Шрифт:
Интервал:
Закладка:
У Тотланта перстень имеется. Неприметный, из серой стали, однако наш стигиец очень своим кольцом дорожит и никому до него дотрагиваться не позволяет. И носит постоянно, не снимая. Говорит, будто волшебник всегда должен кольцо на пальце иметь.
Я вспомнил, как Тот-Амон предостерег Мораддина от лишних слов, вытянув руки вперед.
На среднем пальце его правой руки не было никакого кольца!
И других колец тоже не было…
* * *Мы шли по улице, проложенной прямо по берегу Хорота. Справа, за высоким гранитным парапетом, плескались серые волны реки. На воде виднелись лодки – наверное, богатые горожане катались. Погода сегодня стояла теплая, и поэтому дамы и благородные господа не боялись замерзнуть на речном ветру. Я даже остановился поглядеть на широкие весельные лодочки, украшенные навесами из ткани. Заодно восхитился остроносым военным кораблем с тремя рядами весел, проплывавшим вниз по течению. Большой корабль. Мораддин, дернув меня за рукав, заставил идти дальше, а заодно объяснил, что такое судно называется «триерой».
Вот мы и прибыли. Тот-Амон остановился у кованых чугунных ворот, ведущих вглубь сада. За облетевшими деревьями виднелось белое строение в три этажа, с колоннами и статуями богинь у главных дверей. По саду разгуливали длинноногие собаки, а еще я заметил, как промелькнуло красивое платье незнакомой дамы, чинно прохаживавшейся по дорожкам.
– Хозяина дома, – тихо сказал Тот-Амон Мораддину, – зовут Аксалант, герцог Тьерри. Очень богатый и влиятельный человек… Был. Его влияние сошло на нет после воцарения Конана. Аксаланта отстранили от королевского двора и теперь он сидит дома и исходит ядом ненависти к варвару. Тебе, как приближенному немедийского короля, будет небезынтересно поговорить с этим человеком.
Мне показалось, что высокий стигиец недобро усмехнулся.
– Что ж, идем, – развел руками Мораддин. – Я, да и Тотлант, наверное, не видим другого выхода. Раз уж пришли и собираемся воспользоваться гостеприимством герцога… Кстати, ты уверен, что он нас примет и даст убежище?
– Ты – немедиец, – глухо ответствовал Тот-Амон. – Если немедиец, значит, не любишь нынешнего короля Аквилонии. Такие люди очень любопытны месьору Аксаланту.
Тот-Амон толкнул одну створку ворот и быстро зашагал к дому. Мы отправились вслед.
Мне очень понравился дом герцога. Иногда даже складывалось впечатление, что этот благородный господин живет не в столице, а далеко за городом. Сад был очень густой и, даже несмотря на позднюю осень, были видны пятна зелени. Красиво постриженные деревья, немного похожие на елки с мягкими иглами, непременный в Тарантии плющ и цветы под стеклянными колпаками… Собаки, свободно разгуливавшие в парке, подбежали к нам и принялись обнюхивать. Я люблю собак. У нас в Райте на каждом дворе не меньше двух-трех сторожевых псов жило.
– Красивые зверюги, – я нагнулся и погладил самую добродушную псину, даром что выглядела она страховидно. Шерсть рыжая, короткая, хвост отрублен, а морда как у демона – черные свисающие губы, задранный курносый нос и карие глаза навыкате. Однако собака тотчас увернулась от моей руки, зло покосилась на Тот-Амона и принялась лаять на него. Волшебник глянул на зверя неодобрительно.
Мы остановились возле стеклянных дверей, ведущих в дом. Стигиец приказал ждать. Мораддин, сложив руки на груди, привалился спиной к белой колонне, украшенной на самом верху вырезанными из камня пышными листьями. Тотлант настороженно оглядывался, а я продолжал играть с собакой. Она упруго подпрыгивала, пытаясь ухватить меня за рукав, и довольно пофыркивала.
Очень скоро вышел опоясанный мечом человек с шрамом на щеке. Он бросил взгляд на Тот-Амона и стигиец громко сказал:
– Гастон, передай герцогу, что я привел важных гостей. Они из Немедии.
Мрачный темноволосый Гастон подозрительно осмотрел меня, Тотланта и Мораддина, однако коротко кивнул Тот-Амону и мягкой походкой отправился в дом.
– Ужасно невежливо держать гостей на пороге, – заметил Тотлант. – Почему в Аквилонии никто никому не доверяет? Прости, Таймин, но мне не нравятся дворяне, забывающие о законах гостеприимства.
Я только потом узнал, что на древнем стигийском наречии имя Тот-Амон звучало как «Таймин».
– Он не забывает и об осторожности, – невозмутимо ответствовал волшебник в черной одежде. – Потерпите.
Ждать пришлось недолго. Прозрачная дверь с выгравированными прямо на стекле розами открылась, появился уже знакомый нам Гастон (он, наверное, был телохранителем), а за ним шествовал, похоже, сам хозяин дома. Длинная бело-красная одежда, свисающая до самой земли, золотые браслеты на руках и цепь на шее.
Вспомнил, как такая одежда называется – «тога». Конан ее очень не любит.
