Рейтинговые книги
Читем онлайн Песнь алых кленов - Ли Томоко

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
сбежит, а как же Сяо Тун и Фа Ханг? Останутся тут? Так поступают только мерзавцы, решил для себя Лин Ху. Укрыл получше Фа Ханга в надежде, что его не найдут, и вышел из укрытия. Его трясло. Нужно было убедиться, что ожидавший их кошмар не страшнее бога войны. Но увиденное не успокоило Лин Ху.

Прямо напротив пещеры стоял большой круглый демон. Он держал Сяо Тун за запястье, тянул ее вверх, и в сравнении с его ладонью рука Сяо Тун казалась совсем хрупкой и маленькой. Рядом с ним, окружив пещеру, стояло еще демонов двадцать-тридцать. Ни один из них не доставал главному даже до плеча.

– Правда побежишь? Оставишь нам свои пожитки и девку? – спросил главарь.

– Нет, – ответил Лин Ху, оставаясь спокойным.

Демон тут же отпихнул Сяо Тун, подошел к Лин Ху вплотную, втянул носом воздух. Тот смотрел на него снизу вверх, но страха не выдавал.

– И правда, заклинатели, – произнес демон, ковыряясь в большом остром ухе. – Так мы рядом живем и не знали друг про друга. Считай, что соседи. Вы чё, тут тоже прятались?.. Как интересно. От кого?

– От мирской суеты, – соврал Лин Ху, но выглядел при этом убедительно.

Демон посмотрел ему в лицо, подозрительно прищурившись, потянулся распахнуть полог над пещерой. Тогда Лин Ху попытался помешать ему и сам не понял, как его отбросило к Сяо Тун и остальным демонам. Те засмеялись.

Лин Ху отлично понимал, почему Сяо Тун не атаковала. Возможно, с главным они бы справились. Может, даже поодиночке. Но с ним вместе была толпа демонов послабее, которые просто задавили бы их числом. Пока они не нападали – не имело смысла драться насмерть. Иначе был хороший шанс умереть. «Хочу быть тем заклинателем, который может эту толпу в один-два удара разрубить, – подумал Лин Ху. – Ян Шанюан, наверное, был одним из таких…»

Но видеть, как заглядывает в их дом демон, как он заметил Фа Ханга, было почти невыносимо.

– Так у нас трое соседей, – посмеялся демон. – Еще и такой интересный третий…

– Что там? – охрипшим голосом спросил один из демонов.

– Труп, – ответил главный. – Милые дети-заклинатели не закопали своего приятеля, а заботились о нем…

И он потянулся широкой лапой туда, к Фа Хангу. Сяо Тун и Лин Ху сорвались с места одновременно. Их попытались остановить, успели за одежду ухватиться и даже что-то порвать. Мгновение – и около Фа Ханга стояли слева Лин Ху с мечом наготове, справа – Сяо Тун, над плечом которой зависло копье. Демон сорвал занавеску со входа, чтобы показать всем, что там происходит. Обернулся к собравшимся и глумливо поклонился будто фокусник на ярмарочном представлении.

– Я, кажется, перепугал их. Дети, не бойтесь, я не ем трупы, я просто хотел проверить, не поднимется ли он случайно. А то ведь оставим его тут!

– Так и мы никуда не идем, – процедила Сяо Тун.

– Разве? А я думал по-соседски пригласить вас ко мне пожрать.

– Нас сожрать? – фыркнул Лин Ху, не доверяя демонам.

– Да ну ладно, столько лет тут сижу и как-то находил, что пожрать, без мелких костлявых заклинателей. Я ж спросить хотел, что там, в мире-то? Мы ж отсюда уже лет сто не спускались. И новостей никаких.

– В деревне никто не пропадал. Даже скот, – шепотом пояснила Сяо Тун. – И в окрестных.

– Так я тоже тут в бегах! – похвастался демон. – Мне тоже нужно было себя не выдать… Похавать у вас вообще ничего нет, я вижу. Да и откуда взяться… Давайте, айда ко мне. Пожрать сообразим. Давно, наверное, толком не жрали.

– Спасибо за приглашение, но мы собирались в путь, – отказался Лин Ху.

– Да? Пора? А я думал, что вы не просто труп товарища храните, а хотели бы узнать, как ему помочь. Нет? Ошибся? Ну, извините.

– Знаешь… Прости, это прозвучит грубо, но мне плевать. Даже будучи демоном, ты все равно будешь ползти в сторону неприятностей, – негромко произнесла Сяо Тун.

Они с Лин Ху шли вместе, стараясь не отставать друг от друга. Вокруг них шагали демоны, но все происходящее напоминало обычную прогулку: никто не проявлял к ним агрессии, демоны негромко беседовали между собой. Четверо самых мелких несли Фа Ханга. Лин Ху и Сяо Тун взяли с собой все вещи, которые успели собрать.

– Что-то не слышал, чтобы ты в этот раз отговаривала или просила не лезть туда, – негромко ответил Лин Ху.

Он смотрел в спину идущего впереди всей процессии главного демона. Сяо Тун следила за тем, как несли Фа Ханга, и иногда поправляла носильщиков. Сейчас те уже выправились и исполняли свою задачу со всей аккуратностью.

– Может, в этот раз я бы послушался. Кстати, разве это не то, ради чего ты покинула свой клан? Приключение. Возможно, смертельное. Как захватывающе.

– Когда в прошлый раз тебя пытались забрать – ты себя чуть не сжег. А сейчас что изменилось? Мы добровольно идем.

– Он сказал, что может помочь Фа Хангу, – напомнил Лин Ху, бросив взгляд на носилки с другом.

Над носилками сделали небольшой полог, закрыли его тканью, и получился паланкин для лежачего. Лин Ху чувствовал: если они сейчас развернутся и побегут, то их не будут останавливать, да и гнаться за ними не станут. Они двое не были интересны демонам. То ли дело Фа Ханг… Возможно, изначально их восприняли как игрушки в этой скучной местности, но Фа Ханг отвлек внимание на себя. В нем было что-то, изменившее поведение демонов. Возможно, Вэй Юшенг. Или что-то другое. Может быть, из-за этого Лин Ху решил, что демоны могут им помочь, а так как помощи просить было больше не у кого – они решили пойти за ними. Лин Ху был напряжен и понимал, что, скорее всего, они об этом пожалеют. Возможно, очень скоро. Но отказаться они все равно не могли, разве что отдав Фа Ханга демонам.

– Как думаешь, он поможет? – вторя его мыслям, с надеждой спросила Сяо Тун шепотом.

Лин Ху еще раз глянул на Фа Ханга, потом на демона.

– Вероятнее всего, да, – подтвердил он.

Дорога казалась бесконечной, вокруг успело основательно стемнеть. Но Сяо Тун и Лин Ху были одеты тепло, Фа Ханг был укрыт, от пронизывающего ветра их защищала толпа демонов, они же протаптывали путь, поэтому идти было легко. Оружие у них не отбирали, так что заклинатели хоть и переживали, но ощущали себя свободными, сильными и готовыми к любым неприятностям. Но, видимо, нервы расшатались настолько, что,

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Песнь алых кленов - Ли Томоко бесплатно.
Похожие на Песнь алых кленов - Ли Томоко книги

Оставить комментарий