Рейтинговые книги
Читем онлайн Потерянная судьба - Майкл Стакпол

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 100

Сидя в уютной кабине, словно в мягкой утробе, Кэрью сделал два полезных вывода. Первый касался технических возможностей «Визигота». Оказалось, что истребитель может делать то же самое, что и «Рапиры», только быстрее. Кэрью обнаружил это, когда, легко сделав мертвую петлю, снова набросился на подбитого комстаровца. Пилот «Рапиры» попытался уйти и сблизиться со вторым истребителем, но Кэрью пресек его попытку несколькими короткими очередями из автоматической пушки.

Кэрью начал обрабатывать подбитую «Рапиру» обоими лазерами и ракетами. Левое крыло самолета покрылось вспышками разрывов, в цилиндрическом корпусе Кэрью увидел несколько сквозных отверстий. «Вышел из строя компьютер управления», – с удовольствием констатировал Кэрью, заметив, как беспорядочно задвигались раздвоенные концы хвоста «Рапиры».

Следующим выстрелом Кэрью сшиб последние листы брони с двигателя истребителя и дал по нему залп из лазера, На экране компьютера сразу же появились данные о повреждении основного двигателя «Рапиры». Через секунду истребитель заволокло черным дымом, и «Рапира» начала быстро терять скорость. Но даже в таком состоянии самолет еще мог сесть, а именно этого Кэрью и не хотелось. Он сжал зубы, приготовившись нанести противнику окончательный удар.

В этот момент Кэрью и сделал свое второе, не менее важное открытие. Он понял, что если будет и дальше преследовать подбитую «Рапиру», то второй комстаровец собьет его. Петляя, тот падал на Кэрью сверху. Кэрью повел рычаг вправо, ушел в сторону и начал плавно подниматься. Комстаровец не ожидал своевременного маневра Кэрью и с ревом промчался мимо, к земле. Через секунду, поняв, что пилот клана перехитрил его, пилот «Рапиры» резко развернул машину и помчался за «Визиготом», пытаясь перехватить его. Кэрью выключил двигатель и камнем полетел к земле, затем снова включил двигатель и, дав полный газ, в одно мгновение оказался над «Рапирой». Кэрью посмотрел на высотомер: от противника его отделяло меньше километра.

Пилот «Рапиры» понял, что Кэрью собирается обстрелять его, и сделал петлю Иммельмана, маневр, на который не всегда решаются даже самые отчаянные пилоты. Комстаровец застыл в воздухе, резко задрал нос истребителя и в таком положении, вращаясь вокруг своей оси, не давая Кэрью возможности стрелять по крыльям, начал двигаться назад и вверх. Ровно три секунды понадобилось комстаровцу, чтобы взмыть на ту же высоту, на которой находился Кэрью. Теперь оба самолета летели вперед. Кэрью понимал, что их траектории пересекутся, и ждал этой минуты. Сойдясь почти вплотную, оба истребителя открыли друг по другу бешеный огонь.

Кэрью почувствовал, как его «Визигот» задрожал, но не обратил на это никакого внимания. Он не сводил глаз с экрана монитора и видел, как заработала его автоматическая пушка. Осыпанный градом снарядов истребитель Ком-Гвардии попытался уйти из-под обстрела и сделал это, но с рваным крылом и покореженным фюзеляжем. Кэрью послал вдогонку комстаровцу два залпа из ПИИ, но в ту же секунду почувствовал, как его истребитель начало швырять по сторонам – это ракетный залп «Рапиры» сбил с «Визигота» часть брони. Истребители снова сошлись в поединке, но на этот раз ни залп «Рапиры», ни выстрел «Визигота» не достигли цели. Кэрью долго не смотрел на экран, опасаясь, что сравнение полученных обоими истребителями повреждений окажется не в его пользу. Когда же он наконец бросил взгляд на экран, то не смог сдержать радости. Его выстрелы были точны, компьютер показывал, что и двигатель, и корпус «Рапиры» начал угрожающе перегреваться. Сам двигатель был почти без брони, но главное состояло в том, что у «Рапиры» вышел из строя компьютер противопожарной системы.

«Представляю, каково тебе сидеть сейчас в кабине. Ничего, это только начало», – грозно произнес Кэрью. Он завалил самолет на правое крыло и, петляя, снова пошел в атаку. «Рапира» тоже развернулась и, набирая скорость, пошла прямо в лоб «Визиготу».

На прицеле у Фелана оставался последний из «Ураганов». Прежде чем Фелан успел дать залп, танк развернул башню и выстрелил из винтовки Гаусса. Серебристый магнитный снаряд, срывая броню и сокрушая ракетную установку, ударил в левую руку «Призывника». Боевой робот покачнулся, но пилот не только сумел удержать машину на ногах, но и сразу же дал по «Урагану» ответный залп. С лобовой части танка полетели листы брони.

