Шрифт:
Интервал:
Закладка:
— Замо́к Архимеда на двери, — напомнила Хейзел. — Там были кольца внутри колец.
Перси фыркнул.
— Неужели вы хотите сказать, что это огромный каменный замо́к? Да в нем около пятидесяти футов в диаметре.
— Догадки Лео имеют смысл, — сказала Аннабет. — В древние времена храм Асклепия считался чем-то наподобие греческой поликлиники. Все приходили туда за лучшим исцелением. На поверхности располагался крупный город, однако самое интересное происходило под землей. Именно там первосвященники проходили интенсивную терапию на основе супер-волшебных смесей, доступ к которым находился за секретным проходом.
Перси почесал за ухом.
— Так, если эта большая круглая штука — замо́к, где нам взять от него ключ?
— Я уже все предусмотрел, Аквамен, — сказал Лео.
— Ладно, не называй меня Акваменом. Это даже хуже водяного.
Лео повернулся к Джейсону и Пайпер.
— Ребята, помните я говорил о гигантской руке-хапуге Архимеда, которую построил?
Джейсон поднял бровь.
— Я думал, ты шутишь.
— О, друг мой, я никогда не шучу по поводу гигантских рук-хапуг! — Лео потер руки в предвкушении. — Пора охотиться за призами!
Рука-хапуга была детским лепетом по сравнению с другими корабельными модификациями Лео. Первоначально Архимед разработал ее для того, чтобы выдергивать вражеские корабли из воды. Теперь Лео нашел для нее новое применение.
Он открыл отверстие в корпусе и вытянул руку-хапугу, ориентируясь на консольный монитор и летящего рядом Джейсона, выкрикивающего направления.
— Налево, — крикнул Джейсон. — На пару дюймов — да! Теперь вниз. Еще немного. Так хорошо.
Используя трекпады и поворотную платформу, Лео раскрыл клешню. Зубцы вцепились в канавки вокруг круглого каменного сооружения. Он проверил воздушные стабилизаторы и видеоканал монитора.
— Ладно, приятель, — Лео похлопал по сфере Архимеда, встроенной в штурвал. — Я на тебя рассчитываю.
Он активировал сферу.
Рука-хапуга начала вращаться, словно штопор. Она прокрутила внешнее каменное кольцо, которое загрохотало и затряслось, но, к счастью, не разбилось. Затем клешня раскрылась, зафиксировалась вокруг второго каменного кольца и стала вращать его в противоположном направлении.
Пайпер, стоявшая рядом с Лео у монитора, поцеловала его в щеку.
— Работает! Лео, ты просто потрясающий.
Лео усмехнулся. Он хотел было прокомментировать свою потрясающность, но тут вспомнил о плане, разработанном с Фрэнком и Хейзел, — и тот факт, что, возможно, послезавтра Пайпер он уже не увидит. Шутка так и застыла у него на губах.
— Да, ну... спасибо, королева красоты.
Последнее каменное кольцо под ними повернулось и осело с громким пневматическим шипением. Вся пятидесятифутовая опора сложилась в винтовую лестницу.
Хейзел выдохнула.
— Лео, я уже отсюда чувствую, что там, внизу лестницы, затаилось что-то нехорошее. Что-то... большое и опасное. Ты уверен, что не нуждаешься в моем сопровождении?
— Спасибо, Хейзел, с нами все будет в порядке, — он похлопал Пайпер по спине. — Мы с Пайпер и Джейсоном — профи, когда дело касается чего-либо большого и опасного.
Фрэнк протянул ему пузырек пилосской мяты.
— Не разбей его.
Лео кивнул; выражение его лица стало серьёзным.
— Не разбить сосуд со смертельным ядом. Спасибо за подсказку, чувак. Сам-то я тупой как пробка.
— Заткнись, Вальдес, — Фрэнк заключил его в крепкие объятия. — И будь осторожен.
— Ребра, — пискнул Лео.
— Извини.
Аннабет с Перси пожелали им удачи. Потом Перси затошнило, и он удалился в туалет. Джейсон призвал ветра и мигом доставил своих друзей на поверхность.
Спиральная лестница уходила вниз примерно на шестьдесят футов, а после вела в пещеру, размером с бункер №9 — который, кстати говоря, был просто огроменным. Белая отполированная плитка на стенах и полу настолько хорошо отражала свет от меча Джейсона, что сыну Гефеста даже не пришлось зажигать огонек. Почти всё помещение занимали ряды длинных каменных скамей, что напомнило Лео одну из этих мегацерквей, которые так любили рекламировать в Хьюстоне. В дальнем конце комнаты, где должен был находиться алтарь, стояла десятифутовая статуя из чисто-белого алебастра — молодая женщина в белом одеянии, с безмятежной улыбкой на лице; вокруг ее предплечья обвился золотистый змей, склонившийся над приподнятой чашей в ее руке.
— Вот он, большой и опасный, — догадался Джейсон.
Пайпер осмотрела комнату.
— Должно быть, раньше здесь располагались спальни, — эхо от ее голоса было чуть-чуть громче, чем Лео того хотелось. — Пациенты оставались тут на ночь. Бог Асклепий должен был даровать им сон, подсказывая, какие лекарства просить.
— Откуда ты это знаешь? — спросил Лео. — Тебе Аннабет рассказала?
Пайпер выглядела оскорбленной.
— Я много чего знаю. Вон та статуя — это Гигиея[143], дочь Асклепия. Богиня здоровья. От нее и пошло слово «гигиена».
Джейсон с опаской изучил статую.
— А что насчет змеи и чаши?
— Э-э, я не уверена, — призналась Пайпер. — Но раньше это место — Асклепион[144] — помимо больницы было еще и Медакадемией. Здесь обучались самые лучшие священники-знахари. Они поклонялись как и Асклепию, так и Гигиее.
Лео хотелось сказать: «Спасибо за экскурсию! А теперь пошли отсюда».
Тишина, блестящая белая плитка, жуткая улыбка на лице Гигиеи — все это навевало на него ужас. Однако Пайпер с Джейсоном направились вниз по центральному проходу прямиком к статуе, так что Лео не оставалось ничего другого, кроме как последовать за ними.
По скамьям были разбросаны старые журналы: «Детские новости — осень, 20 г. до н.э.»; «Еженедельная программа Гефест-ТВ — Последние бэби-бумы Афродиты»; «Журнал Асклепия — Десять простых советов о том, как извлечь больше выгоды из ваших паразитов!».
— Это приемная, — пробормотал Лео. — Я ненавижу приемные.
Пол был усеян грудами пыли и разбросанными повсюду костями, что явно не являлось признаком быстрого обслуживания пациентов.
— Поглядите-ка, — произнес Джейсон. — Эти таблички тут и висели, когда мы зашли? А что насчет той двери?
На верхнем было написано:
ВРАЧ: В ЗАКЛЮЧЕНИИ.
На табло внизу значилось:
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Перси Джексон и лабиринт смерти - Риордан Рик - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Перси Джексон и похититель молний - Рик Риордан - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Пропавший герой - Риордан Рик - Фэнтези
- Тайная магия - Джулия Кун - Фэнтези
- Темная месть [Dark Vengeance] - Диана Галлахер - Фэнтези
- Дверь в преисподнюю - Елизавета Абаринова-Кожухова - Фэнтези
- Имперский граф - Серг Усов - Боевая фантастика / Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези