Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Гарибальди обдумал слова Министра; а затем подался вперед так, что его лицо оказалось буквально вплотную к лицу Дурлы. И заговорил настолько тихим голосом, что даже с такого близкого расстояния Дурла с трудом мог расслышать его.
- Если я все-таки выясню, что вы, или один из тех, кто отчитывается непосредственно перед вами, имели какое-нибудь отношение к этому… То, Богом клянусь, Министр, я убью вас собственными руками.
- Я бы не советовал вам так поступать, - спокойно ответил Дурла. - Это создаст инцидент, не нужный ни нам, ни вам.
- Инцидент у нас уже есть, - парировал Гарибальди, указывая на Велча. - И кто-то должен за это заплатить.
Руки Гарибальди сделали выразительное движение, словно он пытался задушить некоего невидимого противника. И тут раздался резкий голос:
- Не думаю, что угрозами можно помочь делу.
- Посол Котто, - моментально откликнулся Дурла. - Вы появились как нельзя вовремя.
- Или не вовремя, все зависит от точки зрения, - ответил Вир. Он пересек морг, тревожно оглядываясь по сторонам. - Что-то здесь слишком холодно, - продолжил он. Затем взглянул на тело, лежавшее на постаменте, не сумев скрыть своего смятения. Эта черта Вира всегда нравилась Гарибальди. Вир не умел прятать свои чувства. С его лица информация считывалась столь же легко, как с инфокристалла.
По крайней мере, так считал Гарибальди когда-то. Теперь, однако, ему казалось, что вокруг Вира царит атмосфера загадочности, чего раньше никогда не было. Гарибальди вынужден был признаться себе, что Вир сильно изменился с тех пор, как они виделись последний раз, и, возможно, не в лучшую сторону.
Вир повернулся к коронеру.
- Причина смерти уже установлена? - спросил он.
Ответил ему, однако, не коронер, а Гарибальди.
- О, да. Причина в том, что он оказался не в том месте не в то время, и нашел нечто такое, чего ему знать не следовало, и за это был убит.
- Это очень серьезное обвинение, Мистер Гарибальди.
- Эй! - воскликнул Гарибальди. - Ведь Лу не при переходе улицы в неположенном месте задержали! Его убили! Если говорить о преступлениях, то ничего более серьезного даже и представить нельзя. А серьезные преступления означают серьезные обвинения - и жестокие наказания за них.
И тут в разговор снова вступил Г’Кар.
- В данный момент, Мистер Гарибальди, единственный, на кого пало наказание, это вы сами. О, конечно, никто при этом не станет обвинять вас в том, что раз вы притащили Мистера Велча сюда с собой, то несете ответственность за его смерть.
- Ты на чьей стороне? - спросил Гарибальди, вперив в Г’Кара пронзительный взгляд.
- На твоей и на его, - не задумываясь ответил Г’Кар. - Но, как бы то ни было, Мистер Велч покинул нас, и я не думаю, что вам, Мистер Гарибальди, удастся помочь кому-нибудь, разыгрывая здесь истерику. Будет расследование, и мы не сможем ускорить его, равно как и не создадим для него мало-мальски подходящую атмосферу, если будем просто набрасываться на людей в этой комнате.
- Спасибо за понимание, Гражданин Г’Кар, - сказал Дурла.
Г’Кар взглянул на Министра огненным взглядом, и слова благодарности застряли у того в горле.
- Я не нуждаюсь в одобрении с вашей стороны, Министр, и не прошу об этом. Я хочу от вас лишь содействия… так же как и от вас, господин Посол. Если вы желаете сохранения чего-то, хоть отдаленно напоминающего нормальные отношения, между вашим народом и Альянсом…
- Нормальные отношения? - Вир горько усмехнулся. - Слушайте, Г’Кар, мне очень неловко напоминать вам, но в данный момент «нормальные отношения» означает «Мы следим, не появится ли у центавриан хоть малейший намек на агрессивное поведение, и для этого посылаем людей, таких, как вы, наблюдать за нами… и получать в результате нечто подобное вот этому», - и Вир указал на труп Велча.
Г’Кар подошел к Виру, глядя на него внимательно и изучающе, словно рассекая на части своим взором.
