Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Ангус шел пешком по берегу реки, пытаясь определить, сколько времени ему понадобится, чтобы добраться до форта пешком. Три дня, не меньше, подумал он, но если бы он мог украсть коня у кого-то из зверобоев…
Он медленно продвигался туда, где прятались люди с ружьями. Он решил, что почти у цели, когда услышал свист, который ни с чем не спутаешь, свист летящей стрелы. Пригнувшись, Ангус метнулся в сторону, увернулся от стрелы, но поскользнулся на мокрой траве и потерял равновесие. Он попытался ухватиться за дерево, но не смог до него дотянуться. В следующую секунду он почувствовал, что падает с обрыва в реку.
Ангус сильно ударился о воду, но быстро вынырнул, и его понесло течение. Он посмотрел на берег, пытаясь понять, где находится человек с ружьем. Или с луком. Но вместо этого он увидел улыбающегося Шеймаса.
Ангус тряхнул головой, чтобы прочистить мозги, затем вновь посмотрел на берег, но видение исчезло. Там были лишь деревья и трава.
Ангус посмотрел на бурлящую воду и подумал о том, как будет выбираться. Он знал место, где можно перейти речку вброд, но оно было примерно в миле отсюда выше по течению. Ему надо добраться до ближайшего берега и раздобыть коня.
Он передвигался от камня к камню, едва справляясь с течением. Потом ему показалось, что он услышал волынку, и Ангус решил, что ударился обо что-то головой и повредился рассудком. Когда он добрался до берега, у него почти не осталось сил, а ему еще предстояло преодолеть подъем — берег был крутым.
Он ухватился за корень дерева и, подтянувшись, полез наверх. А потом перед лицом Ангуса появилась рука. Ангус так испугался, что едва не выпустил корень из рук, но рука осталась на месте, и знакомый голос произнес:
— Дай руку, парень, и я помогу тебе подняться.
Ангус посмотрел наверх и увидел лицо дяди Малькольма. Очевидно, тот лежал на краю склона на животе. Из-за его спины торчали трубки волынки.
Ангус нащупал углубление в скользком глинистом склоне и уперся в него ступнями, намертво вцепившись руками в корень дерева. Он смотрел на Малькольма, открыв рот.
— Я умер? — спросил он наконец.
— Да, парень, и я здесь, чтобы приветствовать тебя у врат рая. Возьми меня за руку, и пойдем знакомиться с Господом, — ласково сказал Малькольм.
И тут Ангус услышал такой знакомый с детства гогот. Повернув голову, он увидел Шеймаса. Тот стоял у обрыва и смеялся над ним.
Ангус снова посмотрел на Малькольма:
— Теперь я знаю, что ты врешь. Шеймаса никогда не пустили бы в рай.
Схватив Малькольма за руку, Ангус подтянулся и выбрался на ровное место.
— Кто бы мог подумать, что все кончится тем, что мы спасем тебе жизнь! — усмехнулся Шеймас. — Если бы не мы, ты бы сейчас был уже мертв. Странно, что ты с ними не справился. Теряешь хватку, парень. Их было всего шестеро.
— Ты хочешь сказать, что вы вдвоем одолели тех шестерых? — спросил Ангус, все еще не вполне оправившись от потрясения, вызванного неожиданной встречей.
— Нет, — сказал Малькольм. — Я отправился за тобой, а Тэм пошел к пещере, где ты спрятал остальных. Шеймас один разобрался с французами. Один шотландец стоит дюжины французов, как тебе, должно быть, известно.
Шеймас смотрел на Ангуса с усмешкой превосходства.
— Тэм в пещере? — спросил Ангус.
— Да. Чтобы позаботиться о твоих товарищах, — сказал Малькольм. — Ты не хочешь с нами поздороваться?
— Малькольм, я… Я не знаю, как…
— Ах, парень, — смущенно пробормотал Малькольм. — Не плачь. Мы этого не заслужили. Немного доброго виски будет достаточно, чтобы отблагодарить меня.
