Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Молодую женщину звали Шайнак. Юный супруг ее был из тех, кто в конце месяца возвращается домой с охоты, если он ушел в начале месяца, или возвращается в начале месяца, если ушел в конце его. Вернулся ее молодой супруг и сказал:
Ты варишь самый крепкий чай,Ты готовишь самое жирное мясо,Моя Шайнак, почему ты выглядишь так плохо?
И ответила на это черная старуха Дептеген с мешком из верблюжьей кожи:
— Ты ускакал — динь-дон — со звоном и бубенцами и отсутствовал месяцами и годами. А оставшаяся болела месяцами и годами. Как же ей не выглядеть плохо?
Вечером пришел его погонщик верблюдов и сказал:
— Белый верблюд-двухлеток весь день кричал: «Моя Шайнак! Моя Шайнак!»— и не ел травы.
Дептеген, черная старуха с мешком из верблюжьей кожи, сказала на это:
— Дурной знак, когда скотина называет человека по имени. Убей его! — и велела забить верблюда, так как верблюд-двухлеток почуял запах крови.
Тем временем пришел погонщик конского табуна и сказал:
— Рыжий жеребец весь день кричал: «Моя Шайнак! Моя Шайнак!»— и не притронулся к траве.
Тогда Дептеген, черная старуха с мешком из верблюжьей кожи, опять повторила те же слова и велела убить жеребца, так как он на водопое почуял запах крови.
Тем временем пришли пастухи, пригнавшие овец и коров, и тоже сказали:
— Баран с пятном на носу и черный бык весь день кричали:
«Моя Шайнак! Моя Шайнак!»— и ничего не ели.
Наконец у молодого человека зародилось подозрение. Он проколол ножом ляжку своего единственного сына и стал вращать его на ноже. И крик сына пробудил от смерти родившую его мать, она вернулась золотым лебедем и опустилась около него.
Молодой человек притащил Дептеген, черную старуху с мешком из верблюжьей кожи. На его вопрос: «Что ты возьмешь?»— она ответила:
— Я старый человек: возьму семь молодых кобылиц для верховой езды.
Тогда Дептеген, черную старуху с мешком из верблюжьей кожи, привязали к семи кобылицам, пустили их на семь сторон, и они разорвали ее на части.
А меткий охотник, этот молодой человек, жил счастливо со своей молодой женой, золотой Шайнак, в мире, богатстве и радости до самой смерти, так рассказывают.
30. Старики с семью желтыми козами
В давнее время жили старик и старуха с семью желтыми козами. Старика звали Даптамал, а старуху — Бюршюкбей. Еще были у них сын и дочь. Мальчика звали Оттукбай, девочку — Гестикбей. Жили они, поживали, и вдруг однажды вечером к ним явилась джелбеге и утащила одну из желтых коз. На следующий день она унесла еще одну. Так и повелось, и, когда прошло семь дней, не осталось у стариков ни одной козы. На восьмой день она явилась опять, но не нашла никакой добычи.
Как прекрасно, когда старик Даптамал сидит и — скриб-скраб — скребет себе спину!Как прекрасно, когда старуха Бюршюкбей сидит и раздувает огонь!Как прекрасно, когда юноша Оттукбай сидит и, подняв глаза, прямит стрелы!Как прекрасно, когда девушка Гестикбей сидит и, опустив глаза, расщипывает сухожилия на волокна.
Так рассуждала джелбеге, сидя у юрты, и ей захотелось съесть кого-нибудь из четверых! Выждав немного, она схватила девушку Гестикбей, проглотила ее и убежала. На следующий день, как только стемнело, она явилась опять, заглянула сквозь дырочку в черную юрту, снова пробормотала все те же слова и через некоторое время проглотила мальчика Оттукбая и убежала. Когда джелбеге снова вернулась на следующий день и увидела, что старик, как и прежде, сидит и скребет себе спину, а старуха, как всегда, раздувает свой огонь, она опять произнесла про себя те же слова, отчего у нее даже слюнки потекли. Рывком открыла она дверь, скакнула в юрту и проглотила и старуху. Остался один старик Даптамал. Он расстроился, так как не знал, что ему делать. На следующий вечер, как и всегда, явилась джелбеге. Она скакнула в юрту, чтобы проглотить старика. Но тот был очень высокого роста да еще лег поперек и никак не лез ей в пасть.
Тогда она сказала:
— Родич, приходи-ка завтра в нашу юрту пить чай!
Старик ответил:
— Хорошо, приду!
На следующий день он сказал джелбеге:
— Нет, детка, я приду к тебе завтра! Сегодня мне некогда!
День за днем приходила джелбеге, и всякий раз старик отговаривался: «Завтра!»
Наконец джелбеге решила сразу же забрать его с собой, но Даптамал сказал:
— Сегодня в полдень я приду к тебе.
