Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Бетти помогла мне сменить платье и сделала прическу, я же освежила макияж, так как вид у меня был — краше в гроб кладут.
…В кабинете Ясарата я ожидала увидеть Влада, но там была лишь королевская чета. Поприветствовав их, я села в предложенное кресло.
— Виктория, нам стало известно, что сегодня вы встретились со своим мужем, — начал разговор Ясарат. Мне даже не нужно было поворачивать голову в сторону аттана, и так ясно, что это он доложил. Кстати, король, заметив, как не понравилось жене его вольное ко мне обращение, сменил «ты» на «вы», а вот Мирэль, наоборот, при личном общении перешла со мной на «ты».
— Все верно, — сдержанно ответила я.
— Почему-то я ожидал от вас более радостной реакции. Разве это не то, к чему вы так стремились?
— К сожалению, эта встреча нам обоим преподнесла неприятные сюрпризы.
— Что вы имеете в виду? — изогнул бровь король.
— Ему было неприятно узнать, что я стала Тенью, а мне — что он повинен в смерти моей матери и моего знакомого, который пытался открыть мне на него глаза.
— Даже так… Имеет ли к этому отношение некий Владслав Климлит, подданный Аруании, который попросил меня о встрече?
— Да, это мой муж.
— Климлит? — нахмурилась Мирэль. — Это не сын Филиппа Кровавого?
— Кровавого?! — переспросила в свою очередь я.
— Так его стали называть после того, как в одной из стычек он использовал заклинание крови и его враги взорвались, забрызгав кровью всех, — пояснила мне королева.
«Милый у меня свекор», — содрогнулась я.
— Он самый, — подтвердил аттан. — Сын его тоже отличился при взятии Мансана. Защитники искали спасения в храме наярит, но он казнил всех, осквернив его кровью.
Теперь мне стало понятно, за что прокляла Влада последняя наярита. В милую семейку я попала, страшно подумать, кого они из моего сына воспитают.
— Так вот как он смог передать знания по крови! — воскликнула Мирэль. — Климлиты особо сильны в кровавой магии.
— Климлиты сильны не только в ней. Недаром он сделал успешную карьеру при дворе, — произнес Ясарат и перевел взгляд на меня: — Правильно ли я понимаю, что теперь вы не столь горячо желаете воссоединиться со своим мужем?
— Все верно, только что это меняет? — спросила в свою очередь я. — У него мой сын, долгожданный наследник, и если я хочу увидеть ребенка, выбора у меня нет.
Я поймала сочувствующий взгляд королевы, но здесь она ничем не могла мне помочь.
— Выбор есть всегда. Для начала предлагаю послушать, что собирается сказать нам он, — предложил Его Величество и, вызвав секретаря, приказал пригласить гуана Лотарии. Нам же с королевой посоветовал подождать в смежной комнате.
Мы с ней присели на диван, и она ободряюще сжала мою руку. За это время я немного сблизилась с Мирэль, став с ней пусть и не близкими, но подругами. Ей было легко со мной, так как я держалась в стороне от дворцовых интриг и не испытывала трепета перед ее титулом. Как она шутила, после того как я провела ночь в постели с ней, можно перейти и на «ты». Еще она не теряла надежды разговорить меня по поводу того, откуда я родом. Мое упоминание о том, что титулы у нас не важны, ее заинтриговало.
Удивительно, хоть дверь была и закрыта, но слышимость оказалась такая, как будто и не было преграды. Мы услышали, как открылась дверь и шаги Влада. После всех положенных расшаркиваний он перешел к цели своего визита.
— Возможно, вы не знаете, но несколько лет назад я оставил должность при дворе и решил попутешествовать, — начал он. — В странствиях я встретил прекрасную девушку и женился на ней.
— Вас можно поздравить. Прекрасные девушки — редкость, которую не стоит выпускать из рук, — вставил свои пять копеек аттан. — Видимо, поэтому вы сразу провели обряд бракосочетания, а не представили ее ко двору как свою невесту?
Я просто наяву увидела тяжелый взгляд Влада, которым тот одарил Первого советника.
— Так вот, — продолжил он, — у нас родился сын, и я решил вернуться с наследником домой.
— Похвальное решение, — вежливо прокомментировал сие известие король, — ваша супруга, наверное, была счастлива последовать за вами?
— Смелая девушка, — подхватил его Первый советник, — отправиться с малым ребенком в дальнее путешествие. Я слышал, что не одно поколение Климлитов оглашало своим криком при рождении стены родового замка. Вы первый, кто нарушил эту традицию, не так ли?
Пусть и не было прямого вопроса, но он так и висел в воздухе: почему было не вернуться с беременной женой домой и зачем отправляться в путь с грудным ребенком?
— Я посчитал это не принципиальным. Мой ребенок и сейчас оглашает своим криком стены замка.
— Что так? За ним плохо смотрят? — с сочувствием поинтересовался аттан.
— За ним хорошо смотрят! — с нажимом произнес Влад. — Позвольте мне продолжить.
— Да-да, конечно. Вы же пришли не просто поделиться с нами фактом своей счастливой семейной жизни.
— Я бы не стал по такому поводу тратить ваше время. К тому же не люблю сыпать соль на раны, ведь ваша, как я слышал, не задалась. — Шпилька была направлена в сторону Первого советника.
— Как сказать, как сказать… — самодовольно произнес аттан, и я услышала скрежет зубов Влада.
— Так вот, — с усилием продолжил он, — как вы правильно заметили, ребенок был маленький, и я решил открыть портал, чтобы не подвергать семью тяготам пути. К сожалению, возникли непредвиденные обстоятельства, и во время перехода жену притянул разлом.
— Ужасно! Вот что бывает, когда не рассчитываешь свои силы, — «посочувствовал» Первый советник.
— Повторяю, возникли непредвиденные обстоятельства, — с нажимом произнес Влад.
— Но вы же спасли ее? — спросил Ясарат.
— У меня на руках был сын, и я, к моему глубокому сожалению, не успел.
— По непредвиденным обстоятельствам? — подал голос Ридгарн.
— Соболезнуем вам, — произнес король.
— Благодарю. Я думал, что потерял ее, так как заклинания поиска результатов не давали. На одном из украшений супруги был маячок, но его тоже обнаружить не удалось.
— Сожалею о вашей потере. Вот действительно не знаешь, где потеряешь и где найдешь, — глубокомысленно сказал аттан.
— Тут вы правы, — подхватил Влад, — я думал, что потерял любимую супругу, но обрел ее при вашем дворе.
— Эм… признаться, не ожидал, что вы настолько непостоянны в своих чувствах. — В голосе Первого советника сквозило замешательство. — Вы быстро оправились после смерти жены, раз уже обращаете внимание на чужих женщин.
— Вы ошибаетесь, я обратил внимание на свою, — со всем возмущением заявил Влад.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Охотница за душами - Корин Холод - Фэнтези
- Волшебник не в своем уме. Волшебник в Бедламе - Кристофер Сташеф - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Вик Разрушитель 6 (СИ) - Гуминский Валерий Михайлович - Фэнтези
- Шалости Черного Властелина - Наталья Гладышева - Фэнтези
- Кошка на счастье - Дарья Кузнецова - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Сталь и Страх (СИ) - Максим Паршиков - Фэнтези
- Следующий шаг - Илья Арсёнов - Фэнтези
- Волшебник Земноморья: Волшебник Земноморья. Гробницы Атуана. На последнем берегу - Урсула Ле Гуин - Фэнтези