- Мы полагаемся на вашу помощь в улаживании трагического инцидента, Посол. Потому что, если это для вас чего-нибудь стоит… Я всегда испытывал огромное уважение к вам.
Более резко, чем могли ожидать Г’Кар или Гарибальди, Вир ответил:
- Давайте будем объективны, Гражданин Г’Кар. Вы обагрили мои ботинки своей кровью, каждая капля которой должна была символизировать одного мертвого Нарна, будто их смерть была на моей совести (28). Никто во всей Вселенной никогда не заставлял меня чувствовать себя более ничтожным, чем это сделали вы в тот раз. Так что, надеюсь, вы простите меня, если я скажу, что ваши претензии на вечное уважение ко мне… скажем так, стоят не очень дорого.
Похоже, ни Г’Кар, ни Гарибальди не могли найти, что можно было бы высказать в ответ на эту сентенцию. Наконец, после долгого молчания Гарибальди, бросив еще раз взгляд вниз на убитого Велча, положил руку на его холодное плечо и прошептал:
- Прости, Лу.
И после этого быстрым шагом, не оборачиваясь, вместе с Г’Каром покинул морг.
- Трагедия, - сказал Дурла, качая головой. - Такая трагедия.
- Министр… Я бы хотел ненадолго остаться с ним наедине. - Вир посмотрел на Дурлу, затем на коронера. - Если, конечно, вы не возражаете.
- Наедине? - спросил коронер. - Зачем?
- Я знал этого человека, - ответил Вир. - Он был моим другом, в своем роде. И я… хотел произнести несколько молитв. От себя лично. Я уверен, вы поймете меня.
- Ну, конечно, я вас вполне понимаю, - сказал Дурла, который, похоже, вовсе не мог этого понять, но спорить ему тоже не хотелось. - Надеюсь, у вас найдется время заглянуть во дворец во время нынешнего визита? Скажем, хотя бы затем, чтобы передать привет Мэриэл?
- Возможно, - ответил Вир. - Благодарю вас.
Двое центавриан покинули морг, оставив Вира наедине с Велчем. Вир воззрился на погибшего, молча качая головой.
- Как ты ухитрился так быстро добраться сюда?
Этот вопрос задал Финиан, который только что практически материализовался прямо возле Вира. В своих руках техномаг сжимал посох, которого Вир у него раньше не наблюдал. К счастью, Вира теперь уже было практически невозможно испугать. Он просто взглянул на техномага и спросил:
- Коронер видел, как ты заходил?
Финиан в ответ молча взглянул на Вира, словно говоря глазами: «Ох, пожалуйста».
Вир рассудил, что этот взгляд и служит ответом, и продолжил:
- Что ты имел в виду под словами «быстро добрался»?
- Я имел в виду, что совсем недавно направил тебе на Вавилон 5 послание, где и рассказал о случившемся. Как ты сумел покрыть это расстояние так быстро?
- Я не получал твоего послания, - ответил Вир. - Я… - Прежде, чем заговорить вновь, он машинально оглянулся по сторонам, словно опасаясь, не подслушивает ли кто-нибудь. А затем продолжил, на всякий случай понизив голос: - Со мной по секретному каналу связалась Мэриэл, когда узнала, что Г’Кар и Гарибальди направляются сюда. Она решила, что пока они пребывают на Приме Центавра, мне лучше тоже быть где-нибудь поблизости. Я полагаю, она права, хотя и сомневаюсь, что она могла ожидать подобного исхода. - Он взглянул на Финиана. - Что случилось? Ты бы не появился здесь без серьезных на то оснований.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Наследница Вир-Антор (СИ) - Макушева Магда - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Лучшее в Королевствах. Книга II - Эд Гринвуд - Фэнтези
- Серебряный любовник - Ли Танит - Фэнтези
- Лекарь-воин, или одна душа, два тела (СИ) - "Nicols Nicolson" - Фэнтези
- Сильная кровь - Ольга Климова - Фэнтези
- Мастер (СИ) - Марфа Метель - Фэнтези
- Хочу принца, или Великие Игры в Империи Драконов (СИ) - Тарасенко Алена - Фэнтези
- Багровая заря - Елена Грушковская - Фэнтези