В полдень она примчалась и просто-напросто взвалила старика себе на спину. Долго бежала она со стариком на спине и присела на камень, чтобы отдохнуть немного. Даптамал воспользовался случаем, прислонил к спине джелбеге вместо себя камень, а сам убежал домой. Джелбеге взвалила на спину камень и, только добравшись до своей юрты и сбросив со спины поклажу, поняла, что притащила. Разозлилась она, вернулась и во второй раз взвалила старика себе на спину. На этот раз она решила отдохнуть, только добравшись до местности, где не было камней. Но и старик был не дурак: осторожно отделил от земли кусок дерна величиной с человека, взвалил его на спину джелбеге, а сам опять дал стрекача. А джелбеге, добравшись до своей юрты, опять увидела, что притащила вовсе не старика, а дерн. Разъярившись, она помчалась назад и в третий раз взвалила старика себе на спину. Но на этот раз она схватила его за руки, перекинула их себе на грудь и не выпускала их даже тогда, когда отдыхала. Так она дотащила его до своей юрты, где было семеро ее желтых детей — семеро джелбегят. Она связала старика Даптамала черно-пятнистой веревкой, подвесила его к дымовому кругу своего черного хадгыыра и сказала своим детям:
— Да, детки мои,Я пойду поищу щепчонку.Чтоб насадить на нее Даптамала печенку.Пойду поищу веточки.Чтоб нанизать на них Даптамала почечки.А вы пока приглядите за ним.
Ушла джелбеге, а Даптамалу дым ел глаза, и он чуть не задохнулся, и в своей беде пустил он кал и мочу. К нему сразу же подскочили семеро желтых детей джелбеге, спросили:
— Что это за прелесть? — и принялись лизать и глотать.
Старик Даптамал поспешно ответил:
— Я мог бы выдать вам из своего брюха и кое-что получше, но, к сожалению, мне мешает то, что у меня связаны руки.
Джелбегята тотчас же перерезали веревки и развязали ему руки. Едва освободившись, старик тут же убил семерых желтых джелбегят, спустил им шкуры, разрезал их мясо и сварил его в казане. А семь голов сунул он в кровать, так, чтобы одна выглядывала, а остальные прикрыл. Потом он прорыл под кроватью джелбеге яму с выходом из юрты в противоположном от почетного места конце и спрятался в ней. Вскоре вернулась джелбеге.
Почуяв запах вареного мяса, она сказала:
— О, как вкусно пахнет жир старика Даптамала! — и попробовала варево. — Э, да это по вкусу мясо джелбеге!
Она заглянула в казан и увидела мясо своих собственных детей. Вскочила джелбеге, взглянула на кровать и увидела семь голов своих детей.
— Даптамал, ты куда спрятался? — в ярости вскричала она.
— Я здесь, — послышался ей голос старика из-за юрты.
— Ну, погоди, старый пес, я тебе покажу! — зашипела она и выскочила из юрты. Но там его не было.
— Даптамал, где ты? — снова закричала она.
Теперь старик ответил ей из юрты:
— Я здесь!
— Ужо я поймаю тебя, старый пес! — заорала она и опять бросилась в юрту.
Но и внутри его не было. И так она бегала в юрту и из юрты до полного изнеможения. Лишь однажды удалось ей увидать ступни Даптамала, юркнувшего в свою дыру; одним махом скакнула джелбеге вслед за ним в яму, а Даптамал выскочил, схватил с огня казан и опрокинул в яму кипящий отвар вместе с мясом. Джелбеге обварилась и тут же, на месте, и околела. Даптамал вспорол ей живот и увидел, что трое его коз подохли, а четверо еще живы, живы были и дочь его Гестикбей, и его сын Оттукбай, и даже жена, старуха Бюршюкбей. Погнал он своих коз домой, взял с собой свою старуху, сына и дочь и вернулся к своей бедной юрте. Теперь джелбеге уже не было, и можно было ничего не бояться. Все спали долго и сладко и жили долго и счастливо.
31. Страшные черные мангысы
В старое время жили как-то старик и старуха. Было у них семь черных коров, но не было потомства.
Однажды, когда старик пас семерых своих черных коров, он попал в чужую местность и увидел трех страшных черных мангысов. Они играли, подбрасывая вверх, как мяч, камень размером с трехлетнюю корову. Старик подошел к ним и в страхе остановился, а они, желая испытать его, пригласили:
— Давай, старик, поиграй-ка с нами в мяч этим камнем!
Старик посмотрел прямо в небо и промолчал. Мангысы спросили:
— Эй, ты, почему стоишь и не подбрасываешь камень?
- Мифы, легенды и предания кельтов - Томас Роллестон - Мифы. Легенды. Эпос
- Монгольские мифы - Сэндэнжавын Дулам - Мифы. Легенды. Эпос
- Латышские народные сказки - Автор Неизвестен -- Народные сказки - Мифы. Легенды. Эпос / Прочее
- Посреди донской степи. Том 1. Казачьи сказки, легенды, предания - Евгений Меркулов - Мифы. Легенды. Эпос
- Легенды и мифы Древней Греции - Николай Кун - Мифы. Легенды. Эпос
- Мифы Древнего Египта - Милица Матье - Мифы. Легенды. Эпос
- Америка, Австралия и Океания - Диего Ланда - Мифы. Легенды. Эпос
- Каннибализм в греческих мифах. Опыт по истории развития нравственности - Леопольд Воеводский - Мифы. Легенды. Эпос
- Китайские мифы - Тао Тао Лю - Мифы. Легенды. Эпос
- Священные животные и мифические существа. Мифы, притчи, легенды, геральдика - Людмила Михайловна Мартьянова - История / Мифы. Легенды. Эпос / Энциклопедии