Рейтинговые книги
Читем онлайн Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
решим, что делать дольше.

– Где?

Сив протянула мне кусок беличьего мяса, которое Свен пожарил утром.

– Я отведу тебя в свой клан.

– Сдашь меня подпольщикам?

– Нет, – она заломила пальцы. – Но я не знаю, куда еще пойти. На меня они злятся больше, чем на тебя, но, если я объясню, как ты защищала эттанцев, как была добра ко мне и что ты не верна короне, может, они дадут нам убежище. Мы мастера прятаться.

Прятаться я не хотела. Все менялось слишком стремительно. Мне нужно было еще раз поговорить с принцем Валеном Ферусом. Высказать ему все, что я о нем думаю, а потом, возможно, поцеловать и начать требовать, чтобы он выбросил всю дурь из головы.

Он разбил мне сердце, и я носила в себе эту дурманящую боль час за часом, день за днем. Но, видят боги, я любила его. Сурового и смешливого, раздражающего и страстного мертвого принца.

– Нам больше некуда идти, Элиза, – сказала Сив. – Поверь, я пошла бы к ним только в самом крайнем случае, но нам нужно время, чтобы придумать, как воссоединиться с принцем Валеном.

– Так ты тоже планируешь высказать ему, как он не прав? – ухмыльнулась я.

– Нет. – Сив усмехнулась и забралась в седло. Поудобнее перехватила поводья и направила кобылу к деревьям. – Я планирую сказать это королю.

Я не спорила. Где мы могли спрятаться от власти Воронова Пика? Я не стану ждать, пока Вален изменит эту землю. Я ничего не стану ждать, пока мои сестра и кузен занимают трон, который им не принадлежит. Ночной Принц либо присоединится к нам по-хорошему, либо будет терпеть, как мы открыто заявляем о себе и подставляемся под удар ради его народа и его семьи.

Но я бы хотела увидеть Валена снова. Как и он, я была слишком упряма, чтобы оставить все как есть.

Когда мы бросились сквозь лес на поиски подпольщиков, которые примут нас или убьют, я почувствовала шелковистый запах ванили, меда и дождя. Я улыбнулась, когда мы галопом пронеслись мимо высокого куста с черными листьями и путаными ветвями, между которых дерзко сияли невиданные крупные серебристые цветы.

Луноцвет снова ожил. Земля приветствовала своего принца.

* * *

Три ночи мы путешествовали по придорожным зарослям. По дорогам носилось слишком много стражников.

В трактирах мы по кусочкам собирали новости из Мелланстрада. Кровь. Нападения. Пленные. Разгром.

На третью ночь я сутулилась возле жалкого костерка, накинув на плечи тонкий шерстяной плащ, и думала о Маттисе. Я не могла знать наверняка, но предположения были одно хуже другого. Пойман? Мертв? Если Руна обозлилась до такой степени, как я предполагала, я почти не сомневалась, что моя дружба с плотником стала его погибелью.

Сив говорила мало. И я не давила на нее. Да и что было обсуждать? Ночной Принц вернулся, но не хочет занять трон. Маттиса больше не было. Наша земля и наш народ стояли на грани войны, а мы спасались бегством.

– Завтра мы пересечем границу Раскига, – подала голос Сив, когда костер догорел.

Я кивнула и закуталась в драное одеяло, которым снабдил нас Свен. Завтра мы либо заслужим доверие подпольщиков, либо умрем. Честно говоря, я так устала, что меня уже не очень волновал исход.

– А ты…

Я не успела закончить вопрос. Затрещали ветки. Заскрежетали друг о друга камни, как будто огромное существо преследовало темноту среди деревьев. Сив выхватила нож. Я была не так подготовлена, но, порывшись в сумке, вытащила кинжал, который дал мне Вален, когда был еще Легионом Греем.

Сердце колотилось в груди так яростно, что грозило выскочить. Ночь сгущалась. Рука, сжимавшая рукоять кинжала, дрожала, и мне было немного стыдно за этот страх.

Из-за деревьев к нашему скудному лагерю вышли высокие фигуры в капюшонах. Их широкие плечи укрывали меха и шкуры. Меня больше беспокоил блеск стали на их поясах. Боевые топоры, ножи и кинжалы – заточенные так, чтобы прорубать кость.

Они молчали.

Тишина становилась мучительной.

Я облизала нижнюю губу и покрепче вцепилась в рукоять кинжала. Кровь зашумела в ушах, когда темные фигуры расступились, и в лунный свет вышел человек без капюшона. Его кожа была темной, почти коричневой, глаза – цвета вспаханной почвы, а волосы – свежесобранной пшеницы. Кончики ушей поднимались вверх заостренными уголками. Я направила острие кинжала ему в грудь.

– Ночной народ, – громко сказала я. – Отойдите. Мы вам не враги.

Он рассмеялся, обнажив белоснежные зубы.

– Думаю, мы нашли ее, братья.

По толпе, оставшейся в тени, прокатился смех. Я посмотрела на них и снова вернулась к вождю.

– Кто ты?

– Сначала ты ответь мне. Ты – Элиза Лисандер, младшая Квинна Мелланстрада?

– Я не стану отвечать.

– Станешь, если хочешь сохранить свой язык, – ухмыльнулся он.

– Мне угрожали и похуже, так что придумай что-нибудь поинтереснее. – Я приподняла кинжал, почти касаясь рукоятью щеки.

Фейри засиял. В его темных глазах блеснул азарт.

– Думаю, мы прекрасно поладим, Квинна Элиза.

– Я не называла своего имени.

– Да, но я так много слышал о твоей странной храбрости и неверности, – он указал на мое запястье. – И об этом тоже.

Я посмотрела на браслет с головами воронов. Желудок испуганно запротестовал, а горячая желчь обожгла язык. Какой же я была дурой. Я опустила руки, тяжело вздыхая.

– Чего вы от меня хотите?

– Кажется, это ты нас искала, – склонил он голову.

– Они тоже принадлежат кланам, Элиза, – подала голос Сив.

– Так и есть. Вы зовете нас подпольщиками. Это довольно обидно, правда. Мы считаем, что тиморцы ведут гораздо больше подковерных игр. Но в любом случае вы искали убежище, и мы можем его дать.

Я кивнула, моля богов, чтобы они приняли нас.

– Мы вам не враги. Сейчас мы враги короны.

По поляне пронесся тихий ропот.

– Извини, – сказал фейри. – Они предпочитают, чтобы тиморских королей называли ложными.

Мне было без разницы.

– Вы нам поможете? Мы хотим выступить против ложного короля и его королевы.

– Твоей сестры?

Это было больно, как пощечина, но я кивнула.

– Да.

Фейри выразительно помолчал.

– Мы дадим тебе приют, Элиза Лисандер. Но ты сделаешь для нас кое-что. Скорее всего, ты не выживешь, но такова цена за наш риск принять тебя. Ты согласна?

– Даже не скажете, что нужно сделать?

Фейри плутовато улыбнулся.

– Решай.

Я посмотрела на Сив. Она пожала плечами, но в ее глазах читалось беспокойство. А чего было решать? Мы остались одни, и все стражники Воронова Пика дышали нам в затылок.

– Я согласна.

– Очень хорошо.

Он развернулся и снова отступил в тень. Я ускорила шаг, чтобы

1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс бесплатно.
Похожие на Проклятие теней и шипов - Л. Дж. Эндрюс книги

Оставить комментарий