– Приветствую тебя, – степенно поклонился Тот-Амон хозяину. Последний был высок, темноволос, с въедливыми карими глазами и узким птичьим носом. Мне подумалось, что этому человеку не меньше сорока лет – седина в висках, редкие, но глубокие морщины… – Я спас жизнь этим людям и счел нужным привести их к тебе.
Я заметил, что Тотлант раскрыл рот от изумления. Наверное, дивился тому, что знаменитый волшебник кланяется обычному аквилонскому дворянину.
– Извольте представиться, господа, – недовольным голосом сказал Аксалант. Складывалось впечатление, что он нам вовсе не рад.
– Тотлант, сын Менхотепа из Лускура, – вышел вперед наш колдун. – Я знаком с уважаемым Тот-Амоном…
– Невелика важность, – поморщившись, отмахнулся герцог и высокомерно посмотрел на меня. Я, поняв, чего ждет этот господин, уважительно отбил низкий поклон и представился:
– Эйвинд, сын Джоха, из Райты, что в Пограничье. Вольный землевладелец.
Подумалось, судя по виду Аксаланта, что он сейчас прикажет выгнать меня взашей. Однако господин герцог ничего не сказал и, изнемогая от спесивости, повернулся к Мораддину. Тот стоял в расслабленной позе у колонны и только когда взгляд темных глаз аквилонского герцога остановился на нем, заговорил:
– Мое имя – Мораддин, граф Эрде, барон Энден. Занимаю при дворе короля Нимеда Первого должность вице-канцлера, начальствующего над тайным отделением личной канцелярии короля…
Мораддин, словно подражая Аксаланту, принял надменный вид, медленно достал из сумки на поясе свитки и подал их не самому герцогу, а застывшему рядом с хозяином Гастону. Аксалант свесил челюсть едва не до земли, услышав последние слова графа.
– Но… – протянул герцог, оглядев протянутые услужливым Гастоном свитки. – Что ты здесь делаешь? Я имею в виду, в Тарантии?
– Я могу тебе рассказать, – недобро усмехаясь, сказал Мораддин. – Но, во-первых, я не привык говорить на улице. Во-вторых, я не склонен беседовать с человеком, который забыл представиться в соответствии с этикетом. В-третьих, если ты намерен выслушать меня, изволь проводить нас в дом, накормить меня и моих друзей, и…
– О, граф, – чуточку смущенно перебил Аксалант, не по-дворянски засуетившись, – Попросту этот болван Гастон сказал, что пришли какие-то оборванцы… Я никак не ожидал… Да, я вижу, что твои документы подлинные. И я слышал, что ты некоторое время гостил при дворе ныне царствующего короля Аквилонии… Конечно, я знаю, кто ты. И мне о твоих достоинствах рассказывал один человек… Он сейчас в опале… Я обязательно тебя с ним познакомлю. Что ж, господа, мы здесь стоим? Проходите в дом! Граф Мораддин, может быть, приказать приготовить ванну?
– Нет, – отрезал потомок гномов. – Немного вина и тихий кабинет, где мы сможем побеседовать.
Аксалант подождал, пока я, Мораддин и Тотлант войдем в дом. Однако я краем уха услышал, как герцог коротко бросил оставшемуся на крыльце Тот-Амону:
– Ты можешь быть свободен до вечера. Покупки отдай домоправителю.
«Во дела! – подумал я. – Чтоб волшебника посылали в лавки за покупками? Что-то странное здесь происходит…»
Сопровождаемые герцогом, мы прошли через привратный зал дома в большую круглую комнату со стеклянным куполообразным потолком. Обстановка была строгая, холодная, но очень красивая – четыре мраморных дивана с набросанными подушками (чтобы сидеть было не холодно), каменный четырехугольный стол и огромные подсвечники, стоящие вдоль стен. В каждом не меньше чем по пятьдесят свечей горело.
– Полагаю, граф, – Аксалант, усадив нас на скамьи, проницательно посмотрел на Мораддина, – эти господа – твои друзья?
Он указал рукой на меня и Тотланта.
– Разумеется, – ответил Мораддин. – Сударь, у нас неприятности. За нами охотится стража. Человек, который привел нас сюда, сказал, что в этом доме можно найти убежище.
– Один из редких разумных поступков Тот-Амона, – как бы невзначай заметил герцог. – Знаешь ли, в Аквилонии происходит нечто удивительное, и я отказываюсь понимать смысл некоторых событий. Если уж ты стал моим гостем, то не мог бы хоть частично открыть завесу незнания?
- Голос крови - Олаф Бьорн Локнит - Фэнтези
- Повелитель молний - Олаф Бьорн Локнит - Фэнтези
- Песчаные небеса - Олаф Бьорн Локнит - Фэнтези
- Карающая длань - Олаф Бьорн Локнит - Фэнтези
- Видение былого - Олаф Локнит - Фэнтези
- Академия Тьмы "Полная версия" Samizdat - Александр Ходаковский - Фэнтези
- Исповедь пророчицы. Источник силы - Ксюша Ангел - Фэнтези
- Сокровище Единорога - Нелла Тихомир - Фэнтези
- Пламя надежды - Павел Дробницкий - Фэнтези
- Роза из Нур-и-Дешт (СИ) - Дез Олла - Фэнтези