте, кто у нас все-таки соизволил объявиться и дать о себе знать?
— Не уж-то Даниэль нашелся и прислал тебе весточку? — со смешком удивляется Эдвард.
— Только что написал сообщение. Говорит, что его телефон был отключен, и он только что соизволил его включить.
— А ты сказал ему про Питера? — интересуется Наталия. — Как он отреагировал?
— Нет, я еще не писал ему. Лучше позвоню этому красавчику. Подождите меня пару минут. Я быстро поговорю с ним, и мы поедем.
Пока Ракель со скромной улыбкой направляется к своей машине, Эдвард, стоящий с Наталией в сторонке, нежно улыбается ей и заключает в свои трогательные объятия, тычась носом в ее щеку и заставляя ее скромно хихикать. Ну а Терренс отходит в другую сторону, набирает номер Даниэля и прикладывает телефон к уху, быстро получив ответ от своего друга, пребывающий в прекрасном настроении.
— Привет, Терренс, — раздается бодрый голос Даниэля.
— Даниэль Перкинс, можешь объяснить, где ты, черт возьми, шляешься? — возмущается Терренс. — Куда тебя занесло на этот раз?
— Воу-воу! Чувак, ты чего огнем плюешься? Не с той ноги что ли проснулся? Нет бы поздороваться, спросить, как у меня дела… А ты вот так сразу нападаешь!
— Сказать тебе кое-что хочу! А то потом будешь возмущаться, что я ничего тебе не сказал.
— Что, приятель, тебе нужен кто-то, кому можно было бы излить душу? — по-доброму усмехается Даниэль. — Ну тогда я к твоим услугам!
— Спасибо, я в твоих услугах не нуждаюсь. Я всего лишь хотел рассказать тебе кое-что, а ты, черт возьми, отключил свою мобилу и ни черта не отвечал на мои звонки. И домашний занят!
— Я только включил телефон! Думал, что утром включил, но оказалось, что нет. А домашний занят, потому что Анна разговаривает по нему.
— Ой, ладно врать-то! — усмехается Терренс. — Просто скажи, что у тебя было свидание с твоей рыжей красавицей, и ты не хотел, чтобы я мешал вам своими звонками.
— Да никуда я не ходил сегодня! Мы с Анной сейчас дома. Если тебя приспичило о чем-то поговорить, можешь приехать.
— То, что я хочу тебе сказать, не требует приезда в твое скромное жилище.
— Ох, ладно, МакКлайф, черт с тобой! — резко выдыхает Даниэль. — Валяй, что у тебя произошло!
— А произошло такое… — Терренс с широкой улыбкой закатывает глаза. — То, чего мы так долго ждали.
— Слушай, Терренс, хватит уже тянуть кота за яйца и нормально объясни, куда ты вляпался. Я не смогу помочь тебе или что-то посоветовать, если понятия не имею, чего там у тебя стряслось.
— Готовься, Перкинс, потому что сейчас твое настроение улучшится во много раз, — широко улыбается Терренс. — Несколько минут назад мне позвонили из больницы и сообщили одну новость.
— Из больницы? — оживляется Даниэль. — Где находится Питер? Черт, неужели что-то случилось? Какие-то ухудшения?
— Наоборот, чувак! — бодро восклицает Терренс. — Я только что разговаривал с Льюисом Тоддом, и он сообщил мне, что пару часов назад Питер пришел в себя.
— Да ладно! — громко удивляется Даниэль. — Ты шутишь?
— До этого он приходил в себя лишь на короткие промежутки времени, а сейчас находится в полном сознании.
— Не могу поверить! Ты сейчас реально не шутишь?
— Нисколько! — с широкой улыбкой качает головой Терренс. — Питер все-таки выкарабкался!
— Черт! Так значит, мы наконец-то можем навестить его?
— Нет, мне сказали, что Питер пока слабоват. Сегодня к нему точно никого не пустят. А вот завтра после обеда могут пустить только нас с тобой и Хелен с Джессикой. Ну… Это я так думаю.
— Ничего себе! Неужели у нас появился реальный шанс разговорить Питера и узнать, почему он так поступил?
— И мы им воспользуемся. Не станем спрашивать об этом напрямую, а сначала докажем ему, что он может нам довериться. Мне кажется, если он почувствует нашу поддержку, то сам захочет обо всем рассказать. Может быть, и Джессика с Хелен проявят свою поддержку… Если мы не будем давить на него, то Питер объяснит причины своего поступка.
— А те девчонки знают об этом?
— Пока нет.
— А Джордж?
— Нет, Джорджу я тоже пока ничего не говорил. Я сам только что узнал об этом. Льюис позвонил буквально несколько минут назад, и я первым делом решил сообщить об этом тебе.
— Если хочешь, то я могу поговорить с Джорджем и обрадовать его. А ты пока сообщи Джессике и Хелен. Они точно обрадуются! Особенно Хелен.
— Идет! Ты сообщи Смиту, а я возьму на себя девчонок.
— Вот и договорились.
— Кстати, мне тут еще позвонили из сервиса насчет моей машины. Сказали, что я уже могу забрать ее. — Терренс прикладывает палец к губе. — Я поеду в сервисный центр завтра к открытию, а где-нибудь после обеда уже соберусь в больницу. Поговорю с Льюисом
- Мать и дочь: синхронная любовь, или Французские амуры против американских эротов - Луиза Дегранж - Современные любовные романы
- Упавший браслет или Девушка с волосами цвета луны - Ирина Щеглова - Современные любовные романы
- Большая девочка - Даниэла Стил - Современные любовные романы
- Амнезия - Тимоти Джеймс Бриртон - Детектив / Триллер
- Одна помолвка на троих - Галина Куликова - Современные любовные романы
- Вызов тебе (ЛП) - Франк Элла - Современные любовные романы
- Сладкое забвение - Даниэль Лори - Современные любовные романы / Эротика
- Право на счастье (СИ) - Ирина Александровна Корепанова - Современные любовные романы
- Моя дочь от тебя (СИ) - Рябинина Юлия Валериевна - Современные любовные романы
- 23 оттенка одиночества (СИ) - Эшли Дьюал - Современные любовные романы