Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Беловолосая не преминула ответить, полностью переключившись на мою храбрую защитницу.
— А ну цыц! И та и другая! — одёрнул я ламий, когда их ругань стала напоминать мне скрежет dial-up модема. — Вы, Куилори, сначала заведите себе ребёнка, а потому же на него кричите.
Альбиноска дёрнулась как от удара, покраснела и резко отвернулась от меня, пробурчав что-то вроде: «Совсем дети в наше время распустились!»
— А ты Юна, даже если с чем-то не согласна, должна уважать старших и не лезть во взрослые разговоры! — вылил я положенный ушат холодной воды на победно вскинувшую руку малявку.
— И так. Куилори, я внимательно вас слушаю, а потом, если вы не против, задам парочку вопросов.
— Как скажете…
— Так в чём ваша «причина»?
— Вы понимаете, — взрослая ламия замялась. — Леди Альб очень… влюбчивая… девушка.
— И?
— И… и она в вас влюбилась, более того подарила вам поцелуй.
Она замолчала, явно желая сказать что-то ещё, а я просто ждал.
— На людях, — закончила альбиноска, отводя взгляд. — Поэтому мы решили, что должны будем запретить вам даже приближаться к госпоже… А то не ровен час… ну… девичья честь и всё такое.
— И когда вы это успели решить?
— Это не первый случай.
— А на местных языках она у вас что? Не разговаривает? — спросил я вслушиваясь в птичье щебетание златовласки. — У вас же в партии дипломированный специалист в магиях-шмагиях. Наложите на неё что-нибудь.
— Ей нельзя, — смущённо ответила Куилори. — Она наказана за прошлую подобную выходку. Мы думали, что так ей труднее будет… ну вы понимаете…
— М-да….
— Если бы вы согласились добровольно, это очень бы облегчило процесс, — вновь завела свою шарманку ламия. — К тому же мы уже помогли вам! Проявите уж ответную любезность!
— За помощь — спасибо. Вы кстати как поняли-то, что я… скажем так — немного не в себе?
— Вначале по ауре, — дёрнула плечиком моя собеседница, — мы вас давно заприметили, да и сложно не заметить человека с малиновыми глазами. Шли за вами от Пшрикспштевской площади, а как вы с моста в воду, ну мы и вот…
— Суть понял, ну а вам-то самим — зачем всё это было нужно? Идти за мной, спасать?
— Я, — гордо расправила плечи Куилори, — полноправный член общества защиты эксплуатируемых и угнетаемых дэнмо-ламий! Мы — островитяне — прогрессивный народ и как дома, так и по всему миру боремся с дискриминацией женщин, как двуногих, так и хвостатых! А так же отстаиваем их права.
Я тяжело вздохнул.
— А что такое дэск-крем-иация? — спросила меня Юна, подёргав за мочку уха.
— Потом расскажу, — ответил я, и обращаясь уже к белобрысой добавил. — Короче вы местные, хвостатые феминистки-суфражистки.
— Кто? — настал черёд старшей ламии задавать мне вопросы и непонимающе хлопать глазами.
— Не важно. То, что вы сказали — я понял. Но это лозунги, а я спрашивал про мотивы.
— Я просто не могла пройти мимо столь преступного использования наших способностей, — она слегка раскраснелась, — Использовать ламий для убийства — неэтично!
— Ну что ж… — допытываться до более глубинных смыслов я не стал. — Ещё раз спасибо.
— Так вы согласны? — змеедева с надеждой взглянула мне в глаза.
— Нет, — огорошил я её. — Если вам так хочется — накладывайте это заклинание на вашу Леди.
— Что вы! — девушка в ужасе отшатнулась. — Я не могу подвергать такой опасность жизнь госпожи!
— А мою, значит, можете? — ухмыльнулся я. — Вот, Юна — это и есть так называемая «Дискриминация»! Обычно люди, прикрывающиеся борьбой за всё хорошее против всего плохого или яро отстаивающие чьи-то конкретные права, даже не замечают, что и сами действуют похожими методами. Кричат о дискриминации объектов их интересов, в то время как сами не прочь при случае преступить то самое пресловутое равноправие. Поняла?
