Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Лежащий на полу МакРив был, по большей части, невредим. Он вскочил на ноги, его когти прошлись по шеям, приканчивая суккубов одну за другой.
— Моя благодарность тебе, Реджин.
Удар сплеча.
— И твоей подруге.
— Не за что, оборотень, — сказала Реджин, высматривая меч, чертову трубу, хоть что-нибудь.
Наталья подхватила большие осколки стекла, разрезая ими рукава жакета для дальнейшего использования. Она собрала еще осколков и зажала их между суставами пальцев, готовая к драке.
Реджин вскинула бровь в направлении пулемета мертвого охранника.
Она поддела его ногой и подбросила вверх, чтобы поймать.
Наталья спросила:
— Ты когда-нибудь стреляла из таких штук?
Ллореанцы презирали оружие. Оно было тактикой людей.
— Слушай, я смотрела "Терминатора". Что в этом сложного? А теперь давай искать Тигра!
— Эй, Валькирия, ты куда собралась? Выход в другой стороне! Я могу помочь вам выбраться отсюда, — сказал МакРив.
— Не вариант. Нужно вернуть тут кое-кого.
Он направился в другую сторону:
— И мне надо кое-кого вытащить отсюда. Боги в помощь, женщины.
Ликан побежал вприпрыжку.
Реджин с Натальей кинулись прочь, так быстро, как только Валькирия могла. Пока они искали Тэда, Реджин также выискивала глазами Фигли, Диксон и особенно Чейза.
— Это Тэд? — Реджин направилась вниз по коридору. — На краю того большого разлома?
Сквозь дым она не могла быть уверена, что верно разглядела.
Наталья откинула волосы с лица.
— Это он. Подожди... что он делает? Это разве не та камера, где держали Лотэра?
— Ага. Как раз та, куда направлялась Ла Дорада.
Они попытались привлечь его внимание, но было слишком шумно.
— Нат, сходи за ним! Быстро, я прикрою тебе спину.
— Я сделаю это! — Наталья бросилась вперед, оставив Реджин хромать по неровной земле. Этаж все еще раздувался, разрушался и как будто пузырился. Горящие стропила начали обрушаться вокруг них.
Даже сквозь шум ушки Реджин дернулись:
— У нас компания, — крикнула она Наталье.
Перевертыши Правуса учуяли их запах и теперь приближались к ним.
За несколько секунд ее и фею окружили отбросы Ллора —множество существ с глазами гадюк, раздвоенными языками и чешуей. Некоторые имели клыки, как у крокодилов и скользкую кожу.
Реджин подняла оружие, прижатое к бедру.
— Вы же не хотите иметь проблем с нами. Я про то, что накрошу вас на фарш и заготовлю сено с этой штукой.
Самый большой из них заржал. Пока стекло из рук Натальи не вспороло ему яремную вену. Реджин вскинула пулемет и выстрелила. Оружие дернулось, когда пули брызнули по сторонам.
Они кромсали их тела, как сыр, разрывая.
— Давай сделаем это! Оторвем ублюдкам яйца!
Когда они со всеми разобрались, грудь Реджин разрывалась от боли, в ушах звенело. Ее пулемет стал горячим, и Валькирия поняла, что немного увлеклась.
Наталья сказала:
— Давай!
— После тебя...
Блокируяпуть, перед ними выскочил Волос. Его тело занимало всю ширину коридора.
***
— Вы убили ту злую женщину, мистер.
Лотэр поднял взгляд, замечая какого-то молодого человека, присевшего на край ущелья.
В любом случае, он не уничтожил Ла Дораду, а только выиграл немного времени для себя.
— Я видел, как вы сделали это — и теперь все будет хорошо!
Лотэр хотел усмехнуться:
— Я выгляжу хорошо, мальчишка?
Но причина его веселья заключалась в другом. Сейчас победа была возможна. Ему просто нужна помощь в этом затруднительном положении.
