Шрифт:
Интервал:
Закладка:
– Принимаю и не стану мстить.
По знаку Вильдерга Мирт вытащил из ножен саблю и встал за спинами братьев. Сурте побледнела как снег и потянула руки к горлу.
Вильдерг дождался, когда стихнет негромкий ропот среди степняков, и сказал:
– Люди, которых пришли убить твои сыновья, не хотят их крови. Но один из них хочет, чтобы ты, госпожа Сурте, отказалась от желания выдать за него дочь. Ты согласна?
Сын – огромное богатство любой матери, и вдвойне богатство для матери-степнячки. А жизни двух сыновей стоят во много раз больше, чем какая-то там свадьба дочери. Так что ответ Сурте перевозчик и наемники знали заранее. Но должны были довести спектакль до конца.
– Я согласна! – выкрикнула Сурте, протягивая руки к Вильдергу.
Тот покачал головой.
– Скажи это правильно!
Сурте, на лице которой возник слабый румянец, повернулась к вождю и во весь голос произнесла формулу отречения:
– Отказываюсь выдать дочь свою Канашию за чужеземца добровольно!
– Быть по сему! – отозвался обрадованный Туун.
Он хоть и ждал чего-то подобного, но до конца не был уверен.
Вильдерг обернулся и кивнул Мирту. Капрал взмахнул саблей и двумя ударами рассек путы на руках пленников. Потом сорвал с их голов тряпки и дал каждому по пинку.
Уже простившиеся с жизнью братья подбежали к матери и бухнулись ей в ноги. Та, онемевшая от счастья, смотрела на них и комкала в руках платок. По ее лицу текли слезы…
Через полчаса караван вышел со стойбища. Довольный вождь тепло простился с Вильдергом и пообещал, что на обратном пути уступит перевозчику шкуры драконов задешево.
Вильдерг сказал об этом наемникам и посмеялся:
– Все оказалось к лучшему. Вы сберегли деньги, а я получил выгодную сделку.
– Ну да, если не считать истраченных нервов, – буркнул Кир.
– За науку надо платить, – высказался Герман. – Впредь будем умнее.
– Да уж, – улыбнулся Вильдерг.
– Все! Больше никаких добрых поступков! – клятвенно заверил Кир. – Пальцем не шевельну, даже если на моих глазах вся Степь вместе с женщинами и детьми провалится сквозь землю!
Вильдерг кивнул:
– Разумно. Это серьезный урок.
– Да, – добавил Герман. – За добро платят добром только в книгах и в детских фильмах. В жизни все иначе.
Перевозчик насчет фильмов ничего не понял, но смысл слов уловил верно. И философски заметил:
– Жизнь – штука сложная.
4
Оазис Барбанда – огромное зеленое пятно на коричнево-сером фоне песков и выжженной земли с редкими малорослыми кустарниками и блеклой травой.
Граница между оазисом и Степью настолько резкая, что выглядит искусственной. Трава по щиколотку, кустарники в рост человека, а кроны деревьев легко скроют целый взвод.
Небольшой лес, две рощицы, разделенные озером, несколько больших полей, засеянных зерновыми, пастбища. Все это перерезано руслом узкой, но глубокой реки.
Посреди этого великолепия стоит центральная крепость поселенцев. Судя по виду, крепость возводили на месте какого-то гигантского строения. Стены высотой до десяти метров сделаны из темно-серого металла.
Видимо, древнее строение просто приспособили под крепость, все надстройки и башни сделаны из обычного камня.
Кроме центральной есть еще три малые крепости, стоящие у границы оазиса возле дорог. Они тоже каменные.
Все это богатство принадлежало поселенцам – оседлым степнякам, сумевшим отстоять свои владения в многочисленных сражениях с соседями. Богатый водой и флорой клочок Степи манил кочевников со страшной силой, но все попытки захватить его были отбиты не менее воинственными поселенцами.