— Нет! — честно ответила маляка, энергично мотая головёнкой в разные стороны.
— Ну и ладно! — усмехнулся я.
— Это плохо, — разочарованно сказала взрослая ламия, невесело улыбнувшись. — Значит, нам придётся действовать силой.
— Знаете — откровенно не советую! — ухмыльнулся я. — Вы реально думаете, что я не справлюсь с тремя девушками в карнавальных костюмах?
— Не поняла… — пробормотала, явно обиженная моими словами, Куилори. — В городе конечно праздник, но мы не надевали потешные костюмы. Здесь все так ходят!
Медленно, я перевёл взгляд на окружающих нас людей и слова, готовые было сорваться с языка, комом застряли в горле. А ведь девушка была абсолютно права. Это скорее я выглядел странно в своём простеньком дублете, старом нагруднике и выделялся из пёстрой толпы разномастных, порой невообразимых, в привычном мне средневековье, костюмов. В то время как мои спасительницы, были одеты вполне естественно, и только Леди Беатрис Альб могла похвастаться шикарной экипировкой.
Привычное мне средневековье… фэнтезийное средневековье… что-то как будто щёлкнуло у меня в голове. Я действительно не дома. Это другой мир, но такой же настоящий, а я… Резко отвернувшись, я быстрым шагом зашагал по направлению к таверне.
* * *Голова болела нещадно. Всё же мне удалось основательно нагрузиться местным вином, похожей на кислый компот пурпурной жидкостью. А ведь поначалу казалось, что заливая в себя кувшин за кувшином, я так и не добьюсь нужного мне результата. Но коварная водица не подвела. Конечно, в идеале я предпочёл бы стакан другой отечественной водки. Ну, или виски, джина, горилки, сливовицы, не говоря уже о старом добром медицинском спирте. Короче, любому напитку крепостью от сорока градусов и выше я был бы несказанно рад. Но у хозяина заведения подобного не водилось. Какие-то тараканы местного барона заставили его запретить к продаже гномий «кишкодёр», по рассказам тавернщика — жуткую вонючую борматуху от которой нормальный человек падал в отключке после первого глотка. Ну а Гуэнь взятый мной в оборот на предмет поисков альтернатив огненной воды, раскололся что, дескать, есть некий «Вокатус» — однако это жуткое алхимическое зелье, и простым людям его не продают. Тёмные люди. Дикари-с.
Эльф, как будто почувствовал ход моих мыслей и повернулся ко мне.
— Плохо? А я ведь вчера говорил тебе, что так и будет! Чего это ты как с привязи сорвался, наверно ведро точно выпил, а то и два.
— Говорил он. Птица говорун отличается умом и сообразительностью, — буркнул я, и откинулся на козлах, прикрыв глаза от бьющего в них света. — Лучше б, чего-нибудь магического сотворил, здоровье поправить. Да и о том, что с утра придётся куда-то переться, я тоже ничего не слышал. Так что вообще скажи спасибо, что я тебя не оставил без ушей, когда ты принялся меня будить, а согласился ехать с тобой к чёрту на кулички!
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Чужак 9. Маски сброшены. - Игорь Дравин - Фэнтези
- Вождь из сумерек-2. - Николай Ярославцев - Фэнтези
- Двое для беглянки: мое хвостатое недоразумение - Иванна Флокс - Любовно-фантастические романы / Попаданцы / Фэнтези / Эротика
- Дериос (СИ) - Вал Дмитрий - Фэнтези
- БОГАТЫРИ ЗОЛОТОГО НОЖА - Игорь Субботин - Фэнтези
- Гоблин-Вивисектор. Первая часть (СИ) - Вермолёк Василий - Фэнтези
- Дмитрук. СЛЕДЫ НА ТРАВЕ - Дмитрий Дмитрук - Фэнтези
- Попаданец в Дракона 4 - Владислав Андреевич Бобков - Попаданцы / Периодические издания / Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези
- Попаданец. Гексалогия (СИ) - Сергей Мельник - Фэнтези