Лотэр скривил губы от наивности этого бессмертного напротив.
« А после мне нужно восполнить мою силу ».
— Руку, если не возражаешь.
— Конечно! — парень лег на край, протягивая ему свою руку. — Меня зовут Таддеус Брайден. Зовите меня Тэд.
Лотэр взял его руку, глаза скользнули по шее Таддеуса прямо к месту над железным торком. Его клыки запульсировали при виде этой кожи.
Как всегда, он должен был быть внимательным в выборе еды — его рассудок и так балансировал на грани — поэтому юноша был лучшим вариантом.
С неожиданной силой Таддеус вытащил Лотэра из объятий пропасти.
— Так как Вас зовут?
К какому виду бессмертных он принадлежит?
Обычно Лотэр мог определить это сразу, но видмальчишки поставил его в тупик.
— Я Лотэр. Союзник Древних.
« И это не ложь ».
Женщина однажды назвала его так.
— А теперь на terra firma, пожалуйста.
— Земля что? А, ну да, конечно...
Когда они передвинулись на более устойчивый участок земли, мальчишка сказал:
— Приятно было познакомиться, мистер Лотэр.
— Кажется, я должен тебя поблагодарить, Таддеус, — Лотэр схватил мальчика за шею, прижимая спиной к своей груди.
— Чт-что, черт подери, Вы собираетесь делать? — закричал тот, пытаясь вырваться.
Наклоняясь к его шее, Лотэр пробормотал:
— Сейчас я верну тебе кровный долг...
Он прижал свои клыки к горячей мужской шее, погружая их как можно глубже...
Глава 34
Перевод: Склепова, AlexandraRhage
Вычитка: AlexandraRhage
— Поверь тебе не стоит связываться с нами этой ночью, Флика, — предупредила Реджин короля кентавров. Конечно же, на нем не было торка, и он каким-то образом раздобыл не один, а целых два меча. — Просто дай нам пройти.
Он приблизился, размахивая мечами со сверхъестественной скоростью. Глядя на Наталью, он сказал:
— Я пришел отомстить. Она – моя.
— Но тебе нечего предъявить Валькирии, — сказала Наталья. – Пусть уйдет.
— Она — один из лидеров Вертаса. Это наш шанс уничтожить всех вас.
Реджин спокойно навела на него свой пулемет.
— Ты — легкая мишень. Большая площадь для поражения. Охота на крупную дичь — мое новое люб...
Он кинулся на них; в тот же миг Наталья выкрикнула:
— Реджин, стреляй!
— Я собираюсь размазать его по стене прямо сейчас! — закричала валькирия, нажимая на курок.
Ничего.
Реджин треснула оружием о свое приподнятое колено и попробовала снова.
«Вот, черт».
Волос набросился на них, размахивая мечами, разгневанный кентавр весом в целую тонну.
Реджин пригнулась и запустила в него бесполезным оружием... он просто разрубил его! Наталья метнулав него шесть осколков стекла. Они вонзились глубоко ему в бока, но он, казалось, даже не почувствовал их.
- Манро (ЛП) - Коул Кресли - Любовно-фантастические романы
- Тень предъявляет права (ЛП) - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Удовольствие Темного Принца (ЛП) - Коул Кресли - Любовно-фантастические романы
- Неприкасаемая - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Темные Небеса - Кресли Коул - Любовно-фантастические романы
- Город потерянных душ [любительский перевод] - Кассандра Клэр - Любовно-фантастические романы
- Грехи полуночи - Синтия Иден - Любовно-фантастические романы
- Кровавый Валентин[любительский перевод] - Мелисса де ла Круз - Любовно-фантастические романы
- Изара, книги 1-6. Кассардим, книги 1-3 - Юлия Диппель - Любовно-фантастические романы
- Тёмная легенда [любительский перевод] - Кристин Фихан - Любовно-фантастические романы