— Я куплю тебе бутылку, — пообещал Ангус, обняв Малькольма за широкие плечи.
Вся жизнь словно пронеслась у него перед глазами. Казалось, прошла целая вечность с тех пор, как он в последний раз видел своего дядю. Ангус помнил, что пытался спасти Эдилин от навязанного ей брака, помнил, как в итоге оказался с ней на корабле, направляющемся в другую страну. Он полюбил Эдилин так сильно, что каждый день без нее отдавался нестерпимой болью. Он представлял ее лицо каждый день, каждый час, он тосковал по ней, он даже мысленно говорил с ней, спрашивал у нее, где она сейчас и что делает.
— Ангус! — воскликнул Малькольм;— Мы-то думали, что ты обрадуешься встрече.
— Я рад, — пробормотал Ангус, но в горле встал ком, и он ничего не смог сказать.
— Где девушка? — спросил Шеймас.
— Какая девушка?
— Та, с которой ты сбежал. Та, у которой ты украл золото.
— Я не… — начал Ангус, но Малькольм его перебил:
— Эй, ребята, не могли бы вы немного повременить с выяснением отношений? Подраться вы всегда успеете. А пока нам надо вернуться в пещеру, Тэм хочет тебя увидеть.
— Да, Тэм, — повторил Ангус, так крепко стиснув плечи Малькольма, что тот даже поморщился от боли. — Ты уложил их всех? — недоверчиво спросил Ангус у Шеймаса.
— Что тут особенного? — Шеймас презрительно хмыкнул. — Выследить их было проще простого.
Ангус не удержался от ухмылки. Шеймас нисколько не изменился, все такой же самонадеянный хвастун. Ангус перевел взгляд на Малькольма.
— Так что ты думаешь об этой новой стране?
— Здесь слишком жарко, — сказал Малькольм. — Не хватает шотландской прохлады. И виски у них — дрянь.
— А еще они думают, что мы — англичане, — добавил Шеймас так, словно это было самым страшным оскорблением.
— С твоим акцентом? — рассмеялся Ангус. — Они в состоянии тебя понять?
— Не многие, — признал Шеймас, и на мгновение в его глазах проблеснуло что-то такое, что Ангус вдруг понял, как Шеймас рад встрече.
— Туда, — сказал Ангус, кивнув в сторону тропинки.
Шеймас стал подниматься, но Ангус не двигался с места.
— Ты должен меня отпустить, парень, — ласково напомнил Малькольм. — Я не привидение, я не исчезну.
— Привидение, — улыбнулся Ангус. — Ты ведь приехал сюда не в гробу, полном опилок?
— Нет, — медленно проговорил Малькольм. — Но почему ты об этом спрашиваешь? Ты так попал в эту страну?
— Нет, — засмеялся Ангус. — Я прибыл сюда как английский джентльмен.
— Расскажи-ка мне все и поподробнее, — велел Малькольм.
— С удовольствием. Но потом.
Глава 21
— Нет, нет, и нет! — сказал Ангус, и каменные стены пещеры откликнулись многократным эхом. — Я не буду этого делать. Я отказываюсь.
Вчера вечером костер сделал пещеру почти по-домашнему уютной. Мак взял коня Ангуса и поехал в форт за подмогой, а Ти-Си, Мэтт и Нэпс остались с Ангусом. Благодаря хирургическим талантам Мэтта и растениям, найденным Ти-Си, Нэпса удалось спасти. Ти-Си давал ему отвар, от которого Нэпса все время тянуло в сон.
- Волшебная страна - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Девственница - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пропавшая леди - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатная клятва - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Пленница любви - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Искушение - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Обжигающий лед - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Бархатный ангел - Джуд Деверо - Исторические любовные романы
- Легенда - Кэтлин Гивенс - Исторические любовные романы
- Вчерашний скандал - Лоретта Чейз - Исторические любовные романы