В оазисе жила община численностью около шести тысяч человек. И каждый взрослый здесь, независимо от пола, носил оружие и был готов занять свое место на крепости, чтобы отразить нападение врага.
По прихоти природы над оазисом почти всегда светило солнце, а редкие тучи приносили настоящие дожди, без песка и камней. Зимой температура не падала ниже нуля, а летом не бывало особенно жарко.
В водоемах водилась рыба, поля давали неплохие урожаи кукурузы, овса, ржи. Сады дарили фрукты, на возделанных участках росли овощи и зелень. В лесу была птица и мелкая живность. Размеры оазиса позволяли содержать домашнюю скотину и птицу – это мясо, молоко, шерсть, кожи.
Поселенцы вели торг с кочевниками, а через перевозчиков – с Хартеменом. Словом, жили небедно.
Путь от стойбища Аламаст до Барбанда прошел без приключений и осложнений. За все время не видели ни одного кочевника, Степь будто вымерла. Это радовало и тревожило одновременно. Ждали внезапного налета, засады. Но повезло.
Караван прибыл в оазис к полудню. Миновал восточную крепость под бдительным взором стражей и проследовал дальше, к самому Барбанду – городку, давшему имя оазису.
Глава общины Хасимир лично встретил гостей у ворот центральной крепости, долго обнимался с Вильдергом, а затем пригласил его внутрь.
Караван проследовал к гостевому дому – мощному двухэтажному зданию, построенному из дерева.
Уже наученные опытом наемники далеко от дома не отходили. Издалека поглазели на буйство природы оазиса, искупались в реке, а потом долго рассматривали центральную крепость.
Величественное сооружение могло вместить все население оазиса во время налета врага. Взять приступом крепость практически невозможно. Кочевникам не с чем ее атаковать: ни таранов, ни осадных орудий, ни лестниц.
Местные жители старше четырнадцати лет никогда не расставались с оружием. Даже у пожилых женщин на поясе висел приличных размеров нож. Мужчины имели при себе сабли, палаши, ножи. Кое-кто носил арбалеты, правда, конструкцией попроще, чем у Бертома.
На стенах окраинных крепостей дежурили ратники из небольшой дружины общины. Те вообще в полном снаряжении – доспех, щит, сабля. Половина с луками.
– Часто на них нападают? – спросил Герман сержанта.
– Когда как. Пытаются застать врасплох, украсть скот или людей. Крупных нападений давно не было, просто бессмысленно. Хотя… это ближние к нам оазисы. О дальних я не знаю.
Мирт подтвердил слова Бертома и добавил, что кочевники, заинтересованные в торговых отношениях с оазисами, следят друг за другом и зачастую препятствуют налетам.
– Но если оазис серьезно разругается с соседними племенами, то те могут выступить вместе. Хотя такое тоже редкость.
Герман посмотрел на вышагивающих по стене часовых и хмыкнул:
– Однако бдительности они не теряют.
Мирт пожал плечами. Степь есть Степь!
* * *Караван простоял в оазисе три часа. Люди и кони успели хорошенько отдохнуть. Поселенцы освободили семь подвод – на них привезли закупленные по заказу товары.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});- Разговор с убийцей - Кир Булычев - Научная Фантастика
- Всевышнее вторжение - Филип Дик - Научная Фантастика
- Проект «Сколково. Хронотуризм». Сталинский сокол - Владислав Жеребьёв - Научная Фантастика
- «Если», 2001 № 03 - Журнал «Если» - Научная Фантастика
- Космический рейдер 'Нибелунг' - Сергей Фомичев - Боевая фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика
- Тайна Урулгана - Кир Булычев - Научная Фантастика
- На большой дороге - Роберт Силверберг - Научная Фантастика
- Монстр - Фрэнк Перетти - Научная Фантастика
- Гамадриады подстерегают в саду - Герман Чижевский - Научная Фантастика
- Перегоночная дальность. рассказ - Сергей Фомичёв - Научная Фантастика