Рейтинговые книги
Читем онлайн Укротители моря - Джулиан Стоквин

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 97

– Нам придется самим заботиться о себе, – извиняющимся тоном сказал Джиндлер. – Прислуга не входит в условия найма.

– Что? Ах, да, конечно, мистер Джиндлер.

– Мистер Кидд, мы на американской земле, будьте так добры, зовите меня просто по имени – Эдвард, а еще лучше просто Нэд.

– Благодарю вас, сэр, я имел в виду Нэд. В таком случае зовите меня просто Том.

Кидд вышел на крыльцо и взглянул на море. Вскоре к нему присоединился Джиндлер с двумя оловянными кружками, полными сидра. Они удобно уселись в плетеные кресла.

– Ты мне не поверишь, Том, но я целиком и полностью на твоей стороне, – сказал Нэд и прибавил: – Черт бы побрал этих французов!

– Но разве они не ваши друзья? – возразил Кидд, не веря своим ушам.

– Они причинили нам больше зла и вреда, чем когда-либо англичане. Проклятье. Я узнал об этом от самого государственного секретаря Тимоти Пикеринга.

Настроение у Кидда сразу улучшилось:

– Значит, вид пойманного французского корсара нисколько тебя не расстроит?

– Нисколько, сэр. Напротив, для меня не будет ничего более приятного.

Кидд злорадно усмехнулся:

– Тогда давай пошевелим мозгами и придумаем что-нибудь такое, что помогло бы нам осуществить это на деле.

Джиндлер помотал головой.

– Мы? Вспомни Том, это территория Соединенных Штатов. Если я буду действовать против корабля нейтрального государства, пока он стоит в наших водах, я окажусь между двух огней.

– Итак, я опять действую в одиночку.

– Более того, мой долг противодействовать любым твоим действиям, направленным против нейтрального судна, особенно если оно стоит в одном из наших портов.

Кидд дернулся в своем кресле.

– Скажи Том, мы ведь друзья? – спросил Нэд. Удивленный Кидд согласился.

– В таком случае совесть мне подсказывает, что помочь своему другу – это не преступление. Ты как полагаешь?

После проведенного на месте военного совета одно стало несомненным, если не убавить ход «Минотавру», то он без труда ускользнет от «Крепкого».

– В таком случае у нас остается лишь одна возможность, – мрачно произнес Кидд.

– По-видимому, так оно и есть. Как насчет плавучего якоря?

– Его легко обнаружить. Как только корабль выйдет в море, так сразу заметят действие якоря. Возможно, мне удастся наполовину обрезать брас или топенант, и в ответственный момент он оборвется, – предложил Кидд больше от отчаяния, чем с надеждой.

– А команда на борту барка будет стоять, разинув рты от удивления? Нет, это пустое дело.

Наверное, это даже выглядело смешным – два человека против целого фрегата, но Кидд не сдавался.

– Есть еще один способ уменьшить скорость француза, чтобы он попался к нам в руки, – нарушить его управление.

– Управление? Штурвал и канаты румпеля?

– Нет, сам руль.

– Если с рулем что-то сделать, то на корабле очень быстро заметят его неисправность.

– Не совсем, если моя идея верна.

Это случилось несколько лет тому назад, но происшедшее было настолько свежо в памяти Кидда, как будто случилось вчера. Английский фрегат подошел к одному из необитаемых островов на юге Тихого океана. С острова исходило благоухание. Команда корабля принялась чистить и скрести днище судна, очищая его от моллюсков. Кидд чистил низ кормы, с благоговейным уважением поглядывая на огромный тридцатифутовый руль, протянувшийся по днищу фрегата. Работая в непосредственной близости от руля, он хорошо изучил принцип его работы.

– Нэд, – вкрадчиво начал Кидд, – знаешь ли ты, как крепится руль?

– Конечно, – ответил Нэд.

– Просто штырем или рулевым крюком, который поддерживает румпель, другим концом крюк крепится болтом к днищу. На самом конце киля располагается ахтерштевень, – продолжил Кидд.

– Да, так и должно быть. Подводная часть корабля соединяется под прямым углом с рамой ахтерштевня.

– Так. А сам румпель или руль тщательно крепится к ахтерштевню с помощью рулевых крюков, а также болтами. Теперь, Нэд, мне бы очень хотелось, чтобы ты обратил внимание на зазор между выступающим краем руля и нижней кромкой ахтерштевня. Ты, наверное, удивишься, когда узнаешь, какова толщина румпеля у фрегата, – не меньше целого фута, а может, и побольше. Ничуть не меньше толщина каркаса и у ахтерштевня. Я предлагаю пропихнуть клин между этими поверхностями.

– Задумка превосходная. Но как поставить клин, вот в чем вся сложность.

– Это мы обсудим чуть позже. Для начала нужно обговорить кое-какие детали. Во-первых, величина зазора там не больше одного-двух дюймов. Да, никакой клин такой ширины не затруднит перемещения руля. Несмотря на это, надо все обдумать, уж больно удобное место. Ах да, в том месте, где крюк соединяется с болтом, плотник вытесывает углубление в руле, иначе нельзя будет отсоединить румпель. Это называется зарубка или желобок.

– И как велик зазор в том месте? – спросил Нэд.

– Около шести дюймов. Итак, у нас есть две поверхности шириной около фута и зазор между ними около шести дюймов. Клин такого размера может сработать, – озорная улыбка скользнула по губам Кидда. – Ты только представь себе, Нэд, француз выходит в море, видит идущего ему навстречу «Крепкого», пытается лечь на другой курс, но его руль заблокирован. У него не будет времени, чтобы устранить неисправность, и он прямо попадет к нам в руки.

– Мои поздравления, но…

– Твое «но» вполне понятно, как установить этот клин. Сейчас я тебе все объясню.

– Кроме того, как судно выйдет в море с заблокированным рулем?

– Я уже подумал об этом, – Кидд еле заметно улыбнулся. – Это требует кое-каких особых мер. Мы сделаем отверстие с одной стороны клина и прикрепим к нему линь, затем засунем клин в зазор. Если потянуть за линь, то он подтянет клин и застрянет в зазоре. И знаешь, кто потянет этот линь…

– Ума не приложу. Кто?

– Ага! Наш старый приятель – плавучий якорь. Замотаем небольшой кусок паруса и привяжем его к противоположной стороне линя, когда якорь раскроется, он и сработает в качестве тянущей силы.

– Но каким образом?

– Надо чтобы руль заклинило в нужный момент, для этого нам необходим пусковой инструмент, который раскроет якорь именно в этот момент. А тут сделаем вот что: обвяжем парус бечевкой, когда потребуется раскрыть якорь, чтобы он потянул клин, бечевку дернем.

– Думаешь, сработает?

– Для этого надо поискать достаточно длинную бечевку и небольшой потайной буек, чтобы привязать его за кормой француза, к нему мы и прикрепим бечевку.

Джиндлер ничего не сказал.

– Ну как? – волнуясь, спросил Кидд.

– У меня только… два возражения.

– Да?

– Кто прикрепит устройство к рулю? И кто будет дергать буек, скорее всего, под неприятельским огнем.

1 ... 70 71 72 73 74 75 76 77 78 ... 97
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Укротители моря - Джулиан Стоквин бесплатно.
Похожие на Укротители моря - Джулиан Стоквин книги

Оставить комментарий