«Паук» Эйса нацелился на самый опасный из «Ураганов». Робот дернулся, выпуская по комстаровцу два шара-молнии из ПИИ. Они впились в башню танка и закончили то, что начал делать «Призывник». Сталь и броня плавились, ручьем стекая по колесам гусениц. Потеряв большую часть брони, «Ураган» стал беззащитен, он неуклюже накренился, но от этого его залпы не стали менее опасными. Однако экипаж его уже не думал о сражении, танк дернулся, пытаясь двинуться с места, но гусеницы заклинило комьями расплавленного металла.

Фелан выстрелил в «Урагана» из импульсных лазеров. Температура в кабине, и без того слишком высокая после битвы, подскочила на несколько градусов. Глаза Фелана заливал пот, он ел лицо, затекал за воротник костюма. Фелан вытер лоб и посмотрел на экран. Лобовая часть комстаровского танка исчезла, словно ее там никогда и не было, а вместо нее зияла огромная дыра. Раздались взрывы, внутри танка, сотрясая его корпус, рвались снаряды и ракеты. Следующим взрывом вырвало центральную часть башни, и она взлетела в воздух, увлекая с собой части тел погибшего экипажа. Фелан ничего не видел, все вокруг заволокло черным дымом.

Эльза Спир рвала рычаги бронемашины, пытаясь поймать в прицел «Черного орла», но боевой робот постоянно ускользал.

– Перри! – кричала Эльза. – Да будешь ты стрелять когда-нибудь, черт тебя подери?!

Заработала наставленная на бронемашину автоматическая пушка боевого робота, и в глазах Эльзы засверкали яркие вспышки. Командир бронемашины так и не услышала, что ей ответил стрелок Перри, – раздался дикий грохот разрываемого металла, и «Ураган» на несколько метров подбросило в воздух. Словно тысячи колоколов ударили в ушах Эльзы. Она схватилась за голову и дико закричала, но нестерпимая боль рвала ей перепонки и уходила вглубь, пронизывая Эльзу до самого сердца. Внезапно все стихло, Эльза посмотрела на экран, снова увидела пушку и вздрогнула. Глаза ее округлились от ужаса, Эльза не хотела умирать. Она кричала, но взрывы заглушали ее голос. И затем начался настоящий ад. Вокруг Эльзы начала постепенно закипать броня. Вздувались тяжелые капли металла и падали ей на ноги. Потом они начали брызгать, собираясь на стенах башни. Эльза устала кричать, она молила только об одном, чтобы смерть взяла ее поскорее. Но та, словно наслаждаясь видом Эльзы, не торопилась. И Эльза начала отбиваться от набрасывающихся на нее стоградусных капель. Сверкающие шарики сдирали с рук и ног Эльзы кожу, вырывали куски мяса. Внезапно Эльза поняла, что уже не чувствует боли. Ее охватило дикое, безудержное веселье. Она посмотрела на свои руки, увидела белеющие костяшки пальцев, рваные мышцы, болтающиеся лоскутки кожи и захохотала.

Кэрью прибавил скорости. «Рапира» шла в лоб «Визиготу», поливая его из автоматической пушки. Снаряды грохотали по фюзеляжу самолета, срывая броню. В кабине беспрестанно выли сирены, но Кэрью заставлял себя не обращать на них внимания. Истребитель подбросило, компьютер выдал Кэрью сообщение, что пробит один из охладительных баков. «Сейчас начнется перегрев», – хладнокровно констатировал Кэрью.

Выждав еще немного, он открыл ответный огонь. Выстрелы из лазеров средней мощности сбили комстаровца с курса, отбросив его в сторону. Кэрью взглянул на экран и сразу увидел, что теплозащита «Рапиры» выведена из строя полностью. Повернув «Визигота», Кэрью дал по уходящему комстаровцу залп из ПИИ. Огненные молнии настигли противника и, попав в двигатель, мгновенно разрушили его покрытие. Вокруг двигателя образовался кроваво-красный ореол. Постоянно расширяясь, он охватывал весь самолет. Яркая вспышка ослепила Кэрью, он увидел, как «Рапира», словно подталкиваемая чьей-то невидимой рукой, рванулась вперед. Пилот истребителя попытался взмыть вверх, но инстинкт самосохранения оказался сильнее, и, вместо того чтобы дать газ, он, опасаясь взрыва, заглушил двигатель. Какую-то часть секунды «Рапира» неподвижно висела в воздухе, затем медленно развернулась носом вниз и стала стремительно падать.

Сначала Кэрью хотел броситься за противником и в упор расстрелять его, но вскоре понял, что его участие не потребуется. Ослабевший корпус «Рапиры» не выдержал бешеной скорости, и истребитель начал разваливаться на глазах. Сначала треснула и разлетелась кабина, затем начали ломаться его крылья. Кэрью летел за комстаровцем, наслаждаясь картиной его гибели. Снова сверкнуло пламя, и от самолета отделилась небольшая капсула, внутри которой находился пилот. Включились двигатели, и капсула начала плавно снижаться.

1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 100
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Потерянная судьба - Майкл Стакпол бесплатно.
Похожие на Потерянная судьба - Майкл Стакпол книги

Оставить комментарий