Рейтинговые книги
Читем онлайн Моя хранимая Химари - Роман Димитров

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 710

Ближе к полуночи небо, если в нём нет цельной пелены хмурых, грозящих скорым ливнем туч, в одном месте светлеет, постепенно разгораясь бледным заревом. Величественно появляется полная луна, чьи странные рисунки лица, порождали не меньше легенд и вымыслов, чем сами звёзды. Кто видит в них людей, кто диковинных животных или еще что-то другое.

С восходением царицы ночи становится достаточно светло для того, чтобы обычный человек мог легко различать силуэты деревьев, домов, или даже других людей в отдалении - на землю падают их контрастные, почти бесцветные в это время тени. Весь ночной мир предстает перед нашей троицой, как будто покрытый неверным сиянием серебристой краски.

И, несмотря на то, что большинство обычных людей сладко спят этой ночью, ночная жизнь в природе продолжается, даже в таком небольшом её островке, как городской парк. В достаточно жаркие дни летом местные цикады наверняка могут не умолкать до самого рассвета. Выходят на ночную прогулку дальние родственники Химари - городские коты, стремительно и по-хищному беззвучно, почти незаметно для человеческого глаза прошмыгивающие мимо нас, когда мы проходим рядом. Срывается с одной из близнаходящихся крыш стая летучих мышей, задорно танцуя в светлом круге луны…

- komori mo

ideyo ukiyo no

hana ni tori[24]

Под внезапным поэтическим порывом нахлынувших переживаний, проговорил я это выдернутое ассоциацией традиционное хокку про летучих мышей и превратности судьбы. Девушки никак не отвечают, видимо думая, что я ещё злюсь на них. Напрасно, никакой их вины в произошедшем по сути нет.

Тихо вокруг. Редкие отдаленные звуки - голоса людей, собачий лай, скрип дверей - слышны, будто доносятся откуда-то совсем рядом. Особое украшение ночной природы - лунная дорожка на поверхности этого небольшого паркового водоёма. Прерывистый лунный свет на спокойных тёмных водах, будто носимый мелкими волнами, поднимаемыми редким порывом несильного ветра. Столь любимый вид многих художников-пейзажистов. Ночь вдохновляет и завораживает. Каждый из местных хоть раз, но любовался ее красотой и таинственностью, воспетой поэтами всех времен и миров как о волшебной поре творческого вдохновения, размышлений, и любви.

Хотелось приобнять и успокоить сидящих по бокам вместе со мной девушек, однако обстановка не очень подходящая - в их понимании. Вместо этого со вздохом деактивирую два десятка астральных ищеек и встаю с лавки.

- Я нашёл её, с ней всё в порядке. Два километра и триста метров на запад. Дом… Бывший дом семьи Масаки. Девушки, идите, наверное, ко мне домой. Будет лучше если я успокою и приведу Хару сам.

Ринко с Химари понимающе кивнули и направились на выход с парка.

История ревности и понимания собственного бессилия стара как мир. После того, как я отпустил девочек домой с разговора с Кабураги Хёуго, Ринко решила прогуляться по городу, вместе с остальными двумя. Мда, скучновато им, наверное, целый вечер каждый день сидеть в моём доме взапетрти, пусть и в целях своей же собственной безопасности. Ну вот идут они, и как-то завязался разговор о том, какие у каждой планы на будущее. Профессия там, карьера. Высказавшаяся о том, что собирается всю свою жизнь посвятить служению мне в качестве телохранителя, Химари произвела неизгладимое впечатление на двух человеческих девушек. Ринко внесла свою лепту в диалог, неуверенно ответив, что сможет приносить пользу ничуть не меньшую. Начальная тема разговора - про возможные профессии, забылась, девушки оживлённо обсуждали возможные планы, при этом выдвигая на передний план свои достоинства. Слово за слово, ну и так получилось, что Хару совсем оставили не у дел. А когда та решила высказаться, слишком прямолинейная Ринко перебила её и объяснила, почему у неё гораздо меньше шансов вообще остаться в Семье, не говоря уже о пользе. Посоветовала найти нормальную работу после школы и несколько других, на первый взгляд не очень обидных вещей. "Добило" Хару то, что обычно не согласная ни с чем, что говорит Ринко, Химари лишь согласно кивала на протяжении всего монолога. В ответ Хару предложила остановиться в парке, пока она сбегает до ближайшего автомата с закусками… и так и не вернулась обратно, спустя пятнадцать минут. Ринко хотела сразу звонить мне, но Химари остудила её порыв, объяснив, что у меня скорее всего важная встреча, ведь иначе я бы не оставлял их одних. Следующие полчаса девушки провели в безуспешных поисках вокруг, но Химари не помогли даже сверхчувствительные кошачьи уши её частичной трансформы. Один звонок и вот я, медленно идущий и наслаждающийся атмосферой покоя, попутно строя свои далеко идущие планы, срываюсь и встречаю Химари с Ринко возле указанного ориентира, понимая что даже просто заблудиться молоденькой девушке вроде Хару в ночном городе не так уж и безопасно, а уж когда на тебя возможно затаили обиду местные скрытники…

Бывшая комната Тайзо, кровать возле открытого сейчас окна с трепещущими на ветру занавесками, выключенный свет. Подхожу сзади к плачущей и не замечающей ничего и никого вокруг девушке и обнимаю её. Хару без слов пытается отстраниться и вырваться из моих рук, но силы явно не равны. Нет, Хару, я не отпущу тебя. Я не буду спрашивать и уговаривать, если ты не заговоришь сама, но я просижу рядом и подарю тебе немного душевного тепла. Попытаюсь успокоить - хотя бы уместными жестами.

- Я скучаю по нему… хнык… Тайзо… Я думала… хнык… ты сможешь стать ему достойной заменой. И ведь ты стал!

Посмотрела мне в лицо. Такая несвойственная молодой девчонке её возраста серьёзность…

- Но я сама всё испортила, теперь я понимаю… Я не могу воспринимать как брата мужчину, которого я люблю… и хуже всего - ответной любви которого я при этом не достойна!

Наконец обессиленно опустила руки и уткнулась лицом мне в грудь, не переставая реветь. Лишь спустя несколько минут, когда она смогла восстановить дыхание, лишь изредка прерываемое очередным приступом плача, я решился ответить, но тут же был прерван.

- Хару, я…

- Нэ, Юто… почему ты выбрал их, а не меня? Да, Ринко сильная и смелая… а Химари вообще не человек. Но неужели я чем-то хуже? Я тоже хочу приносить пользу и получать всего тебя в качестве вознаграждения. Неужели нет ничего, чтобы я могла делать?

Терпение… она была воспитана в мирное время, и родители рано оставили её.

- Мы же с тобой уже говорили на эту тему, Хару.

- Не понимаю я всех этих разговоров. Мы сейчас совсем одни, на кровати в темноте, и у тебя нет других планов. Неужели я тебе настолько противна? Почему ты не можешь оказать мне такое же нежное внимание, которым ты наверняка одарил Ринко? Или… просто жёстко оттрахать меня до потери сознания, как эту дрянную кошку?! Ну же, я на всё согласна!

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 710
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Моя хранимая Химари - Роман Димитров бесплатно.

Оставить комментарий